<< Daniel 4:37 >>

本节经文

  • American Standard Version
    Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those that walk in pride he is able to abase.
  • 新标点和合本
    现在我尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王;因为他所做的全都诚实,他所行的也都公平。那行动骄傲的,他能降为卑。
  • 和合本2010(上帝版)
    现在我—尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王,因为他所行的全都信实,他所做的尽都公平。那行事骄傲的,他能降为卑。”
  • 和合本2010(神版)
    现在我—尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王,因为他所行的全都信实,他所做的尽都公平。那行事骄傲的,他能降为卑。”
  • 当代译本
    现在我尼布甲尼撒颂赞、尊崇、敬奉天上的王,因为祂的作为公正,祂行事公平,能够贬抑行为骄傲的人。”
  • 圣经新译本
    现在我尼布甲尼撒赞美、尊崇、荣耀天上的王,因为他所作的一切都正确,他所行的也都公平;行为骄傲的,他都能贬低。”
  • 中文标准译本
    如今我尼布甲尼撒称赞、高举、尊崇天上的王,因为他一切的作为都是确实的,一切的道路都是公正的,他能使行事骄傲的人降卑。
  • 新標點和合本
    現在我-尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王;因為他所做的全都誠實,他所行的也都公平。那行動驕傲的,他能降為卑。
  • 和合本2010(上帝版)
    現在我-尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王,因為他所行的全都信實,他所做的盡都公平。那行事驕傲的,他能降為卑。」
  • 和合本2010(神版)
    現在我-尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王,因為他所行的全都信實,他所做的盡都公平。那行事驕傲的,他能降為卑。」
  • 當代譯本
    現在我尼布甲尼撒頌讚、尊崇、敬奉天上的王,因為祂的作為公正,祂行事公平,能夠貶抑行為驕傲的人。」
  • 聖經新譯本
    現在我尼布甲尼撒讚美、尊崇、榮耀天上的王,因為他所作的一切都正確,他所行的也都公平;行為驕傲的,他都能貶低。”
  • 呂振中譯本
    現在我,尼布甲尼撒、稱頌、尊崇、歸榮耀於天上的王,因為他所作的全都對,他所行的也都公平;他能把行為驕傲的降為卑微。』
  • 中文標準譯本
    如今我尼布甲尼撒稱讚、高舉、尊崇天上的王,因為他一切的作為都是確實的,一切的道路都是公正的,他能使行事驕傲的人降卑。
  • 文理和合譯本
    今我尼布甲尼撒、頌美稱揚尊崇天上之王、其所行者、悉為真實、其道公義、惟驕泰而行者、則降而卑之、
  • 文理委辦譯本
    故我尼布甲尼撒、頌美稱譽天王、其所為者惟秉大公、真實無妄、惟驕其志者、上帝使之卑微。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    故我尼布甲尼撒讚美稱謝頌揚天上之大主宰、其所為者最誠實、其道至公義、惟行動驕傲者、天主使之卑微、
  • New International Version
    Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, because everything he does is right and all his ways are just. And those who walk in pride he is able to humble.
  • New International Reader's Version
    Now I, Nebuchadnezzar, give praise and honor and glory to the King of heaven. Everything he does is right. All his ways are fair. He is able to bring down those who live proudly.
  • English Standard Version
    Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are right and his ways are just; and those who walk in pride he is able to humble.
  • New Living Translation
    “ Now I, Nebuchadnezzar, praise and glorify and honor the King of heaven. All his acts are just and true, and he is able to humble the proud.”
  • Christian Standard Bible
    Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of the heavens, because all his works are true and his ways are just. He is able to humble those who walk in pride.
  • New American Standard Bible
    Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just; and He is able to humble those who walk in pride.”
  • New King James Version
    Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, all of whose works are truth, and His ways justice. And those who walk in pride He is able to put down.
  • Holman Christian Standard Bible
    Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of heaven, because all His works are true and His ways are just. He is able to humble those who walk in pride.
  • King James Version
    Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works[ are] truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.
  • New English Translation
    Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live in pride.
  • World English Bible
    Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.

交叉引用

  • Psalms 33:4-5
    For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness.He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
  • James 4:6-7
    But he giveth more grace. Wherefore the scripture saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.
  • Exodus 18:11
    Now I know that Jehovah is greater than all gods; yea, in the thing wherein they dealt proudly against them.
  • 1 Peter 5 5-1 Peter 5 6
    Likewise, ye younger, be subject unto the elder. Yea, all of you gird yourselves with humility, to serve one another: for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;
  • Deuteronomy 32:4
    The Rock, his work is perfect; For all his ways are justice: A God of faithfulness and without iniquity, Just and right is he.
  • Job 40:11-12
    Pour forth the overflowings of thine anger; And look upon every one that is proud, and abase him.Look on every one that is proud, and bring him low; And tread down the wicked where they stand.
  • 1 Samuel 2 3
    Talk no more so exceeding proudly; Let not arrogancy come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, And by him actions are weighed.
  • 1 Peter 2 9-1 Peter 2 10
    But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:who in time past were no people, but now are the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
  • Ezekiel 16:63
    that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.
  • Revelation 15:3
    And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, O Lord God, the Almighty; righteous and true are thy ways, thou King of the ages.
  • Isaiah 5:16
    but Jehovah of hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.
  • Daniel 5:20-24
    But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts’, and his dwelling was with the wild asses; he was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; until he knew that the Most High God ruleth in the kingdom of men, and that he setteth up over it whomsoever he will.And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this,but hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou and thy lords, thy wives and thy concubines, have drunk wine from them; and thou hast praised the gods of silver and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know; and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified.Then was the part of the hand sent from before him, and this writing was inscribed.
  • Acts 17:24
    The God that made the world and all things therein, he, being Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
  • Matthew 11:25
    At that season Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes:
  • Psalms 145:17-18
    Jehovah is righteous in all his ways, And gracious in all his works.Jehovah is nigh unto all them that call upon him, To all that call upon him in truth.
  • Psalms 99:4
    The king’s strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
  • Daniel 4:34
    And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him that liveth for ever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation;
  • Psalms 119:75
    I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.
  • Daniel 5:4
    They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.
  • Ezekiel 16:56
    For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
  • Revelation 19:1-2
    After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and power, belong to our God:for true and righteous are his judgments; for he hath judged the great harlot, her that corrupted the earth with her fornication, and he hath avenged the blood of his servants at her hand.
  • Daniel 4:30-31
    The king spake and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling- place, by the might of my power and for the glory of my majesty?While the word was in the king’s mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken: The kingdom is departed from thee:
  • Revelation 16:7
    And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.
  • 2 Chronicles 33 11-2 Chronicles 33 12
    Wherefore Jehovah brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, who took Manasseh in chains, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • Daniel 4:3
    How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.
  • 2 Chronicles 33 19
    His prayer also, and how God was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up the Asherim and the graven images, before he humbled himself, behold, they are written in the history of Hozai.