<< Daniel 3:24 >>

本节经文

  • American Standard Version
    Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste: he spake and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
  • 新标点和合本
    那时,尼布甲尼撒王惊奇,急忙起来,对谋士说:“我们捆起来扔在火里的不是三个人吗?”他们回答王说:“王啊,是。”
  • 和合本2010(上帝版)
    那时,尼布甲尼撒王惊奇,急忙站起来,对谋士说:“我们捆起来扔在火里的不是三个人吗?”他们回答王说:“王啊,是的。”
  • 和合本2010(神版)
    那时,尼布甲尼撒王惊奇,急忙站起来,对谋士说:“我们捆起来扔在火里的不是三个人吗?”他们回答王说:“王啊,是的。”
  • 当代译本
    这时,尼布甲尼撒王惊奇地跳起来,问谋士:“我们绑起来扔进火里的不是三个人吗?”他们答道:“王啊,是的。”
  • 圣经新译本
    那时尼布甲尼撒王非常惊奇,急忙起来,问他的谋臣说:“我们绑起来扔在火里的,不是三个人吗?”他们回答王说:“王啊!是的。”
  • 中文标准译本
    那时,尼布甲尼撒王感到惊奇,急忙站起来,开口问他的谋士们:“我们绑起来扔进烈火中的,难道不是三个人吗?”他们回答王,说:“王啊,是的!”
  • 新標點和合本
    那時,尼布甲尼撒王驚奇,急忙起來,對謀士說:「我們捆起來扔在火裏的不是三個人嗎?」他們回答王說:「王啊,是。」
  • 和合本2010(上帝版)
    那時,尼布甲尼撒王驚奇,急忙站起來,對謀士說:「我們捆起來扔在火裏的不是三個人嗎?」他們回答王說:「王啊,是的。」
  • 和合本2010(神版)
    那時,尼布甲尼撒王驚奇,急忙站起來,對謀士說:「我們捆起來扔在火裏的不是三個人嗎?」他們回答王說:「王啊,是的。」
  • 當代譯本
    這時,尼布甲尼撒王驚奇地跳起來,問謀士:「我們綁起來扔進火裡的不是三個人嗎?」他們答道:「王啊,是的。」
  • 聖經新譯本
    那時尼布甲尼撒王非常驚奇,急忙起來,問他的謀臣說:“我們綁起來扔在火裡的,不是三個人嗎?”他們回答王說:“王啊!是的。”
  • 呂振中譯本
    那時尼布甲尼撒王忽感驚奇,很緊張地站起來,應時問大臣們說:『我們捆起來扔在火裏的不是三個人麼?』他們回答王說:『王啊,準準是的。』
  • 中文標準譯本
    那時,尼布甲尼撒王感到驚奇,急忙站起來,開口問他的謀士們:「我們綁起來扔進烈火中的,難道不是三個人嗎?」他們回答王,說:「王啊,是的!」
  • 文理和合譯本
    時、尼布甲尼撒王駭異、急起、謂議士曰、我所縛而投於火者、非三人乎、對曰、王歟、是也、
  • 文理委辦譯本
    頃之王忽驚起、問諸議士曰、我非取三人、縛投火中乎、僉曰然、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    時尼布甲尼撒王驚駭驟起、謂諸議士曰、我儕縛而投於火者、非三人乎、對王曰、王歟、是三人、
  • New International Version
    Then King Nebuchadnezzar leaped to his feet in amazement and asked his advisers,“ Weren’t there three men that we tied up and threw into the fire?” They replied,“ Certainly, Your Majesty.”
  • New International Reader's Version
    Then King Nebuchadnezzar leaped to his feet. He was so amazed he asked his advisers,“ Didn’t we tie up three men? Didn’t we throw three men into the fire?” They replied,“ Yes, we did, Your Majesty.”
  • English Standard Version
    Then King Nebuchadnezzar was astonished and rose up in haste. He declared to his counselors,“ Did we not cast three men bound into the fire?” They answered and said to the king,“ True, O king.”
  • New Living Translation
    But suddenly, Nebuchadnezzar jumped up in amazement and exclaimed to his advisers,“ Didn’t we tie up three men and throw them into the furnace?”“ Yes, Your Majesty, we certainly did,” they replied.
  • Christian Standard Bible
    Then King Nebuchadnezzar jumped up in alarm. He said to his advisers,“ Didn’t we throw three men, bound, into the fire?”“ Yes, of course, Your Majesty,” they replied to the king.
  • New American Standard Bible
    Then Nebuchadnezzar the king was astounded and stood up quickly; he said to his counselors,“ Was it not three men that we threw bound into the middle of the fire?” They replied to the king,“ Absolutely, O king.”
  • New King James Version
    Then King Nebuchadnezzar was astonished; and he rose in haste and spoke, saying to his counselors,“ Did we not cast three men bound into the midst of the fire?” They answered and said to the king,“ True, O king.”
  • Holman Christian Standard Bible
    Then King Nebuchadnezzar jumped up in alarm. He said to his advisers,“ Didn’t we throw three men, bound, into the fire?”“ Yes, of course, Your Majesty,” they replied to the king.
  • King James Version
    Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste,[ and] spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
  • New English Translation
    Then King Nebuchadnezzar was startled and quickly got up. He said to his ministers,“ Wasn’t it three men that we tied up and threw into the fire?” They replied to the king,“ For sure, O king.”
  • World English Bible
    Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste. He spoke and said to his counselors,“ Didn’t we cast three men bound into the middle of the fire?” They answered the king,“ True, O king.”

交叉引用

  • Daniel 6:22
    My God hath sent his angel, and hath shut the lions’ mouths, and they have not hurt me; forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.
  • Daniel 6:7
    All the presidents of the kingdom, the deputies and the satraps, the counsellors and the governors, have consulted together to establish a royal statute, and to make a strong interdict, that whosoever shall ask a petition of any god or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
  • Acts 12:13
    And when he knocked at the door of the gate, a maid came to answer, named Rhoda.
  • Acts 26:27
    King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.
  • Daniel 4:27
    Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of thy tranquillity.
  • Daniel 5:18
    O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:
  • 1 Samuel 17 55
    And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.
  • Daniel 3:2-3
    Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.Then the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
  • Daniel 3:17
    If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thy hand, O king.
  • Daniel 4:22
    it is thou, O king, that art grown and become strong; for thy greatness is grown, and reacheth unto heaven, and thy dominion to the end of the earth.
  • Acts 9:6
    but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
  • Daniel 5:6
    Then the king’s countenance was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
  • Daniel 3:9-10
    They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, shall fall down and worship the golden image;
  • Acts 5:23-25
    saying, The prison- house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within.Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were much perplexed concerning them whereunto this would grow.And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.
  • Acts 26:13
    at midday, O king, I saw on the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them that journeyed with me.