<< Daniel 2:1 >>

本节经文

  • World English Bible
    In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.
  • 新标点和合本
    尼布甲尼撒在位第二年,他做了梦,心里烦乱,不能睡觉。
  • 和合本2010(上帝版)
    尼布甲尼撒在位第二年,他做了很多梦,心里烦乱,不能睡觉。
  • 和合本2010(神版)
    尼布甲尼撒在位第二年,他做了很多梦,心里烦乱,不能睡觉。
  • 当代译本
    尼布甲尼撒在执政第二年做了梦,心里烦乱,无法入睡,
  • 圣经新译本
    尼布甲尼撒在位第二年,他作了梦,因此心里烦乱,不能入睡。
  • 中文标准译本
    尼布甲尼撒在位第二年,尼布甲尼撒做梦,灵里烦乱,睡不着觉。
  • 新標點和合本
    尼布甲尼撒在位第二年,他做了夢,心裏煩亂,不能睡覺。
  • 和合本2010(上帝版)
    尼布甲尼撒在位第二年,他做了很多夢,心裏煩亂,不能睡覺。
  • 和合本2010(神版)
    尼布甲尼撒在位第二年,他做了很多夢,心裏煩亂,不能睡覺。
  • 當代譯本
    尼布甲尼撒在執政第二年做了夢,心裡煩亂,無法入睡,
  • 聖經新譯本
    尼布甲尼撒在位第二年,他作了夢,因此心裡煩亂,不能入睡。
  • 呂振中譯本
    尼布甲尼撒執掌國政之第二年,他作了個夢,心裏煩亂不安,使他睡不着覺。
  • 中文標準譯本
    尼布甲尼撒在位第二年,尼布甲尼撒做夢,靈裡煩亂,睡不著覺。
  • 文理和合譯本
    尼布甲尼撒二年、王得夢、心煩不得寢、
  • 文理委辦譯本
    尼布甲尼撒二年、王獲夢、中必憂疑、不得寢、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    尼布甲尼撒為王第二年、尼布甲尼撒獲夢、中心憂疑憂疑或作煩亂下同不得寢、
  • New International Version
    In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams; his mind was troubled and he could not sleep.
  • New International Reader's Version
    In the second year of Nebuchadnezzar’s rule, he had a dream. His mind was troubled. He couldn’t sleep.
  • English Standard Version
    In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; his spirit was troubled, and his sleep left him.
  • New Living Translation
    One night during the second year of his reign, Nebuchadnezzar had such disturbing dreams that he couldn’t sleep.
  • Christian Standard Bible
    In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him, and sleep deserted him.
  • New American Standard Bible
    Now in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep left him.
  • New King James Version
    Now in the second year of Nebuchadnezzar’s reign, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was so troubled that his sleep left him.
  • American Standard Version
    And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.
  • Holman Christian Standard Bible
    In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him, and sleep deserted him.
  • King James Version
    And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.
  • New English Translation
    In the second year of his reign Nebuchadnezzar had many dreams. His mind was disturbed and he suffered from insomnia.

交叉引用

  • Esther 6:1
    On that night, the king couldn’t sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.
  • Daniel 4:5
    I saw a dream which made me afraid; and the thoughts on my bed and the visions of my head troubled me.
  • Genesis 40:5-8
    They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cup bearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.Joseph came in to them in the morning, and saw them, and saw that they were sad.He asked Pharaoh’s officers who were with him in custody in his master’s house, saying,“ Why do you look so sad today?”They said to him,“ We have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it.” Joseph said to them,“ Don’t interpretations belong to God? Please tell it to me.”
  • Daniel 2:3
    The king said to them,“ I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.”
  • Job 33:15-17
    In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, in slumbering on the bed;Then he opens the ears of men, and seals their instruction,that he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man.
  • Jeremiah 25:1
    The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah( this was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon),
  • Genesis 41:1-36
    At the end of two full years, Pharaoh dreamed, and behold, he stood by the river.Behold, seven cattle came up out of the river. They were sleek and fat, and they fed in the marsh grass.Behold, seven other cattle came up after them out of the river, ugly and thin, and stood by the other cattle on the brink of the river.The ugly and thin cattle ate up the seven sleek and fat cattle. So Pharaoh awoke.He slept and dreamed a second time; and behold, seven heads of grain came up on one stalk, healthy and good.Behold, seven heads of grain, thin and blasted with the east wind, sprung up after them.The thin heads of grain swallowed up the seven healthy and full ears. Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.In the morning, his spirit was troubled, and he sent and called for all of Egypt’s magicians and wise men. Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.Then the chief cup bearer spoke to Pharaoh, saying,“ I remember my faults today.Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, with the chief baker.We dreamed a dream in one night, he and I. Each man dreamed according to the interpretation of his dream.There was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. He interpreted to each man according to his dream.As he interpreted to us, so it was. He restored me to my office, and he hanged him.”Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothing, and came in to Pharaoh.Pharaoh said to Joseph,“ I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it. I have heard it said of you, that when you hear a dream you can interpret it.”Joseph answered Pharaoh, saying,“ It isn’t in me. God will give Pharaoh an answer of peace.”Pharaoh spoke to Joseph,“ In my dream, behold, I stood on the brink of the river;and behold, there came up out of the river seven cattle, fat and sleek. They fed in the marsh grass;and behold, seven other cattle came up after them, poor and very ugly and thin, such as I never saw in all the land of Egypt for ugliness.The thin and ugly cattle ate up the first seven fat cattle;and when they had eaten them up, it couldn’t be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.I saw in my dream, and behold, seven heads of grain came up on one stalk, full and good;and behold, seven heads of grain, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them.The thin heads of grain swallowed up the seven good heads of grain. I told it to the magicians, but there was no one who could explain it to me.”Joseph said to Pharaoh,“ The dream of Pharaoh is one. What God is about to do he has declared to Pharaoh.The seven good cattle are seven years; and the seven good heads of grain are seven years. The dream is one.The seven thin and ugly cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty heads of grain blasted with the east wind; they will be seven years of famine.That is the thing which I have spoken to Pharaoh. God has shown Pharaoh what he is about to do.Behold, seven years of great plenty throughout all the land of Egypt are coming.Seven years of famine will arise after them, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous.The dream was doubled to Pharaoh, because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.“ Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Egypt.Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt’s produce in the seven plenteous years.Let them gather all the food of these good years that come, and store grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.The food will be to supply the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; so that the land will not perish through the famine.”
  • 2 Chronicles 36 5-2 Chronicles 36 7
    Jehoiakim was twenty- five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. He did that which was evil in Yahweh his God’s sight.Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him, and bound him in fetters to carry him to Babylon.Nebuchadnezzar also carried some of the vessels of Yahweh’s house to Babylon, and put them in his temple at Babylon.
  • Daniel 1:1-5
    In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God; and he carried them into the land of Shinar to the house of his god. He brought the vessels into the treasure house of his god.The king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in some of the children of Israel, even of the royal offspring and of the nobles;youths in whom was no defect, but well- favored, and skillful in all wisdom, and endowed with knowledge, and understanding science, and who had the ability to stand in the king’s palace; and that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans.The king appointed for them a daily portion of the king’s dainties, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at its end they should stand before the king.
  • Daniel 6:18
    Then the king went to his palace, and passed the night fasting. No musical instruments were brought before him; and his sleep fled from him.