<< Daniel 4:22 >>

本节经文

  • American Standard Version
    it is thou, O king, that art grown and become strong; for thy greatness is grown, and reacheth unto heaven, and thy dominion to the end of the earth.
  • 新标点和合本
    “王啊,这渐长又坚固的树就是你。你的威势渐长及天,你的权柄管到地极。
  • 和合本2010(上帝版)
    “王啊,这成长又茁壮的树就是你。你的威势成长及于天,你的权柄达到地极。
  • 和合本2010(神版)
    “王啊,这成长又茁壮的树就是你。你的威势成长及于天,你的权柄达到地极。
  • 当代译本
    王啊,这苍劲有力的树就是你,你的威名高达穹苍,你的权柄延至地极。
  • 圣经新译本
    王啊!你就是那树,越来越伟大坚强;你的威势渐长,高达于天;你的权柄直到地极。
  • 中文标准译本
    王啊,这树就是你!你继续强大,变得坚壮,你的权势继续强大,高达于天,你的权柄直到地极。
  • 新標點和合本
    「王啊,這漸長又堅固的樹就是你。你的威勢漸長及天,你的權柄管到地極。
  • 和合本2010(上帝版)
    「王啊,這成長又茁壯的樹就是你。你的威勢成長及於天,你的權柄達到地極。
  • 和合本2010(神版)
    「王啊,這成長又茁壯的樹就是你。你的威勢成長及於天,你的權柄達到地極。
  • 當代譯本
    王啊,這蒼勁有力的樹就是你,你的威名高達穹蒼,你的權柄延至地極。
  • 聖經新譯本
    王啊!你就是那樹,越來越偉大堅強;你的威勢漸長,高達於天;你的權柄直到地極。
  • 呂振中譯本
    王啊,這直長起來,而長得很堅強的就是你。你的強大直增強着,強到頂天,你的權柄管到地極。
  • 中文標準譯本
    王啊,這樹就是你!你繼續強大,變得堅壯,你的權勢繼續強大,高達於天,你的權柄直到地極。
  • 文理和合譯本
    王歟、生長堅剛者爾也、爾之高大、凌乎霄漢、爾之權勢、及於地極、
  • 文理委辦譯本
    斯樹即王、爾既長大、堅剛無比、高大及乎九宵、權能延乎四極、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    王歟、斯樹即王、王大大或作長而堅剛、盛大及天、權柄直至地極、
  • New International Version
    Your Majesty, you are that tree! You have become great and strong; your greatness has grown until it reaches the sky, and your dominion extends to distant parts of the earth.
  • New International Reader's Version
    Your Majesty, you are that tree! You have become great and strong. Your greatness has grown until it reaches the sky. Your rule has spread to all parts of the earth.
  • English Standard Version
    it is you, O king, who have grown and become strong. Your greatness has grown and reaches to heaven, and your dominion to the ends of the earth.
  • New Living Translation
    That tree, Your Majesty, is you. For you have grown strong and great; your greatness reaches up to heaven, and your rule to the ends of the earth.
  • Christian Standard Bible
    that tree is you, Your Majesty. For you have become great and strong: your greatness has grown and even reaches the sky, and your dominion extends to the ends of the earth.
  • New American Standard Bible
    it is you, O king; for you have become great and grown strong, and your majesty has become great and reached to the sky, and your dominion to the end of the earth.
  • New King James Version
    it is you, O king, who have grown and become strong; for your greatness has grown and reaches to the heavens, and your dominion to the end of the earth.
  • Holman Christian Standard Bible
    that tree is you, the king. For you have become great and strong: your greatness has grown and even reaches the sky, and your dominion extends to the ends of the earth.
  • King James Version
    It[ is] thou, O king, that art grown and become strong: for thy greatness is grown, and reacheth unto heaven, and thy dominion to the end of the earth.
  • New English Translation
    it is you, O king! For you have become great and strong. Your greatness is such that it reaches to heaven, and your authority to the ends of the earth.
  • World English Bible
    it is you, O king, that have grown and become strong; for your greatness has grown, and reaches to the sky, and your dominion to the end of the earth.

交叉引用

  • 2 Samuel 12 7
    And Nathan said to David, Thou art the man. Thus saith Jehovah, the God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul;
  • Daniel 2:37-38
    Thou, O king, art king of kings, unto whom the God of heaven hath given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;and wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the birds of the heavens hath he given into thy hand, and hath made thee to rule over them all: thou art the head of gold.
  • Jeremiah 27:6-8
    And now have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; and the beasts of the field also have I given him to serve him.And all the nations shall serve him, and his son, and his son’s son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondman.And it shall come to pass, that the nation and the kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, saith Jehovah, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand.
  • Revelation 18:5
    for her sins have reached even unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
  • Psalms 108:4
    For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth reacheth unto the skies.
  • Matthew 14:4
    For John said unto him, It is not lawful for thee to have her.
  • 2 Chronicles 28 9
    But a prophet of Jehovah was there, whose name was Oded: and he went out to meet the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because Jehovah, the God of your fathers, was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage which hath reached up unto heaven.
  • Daniel 5:18-23
    O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:and because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him: whom he would he slew, and whom he would he kept alive; and whom he would he raised up, and whom he would he put down.But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts’, and his dwelling was with the wild asses; he was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; until he knew that the Most High God ruleth in the kingdom of men, and that he setteth up over it whomsoever he will.And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this,but hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou and thy lords, thy wives and thy concubines, have drunk wine from them; and thou hast praised the gods of silver and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know; and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified.
  • Psalms 36:5
    Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens; Thy faithfulness reacheth unto the skies.
  • Genesis 28:12
    And he dreamed; and behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven; and behold, the angels of God ascending and descending on it.
  • Genesis 11:4
    And they said, Come, let us build us a city, and a tower, whose top may reach unto heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.