<< Daniel 4:35 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    He considers all the nations on earth to be nothing. He does as he pleases with the powers of heaven. He does what he wants with the nations of the earth. No one can hold back his hand. No one can say to him,“ What have you done?”
  • 新标点和合本
    世上所有的居民都算为虚无;在天上的万军和世上的居民中,他都凭自己的意旨行事。无人能拦住他手,或问他说:“你做什么呢?”
  • 和合本2010(上帝版)
    地上所有的居民都算为虚无;在天上万军和地上居民中,他都凭自己的旨意行事。无人能拦住他的手,或问他说,你在做什么呢?
  • 和合本2010(神版)
    地上所有的居民都算为虚无;在天上万军和地上居民中,他都凭自己的旨意行事。无人能拦住他的手,或问他说,你在做什么呢?
  • 当代译本
    世人都微不足道,祂在天军和世人中独行其道,无人能拦阻祂的手,或质问祂的作为。
  • 圣经新译本
    地上所有的居民,在他来说都是虚无;在天上的万军中,他凭自己的意旨行事;在地上的居民中,也是这样;没有人能拦住他的手,或问他说:‘你作什么?’
  • 中文标准译本
    地上所有的居民都算为无有,他照着自己的旨意对待天上的众军和地上的居民。没有人能拦住他的手,或对他说:“你做什么?”
  • 新標點和合本
    世上所有的居民都算為虛無;在天上的萬軍和世上的居民中,他都憑自己的意旨行事。無人能攔住他手,或問他說,你做甚麼呢?
  • 和合本2010(上帝版)
    地上所有的居民都算為虛無;在天上萬軍和地上居民中,他都憑自己的旨意行事。無人能攔住他的手,或問他說,你在做甚麼呢?
  • 和合本2010(神版)
    地上所有的居民都算為虛無;在天上萬軍和地上居民中,他都憑自己的旨意行事。無人能攔住他的手,或問他說,你在做甚麼呢?
  • 當代譯本
    世人都微不足道,祂在天軍和世人中獨行其道,無人能攔阻祂的手,或質問祂的作為。
  • 聖經新譯本
    地上所有的居民,在他來說都是虛無;在天上的萬軍中,他憑自己的意旨行事;在地上的居民中,也是這樣;沒有人能攔住他的手,或問他說:‘你作甚麼?’
  • 呂振中譯本
    地上所有的居民都算不了甚麼;在天上的萬軍、和地上的居民中、他都憑自己的意旨行事;沒有人能攔住他的手,或是問他說:「你作甚麼?」
  • 中文標準譯本
    地上所有的居民都算為無有,他照著自己的旨意對待天上的眾軍和地上的居民。沒有人能攔住他的手,或對他說:「你做什麼?」
  • 文理和合譯本
    地上居民、悉若無有、彼於天上軍旅、地上億兆、隨意而行、無能阻其手、或詰之曰、爾何為者、
  • 文理委辦譯本
    斯世之億兆、藐乎其小、有如無物、天下軍旅、地下人民、上帝隨意而作、其取之、孰能禦之、其為之、孰能詰之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    世間萬民、視若虛無、天上萬軍、世上萬民、隨意而待、無能禦之、無能詰之曰、爾何為、
  • New International Version
    All the peoples of the earth are regarded as nothing. He does as he pleases with the powers of heaven and the peoples of the earth. No one can hold back his hand or say to him:“ What have you done?”
  • English Standard Version
    all the inhabitants of the earth are accounted as nothing, and he does according to his will among the host of heaven and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand or say to him,“ What have you done?”
  • New Living Translation
    All the people of the earth are nothing compared to him. He does as he pleases among the angels of heaven and among the people of the earth. No one can stop him or say to him,‘ What do you mean by doing these things?’
  • Christian Standard Bible
    All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and he does what he wants with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can block his hand or say to him,“ What have you done?”
  • New American Standard Bible
    All the inhabitants of the earth are of no account, But He does according to His will among the army of heaven And among the inhabitants of earth; And no one can fend off His hand Or say to Him,‘ What have You done?’
  • New King James Version
    All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; He does according to His will in the army of heaven And among the inhabitants of the earth. No one can restrain His hand Or say to Him,“ What have You done?”
  • American Standard Version
    and all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
  • Holman Christian Standard Bible
    All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and He does what He wants with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can hold back His hand or say to Him,“ What have You done?”
  • King James Version
    And all the inhabitants of the earth[ are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and[ among] the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
  • New English Translation
    All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. He does as he wishes with the army of heaven and with those who inhabit the earth. No one slaps his hand and says to him,‘ What have you done?’
  • World English Bible
    All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and no one can stop his hand, or ask him,“ What are you doing?”

交叉引用

  • Psalms 115:3
    Our God is in heaven. He does anything he wants to do.
  • Isaiah 40:15-17
    The nations are only a drop in a bucket to him. He considers them as nothing but dust on the scales. He weighs the islands as if they were only fine dust.Lebanon doesn’t have enough trees to keep his altar fires burning. It doesn’t have enough animals to sacrifice as burnt offerings to him.To him, all the nations don’t amount to anything. He considers them to be worthless. In fact, they are less than nothing in his sight.
  • Job 42:2
    “ I know that you can do anything. No one can keep you from doing what you plan to do.
  • Psalms 135:6
    The Lord does anything he wants to do in the heavens and on the earth. He does it even in the deepest parts of the oceans.
  • Isaiah 43:13
    “ And that is not all! I have always been God, and I always will be. No one can save people from my power. When I do something, who can undo it?”
  • Ephesians 1:11
    We were also chosen to belong to him. God decided to choose us long ago in keeping with his plan. He works out everything to fit his plan and purpose.
  • Acts 4:28
    They did what your power and purpose had already decided should happen.
  • Romans 11:33-36
    How very rich are God’s wisdom and knowledge! How he judges is more than we can understand! The way he deals with people is more than we can know!“ Who can ever know what the Lord is thinking? Or who can ever give him advice?”( Isaiah 40:13)“ Has anyone ever given anything to God, so that God has to pay them back?”( Job 41:11)All things come from him. All things are directed by him. All things are for his praise. May God be given the glory forever! Amen.
  • Romans 9:19-20
    One of you will say to me,“ Then why does God still blame us? Who can oppose what he wants to do?”But you are a mere human being. So who are you to talk back to God? Scripture says,“ Can what is made say to the one who made it,‘ Why did you make me like this?’ ”( Isaiah 29:16; 45:9)
  • Matthew 11:25-26
    At that time Jesus said,“ I praise you, Father. You are Lord of heaven and earth. You have hidden these things from wise and educated people. But you have shown them to little children.Yes, Father. This is what you wanted to do.
  • Acts 5:39
    But if their plans come from God, you won’t be able to stop these men. You will only find yourselves fighting against God.”
  • 1 Corinthians 2 16
    “ Who can ever know what is in the Lord’s mind? Can anyone ever teach him?”( Isaiah 40:13) But we have the mind of Christ.
  • Isaiah 45:9-11
    How terrible it will be for anyone who argues with their Maker! They are like a broken piece of pottery lying on the ground. Does clay say to a potter,“ What are you making?” Does a pot say,“ The potter doesn’t have any skill”?How terrible it will be for anyone who says to a father,“ Why did you give me life?” How terrible for anyone who says to a mother,“ Why have you brought me into the world?”The Lord is the Holy One of Israel. He made them. He says to them,“ Are you asking me about what will happen to my children? Are you telling me what I should do with what my hands have made?
  • Job 34:14-15
    If he really wanted to, he could hold back his spirit and breath.Then everyone would die together. They would return to the dust.
  • Isaiah 26:9
    My heart longs for you at night. My spirit longs for you in the morning. You will come and judge the earth. Then the people of the world will learn to do what is right.
  • Psalms 33:8-11
    Let the whole earth have respect for the Lord. Let all the people in the world honor him.He spoke, and the world came into being. He commanded, and it stood firm.The Lord blocks the sinful plans of the nations. He keeps them from doing what they want to do.But the plans of the Lord stand firm forever. What he wants to do will last for all time.
  • Job 9:12-13
    If he takes something, who can stop him? Who would dare to ask him,‘ What are you doing?’God doesn’t hold back his anger. Even the helpers of the sea monster Rahab bowed in fear at his feet.
  • Isaiah 14:24-27
    The Lord who rules over all has made a promise. He has said,“ You can be sure that what I have planned will happen. What I have decided will take place.I will crush the Assyrians in my land. On my mountains I will walk all over them. The yokes they put on my people will be removed. The heavy load they put on their shoulders will be taken away.”That’s how the Lord carries out his plan all over the world. That’s how he reaches out his powerful hand to punish all the nations.The Lord who rules over all has planned it. Who can stop him? He has reached out his powerful hand. Who can keep him from using it?
  • Isaiah 46:10-11
    Before something even happens, I announce how it will end. In fact, from times long ago I announced what was still to come. I say,‘ My plan will succeed. I will do anything I want to do.’I will send for a man from the east to carry out my plan. From a land far away, he will come like a bird that kills its food. I will bring about what I have said. I will do what I have planned.
  • 1 Corinthians 10 22
    Are we trying to make the Lord jealous? Are we stronger than he is?
  • 1 Samuel 3 18
    So Samuel told him everything. He didn’t hide anything from him. Then Eli said,“ He is the Lord. Let him do what he thinks is best.”
  • Job 23:13
    “ But he’s the only God. Who can oppose him? He does anything he wants to do.
  • Job 40:2
    “ I am the Mighty One. Will the man who argues with me correct me? Let him who brings charges against me answer me!”
  • Job 9:4
    His wisdom is deep. His power is great. No one opposes him and comes away unharmed.
  • Proverbs 21:30
    No wisdom, wise saying or plan can succeed against the Lord.
  • Job 34:29
    But if he remains silent, who can judge him? If he turns his face away, who can see him? He rules over individual people and nations alike.
  • Acts 11:17
    God gave them the same gift he gave those of us who believed in the Lord Jesus Christ. So who was I to think that I could stand in God’s way?”
  • Isaiah 40:22-24
    God sits on his throne high above the earth. Its people look like grasshoppers to him. He spreads out the heavens like a cover. He sets it up like a tent to live in.He takes the power of princes away from them. He reduces the rulers of this world to nothing.They are planted. They are scattered like seeds. They put down roots in the ground. But as soon as that happens, God blows on them and they dry up. Then a windstorm sweeps them away like straw.
  • Job 40:9-12
    Is your arm as powerful as mine is? Can your voice thunder as mine does?Then put on glory and beauty as if they were your clothes. Also put on honor and majesty.Let loose your great anger. Look at those who are proud and bring them low.Look at proud people and make them humble. Crush evil people right where they are.
  • Psalms 33:14
    From his throne he watches all those who live on the earth.
  • Job 34:19-24
    He doesn’t favor princes. He treats rich people and poor people the same. His hands created all of them.They die suddenly in the middle of the night. God strikes them down, and they pass away. Even people who are mighty are removed, but not by human hands.“ His eyes see how people live. He watches every step they take.There is no deep shadow or total darkness where those who do what is evil can hide.God doesn’t need to bring charges against anyone. He knows they are guilty. So he doesn’t need to have them appear in his court to be judged.He destroys the mighty without asking them questions in court. Then he sets others up in their places.
  • Psalms 49:1
    Hear this, all you nations. Listen, all you who live in this world.
  • Job 33:12-13
    “ But I’m telling you that you aren’t right when you talk like that. After all, God is greater than any human being.Why do you claim that God never answers anybody’s questions?
  • Acts 9:5
    “ Who are you, Lord?” Saul asked.“ I am Jesus,” he replied.“ I am the one you are opposing.
  • Philippians 2:10-11
    When the name of Jesus is spoken, everyone will kneel down to worship him. Everyone in heaven and on earth and under the earth will kneel down to worship him.Everyone’s mouth will say that Jesus Christ is Lord. And God the Father will receive the glory.