<< ดาเนียล 2:21 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    他改变时候、日期,废王,立王,将智慧赐与智慧人,将知识赐与聪明人。
  • 和合本2010(上帝版)
    他改变时间、季节,他废王,立王;将智慧赐给智慧人,将知识赐给聪明人。
  • 和合本2010(神版)
    他改变时间、季节,他废王,立王;将智慧赐给智慧人,将知识赐给聪明人。
  • 当代译本
    祂改变时令和季节,废王立王,赐智慧给智者,赐知识给哲士。
  • 圣经新译本
    他改变时间、季节;他废王、立王;他赐智慧给智慧人,赐知识给聪明人。
  • 中文标准译本
    是他改变时势和时期;是他废王、立王;是他赐智慧给智慧人,赐知识给有悟性的人;
  • 新標點和合本
    他改變時候、日期,廢王,立王,將智慧賜與智慧人,將知識賜與聰明人。
  • 和合本2010(上帝版)
    他改變時間、季節,他廢王,立王;將智慧賜給智慧人,將知識賜給聰明人。
  • 和合本2010(神版)
    他改變時間、季節,他廢王,立王;將智慧賜給智慧人,將知識賜給聰明人。
  • 當代譯本
    祂改變時令和季節,廢王立王,賜智慧給智者,賜知識給哲士。
  • 聖經新譯本
    他改變時間、季節;他廢王、立王;他賜智慧給智慧人,賜知識給聰明人。
  • 呂振中譯本
    是他使時代和時期改變的;他廢王,他立王,他將智慧賜給智慧人,將知識賜給聰明人;
  • 中文標準譯本
    是他改變時勢和時期;是他廢王、立王;是他賜智慧給智慧人,賜知識給有悟性的人;
  • 文理和合譯本
    彼變更時日、廢立君王、以智賜哲士、以識賜達人、
  • 文理委辦譯本
    主限時日、升降君王、使賢者有智、哲者明慧、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主更變時序世代、廢王立王、以智慧賜智慧者、以知識賜明哲人、
  • New International Version
    He changes times and seasons; he deposes kings and raises up others. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.
  • New International Reader's Version
    He changes times and seasons. He removes some kings from power. He causes other kings to rule. The wisdom of those who are wise comes from him. He gives knowledge to those who have understanding.
  • English Standard Version
    He changes times and seasons; he removes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding;
  • New Living Translation
    He controls the course of world events; he removes kings and sets up other kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to the scholars.
  • Christian Standard Bible
    He changes the times and seasons; he removes kings and establishes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
  • New American Standard Bible
    It is He who changes the times and the periods; He removes kings and appoints kings; He gives wisdom to wise men, And knowledge to people of understanding.
  • New King James Version
    And He changes the times and the seasons; He removes kings and raises up kings; He gives wisdom to the wise And knowledge to those who have understanding.
  • American Standard Version
    And he changeth the times and the seasons; he removeth kings, and setteth up kings; he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that have understanding;
  • Holman Christian Standard Bible
    He changes the times and seasons; He removes kings and establishes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
  • King James Version
    And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:
  • New English Translation
    He changes times and seasons, deposing some kings and establishing others. He gives wisdom to the wise; he imparts knowledge to those with understanding;
  • World English Bible
    He changes the times and the seasons. He removes kings, and sets up kings. He gives wisdom to the wise, and knowledge to those who have understanding.

交叉引用

  • ดาเนียล 7:25
    He will speak against the Most High and oppress his holy people and try to change the set times and the laws. The holy people will be delivered into his hands for a time, times and half a time. (niv)
  • ดาเนียล 4:17
    “‘ The decision is announced by messengers, the holy ones declare the verdict, so that the living may know that the Most High is sovereign over all kingdoms on earth and gives them to anyone he wishes and sets over them the lowliest of people.’ (niv)
  • สดุดี 75:5-7
    Do not lift your horns against heaven; do not speak so defiantly.’”No one from the east or the west or from the desert can exalt themselves.It is God who judges: He brings one down, he exalts another. (niv)
  • โยบ 12:18
    He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth around their waist. (niv)
  • ยากอบ 1:5
    If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you. (niv)
  • ดาเนียล 2:9
    If you do not tell me the dream, there is only one penalty for you. You have conspired to tell me misleading and wicked things, hoping the situation will change. So then, tell me the dream, and I will know that you can interpret it for me.” (niv)
  • กิจการของอัครทูต 13:21-22
    Then the people asked for a king, and he gave them Saul son of Kish, of the tribe of Benjamin, who ruled forty years.After removing Saul, he made David their king. God testified concerning him:‘ I have found David son of Jesse, a man after my own heart; he will do everything I want him to do.’ (niv)
  • 2พงศาวดาร 1:10-12
    Give me wisdom and knowledge, that I may lead this people, for who is able to govern this great people of yours?”God said to Solomon,“ Since this is your heart’s desire and you have not asked for wealth, possessions or honor, nor for the death of your enemies, and since you have not asked for a long life but for wisdom and knowledge to govern my people over whom I have made you king,therefore wisdom and knowledge will be given you. And I will also give you wealth, possessions and honor, such as no king who was before you ever had and none after you will have.” (niv)
  • ดาเนียล 4:32
    You will be driven away from people and will live with the wild animals; you will eat grass like the ox. Seven times will pass by for you until you acknowledge that the Most High is sovereign over all kingdoms on earth and gives them to anyone he wishes.” (niv)
  • เยเรมีย์ 27:5-7
    With my great power and outstretched arm I made the earth and its people and the animals that are on it, and I give it to anyone I please.Now I will give all your countries into the hands of my servant Nebuchadnezzar king of Babylon; I will make even the wild animals subject to him.All nations will serve him and his son and his grandson until the time for his land comes; then many nations and great kings will subjugate him. (niv)
  • สดุดี 113:7-8
    He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap;he seats them with princes, with the princes of his people. (niv)
  • สดุดี 31:14-15
    But I trust in you, Lord; I say,“ You are my God.”My times are in your hands; deliver me from the hands of my enemies, from those who pursue me. (niv)
  • โยบ 34:24-29
    Without inquiry he shatters the mighty and sets up others in their place.Because he takes note of their deeds, he overthrows them in the night and they are crushed.He punishes them for their wickedness where everyone can see them,because they turned from following him and had no regard for any of his ways.They caused the cry of the poor to come before him, so that he heard the cry of the needy.But if he remains silent, who can condemn him? If he hides his face, who can see him? Yet he is over individual and nation alike, (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 4:29
    God gave Solomon wisdom and very great insight, and a breadth of understanding as measureless as the sand on the seashore. (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 3:8-12
    Your servant is here among the people you have chosen, a great people, too numerous to count or number.So give your servant a discerning heart to govern your people and to distinguish between right and wrong. For who is able to govern this great people of yours?”The Lord was pleased that Solomon had asked for this.So God said to him,“ Since you have asked for this and not for long life or wealth for yourself, nor have asked for the death of your enemies but for discernment in administering justice,I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there will never have been anyone like you, nor will there ever be. (niv)
  • 1ซามูเอล 2:7-8
    The Lord sends poverty and wealth; he humbles and he exalts.He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap; he seats them with princes and has them inherit a throne of honor.“ For the foundations of the earth are the Lord’s; on them he has set the world. (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 10:24
    The whole world sought audience with Solomon to hear the wisdom God had put in his heart. (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 3:28
    When all Israel heard the verdict the king had given, they held the king in awe, because they saw that he had wisdom from God to administer justice. (niv)
  • สุภาษิต 8:15-16
    By me kings reign and rulers issue decrees that are just;by me princes govern, and nobles— all who rule on earth. (niv)
  • ลูกา 1:51-52
    He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts.He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble. (niv)
  • 1พงศาวดาร 29:30
    together with the details of his reign and power, and the circumstances that surrounded him and Israel and the kingdoms of all the other lands. (niv)
  • 1พงศาวดาร 22:12
    May the Lord give you discretion and understanding when he puts you in command over Israel, so that you may keep the law of the Lord your God. (niv)
  • ดาเนียล 11:6
    After some years, they will become allies. The daughter of the king of the South will go to the king of the North to make an alliance, but she will not retain her power, and he and his power will not last. In those days she will be betrayed, together with her royal escort and her father and the one who supported her. (niv)
  • ลูกา 21:15
    For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict. (niv)
  • อพยพ 31:3
    and I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills— (niv)
  • ยากอบ 1:17
    Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows. (niv)
  • อพยพ 31:6
    Moreover, I have appointed Oholiab son of Ahisamak, of the tribe of Dan, to help him. Also I have given ability to all the skilled workers to make everything I have commanded you: (niv)
  • วิวรณ์ 19:16
    On his robe and on his thigh he has this name written: king of kings and lord of lords. (niv)
  • ยากอบ 3:15-17
    Such“ wisdom” does not come down from heaven but is earthly, unspiritual, demonic.For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice.But the wisdom that comes from heaven is first of all pure; then peace-loving, considerate, submissive, full of mercy and good fruit, impartial and sincere. (niv)
  • 1โครินธ์ 1:30
    It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God— that is, our righteousness, holiness and redemption. (niv)
  • เอสเธอร์ 1:13
    Since it was customary for the king to consult experts in matters of law and justice, he spoke with the wise men who understood the times (niv)
  • ปัญญาจารย์ 3:1-8
    There is a time for everything, and a season for every activity under the heavens:a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot,a time to kill and a time to heal, a time to tear down and a time to build,a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance,a time to scatter stones and a time to gather them, a time to embrace and a time to refrain from embracing,a time to search and a time to give up, a time to keep and a time to throw away,a time to tear and a time to mend, a time to be silent and a time to speak,a time to love and a time to hate, a time for war and a time for peace. (niv)
  • สุภาษิต 2:6-7
    For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding.He holds success in store for the upright, he is a shield to those whose walk is blameless, (niv)