<< 但以理書 4:3 >>

本节经文

  • 中文標準譯本
    他的神蹟多麼偉大,他的奇事多麼有能力!他的國度是永遠的國度,他的權柄世世代代長存!
  • 新标点和合本
    他的神迹何其大!他的奇事何其盛!他的国是永远的;他的权柄存到万代!
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他的神迹何其大!他的奇事何其盛!他的国度存到永远;他的权柄存到万代!
  • 和合本2010(神版-简体)
    他的神迹何其大!他的奇事何其盛!他的国度存到永远;他的权柄存到万代!
  • 当代译本
    “祂的神迹何其伟大!祂的奇事何其可畏!祂的国度永远长存,祂的统治直到万代。
  • 圣经新译本
    他的神迹多么伟大,他的奇事多么有力;他的国是永远的国,他的统治直到万代!(本章第1~3节在《马索拉文本》为3:31~33)
  • 中文标准译本
    他的神迹多么伟大,他的奇事多么有能力!他的国度是永远的国度,他的权柄世世代代长存!
  • 新標點和合本
    他的神蹟何其大!他的奇事何其盛!他的國是永遠的;他的權柄存到萬代!
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他的神蹟何其大!他的奇事何其盛!他的國度存到永遠;他的權柄存到萬代!
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他的神蹟何其大!他的奇事何其盛!他的國度存到永遠;他的權柄存到萬代!
  • 當代譯本
    祂的神蹟何其偉大!祂的奇事何其可畏!祂的國度永遠長存,祂的統治直到萬代。
  • 聖經新譯本
    他的神蹟多麼偉大,他的奇事多麼有力;他的國是永遠的國,他的統治直到萬代!(本章第1~3節在《馬索拉文本》為3:31~33)
  • 呂振中譯本
    他的神迹多麼大呀!他的奇事多麼有魄力呀!他的國是永遠的國;他的權柄代代長存。
  • 文理和合譯本
    大哉其神蹟、偉哉其奇事、其國永存、其權歷世弗替、○
  • 文理委辦譯本
    上帝之經綸、大而無比、其國鞏固、永世靡暨、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    大哉其異跡、盛哉其奇事、或作其異跡何其大其奇事何其盛其國乃永遠之國、其權至於世世、○
  • New International Version
    How great are his signs, how mighty his wonders! His kingdom is an eternal kingdom; his dominion endures from generation to generation.
  • New International Reader's Version
    His signs are great. His wonders are mighty. His kingdom will last forever. His rule will never end.
  • English Standard Version
    How great are his signs, how mighty his wonders! His kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion endures from generation to generation.
  • New Living Translation
    How great are his signs, how powerful his wonders! His kingdom will last forever, his rule through all generations.
  • Christian Standard Bible
    How great are his miracles, and how mighty his wonders! His kingdom is an eternal kingdom, and his dominion is from generation to generation.
  • New American Standard Bible
    How great are His signs And how mighty are His miracles! His kingdom is an everlasting kingdom, And His dominion is from generation to generation.
  • New King James Version
    How great are His signs, And how mighty His wonders! His kingdom is an everlasting kingdom, And His dominion is from generation to generation.
  • American Standard Version
    How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.
  • Holman Christian Standard Bible
    How great are His miracles, and how mighty His wonders! His kingdom is an eternal kingdom, and His dominion is from generation to generation.
  • King James Version
    How great[ are] his signs! and how mighty[ are] his wonders! his kingdom[ is] an everlasting kingdom, and his dominion[ is] from generation to generation.
  • New English Translation
    “ How great are his signs! How mighty are his wonders! His kingdom will last forever, and his authority continues from one generation to the next.”
  • World English Bible
    How great are his signs! How mighty are his wonders! His kingdom is an everlasting kingdom. His dominion is from generation to generation.

交叉引用

  • 詩篇 145:13
    你的王權是萬世永恆的王權,你的統治存到萬世萬代。
  • 但以理書 2:44
    「這些君王年間,天上的神必立起一個永不毀滅的國度,這國度不會交給別的民族,卻會砸碎、終結所有這些國,而它會存到永遠,
  • 但以理書 7:14
    他被賜予了權柄、尊榮和國度,所有的民族、國家、語言群體都事奉他;他的權柄是永遠的權柄,不會廢去,他的國度不會毀滅。
  • 以賽亞書 25:1
    耶和華啊,你是我的神,我要尊崇你,我要稱頌你的名!因為你以信實和忠信施行了奇妙的事,就是在遠古所定的計劃。
  • 詩篇 105:27
    兩人將他的神蹟行在埃及人中間,將奇事行在含族之地。
  • 但以理書 6:26-27
    現在我發出命令,在我國的一切權柄之下,人人都要在但以理的神面前恐懼戰兢——因為他是永生的神,他永遠長存,他的國度不會毀滅,他的權柄沒有窮盡!他拯救人、解救人,在天上地上施行神蹟奇事,他拯救了但以理脫離獅子的爪。」
  • 提摩太前書 1:17
    願尊貴和榮耀歸於那萬世之王,就是那不朽壞的、不可見的、獨一的神,直到永永遠遠!阿們。
  • 啟示錄 11:15
    第七位天使吹響號角,天上就有大聲音說:「世上的國度已經屬於我們主和他的基督;他將做王,直到永永遠遠!」
  • 但以理書 4:34-35
    那些日子結束了,我尼布甲尼撒舉目望天,我的理智回到我身上。我就頌讚至高者,稱讚、尊崇永遠活著的那一位——他的權柄是永遠的權柄,他的國度世世代代長存!地上所有的居民都算為無有,他照著自己的旨意對待天上的眾軍和地上的居民。沒有人能攔住他的手,或對他說:「你做什麼?」
  • 希伯來書 2:4
    神又照著自己的旨意,用神蹟、奇事和各種大能,以及聖靈的各種恩賜,與他們一同見證。
  • 詩篇 77:19
    你的道路在海洋中,你的路途在大水上,但你的腳蹤沒有人知道。
  • 詩篇 104:24
    耶和華啊,你所做的何其多!你藉著智慧成就了這一切,大地充滿了你的創造;
  • 希伯來書 1:8
    但是關於兒子,他卻說:「神哪,你的寶座是永永遠遠的;你國度的權杖是正義的權杖。
  • 詩篇 72:18
    耶和華神——獨行奇事的以色列的神,是當受頌讚的!
  • 以賽亞書 9:7
    他的政權與平安必加增無窮;他必在大衛的寶座上統管他的國,以公正和公義使國堅立穩固,從今直到永遠。萬軍之耶和華的熱心必成就這事。
  • 詩篇 71:19-20
    神哪,你的公義上達高天;你已經行了大事!神哪,誰能像你那樣呢?雖然你使我看到許多患難和惡事,但你必使我再次活過來,把我從地的深處再次帶上來。
  • 但以理書 4:17
    這是守望者們所宣告的裁決,是聖者們所宣布的決定,為要使活人明白:至高者在人的國中掌權,他願意把國賜給誰就賜給誰,甚至把最卑微的人立在一國之上。』
  • 約伯記 25:2
  • 彼得前書 4:11
    如果有人講說,要照著神的話語講說;如果有人服事,要照著神所賜的力量服事,好讓神在一切事上藉著耶穌基督得榮耀。願榮耀和權能都歸於他,直到永永遠遠!阿們。
  • 羅馬書 11:33
    哦,深奧啊!神的智慧和知識的財富!他的判斷是多麼地無法探究,他的道是多麼地無法測度!
  • 詩篇 86:10
    因為你真偉大,並且行奇妙的事,唯獨你是神!
  • 詩篇 66:7
    他以自己的大能管轄萬有,直到永遠,他的眼目守望列國;那些頑梗的人不要高舉自己!細拉
  • 詩篇 92:5
    耶和華啊,你的作為多麼偉大,你的意念極其深奧!
  • 申命記 4:34
  • 路加福音 1:32-33
    他將要為大,被稱為至高者的兒子;主、神要把他先祖大衛的王位賜給他。他要做王統管雅各家,直到永遠,他的國度沒有窮盡。」
  • 耶利米書 10:10
  • 但以理書 7:27
    國度、權柄和普天之下萬國的權勢,都必賜給至高者的眾聖民;至高者的國度是永遠的國度,所有掌權的都必事奉、順從至高者。』
  • 以賽亞書 28:29
    這也是出於萬軍之耶和華;他的謀略奇妙,他的真知廣大!