主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
但以理書 11:42
>>
本节经文
當代譯本
他必攻擊列國,埃及也無法倖免。
新标点和合本
他必伸手攻击列国;埃及地也不得脱离。
和合本2010(上帝版-简体)
他要伸手攻击列国,连埃及地也不得逃脱。
和合本2010(神版-简体)
他要伸手攻击列国,连埃及地也不得逃脱。
当代译本
他必攻击列国,埃及也无法幸免。
圣经新译本
他必伸手攻击列国,埃及地也不能逃脱。
中文标准译本
他必伸手攻击列国,连埃及地也不会逃脱。
新標點和合本
他必伸手攻擊列國;埃及地也不得脫離。
和合本2010(上帝版-繁體)
他要伸手攻擊列國,連埃及地也不得逃脫。
和合本2010(神版-繁體)
他要伸手攻擊列國,連埃及地也不得逃脫。
聖經新譯本
他必伸手攻擊列國,埃及地也不能逃脫。
呂振中譯本
他必伸手攻擊列國之地,埃及地也逃脫不了。
中文標準譯本
他必伸手攻擊列國,連埃及地也不會逃脫。
文理和合譯本
又伸厥手、以攻列邦、埃及地不得免焉、
文理委辦譯本
後擊他國、而埃及不得免焉、
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼亦伸手以攻擊他國、伊及不得免焉、
New International Version
He will extend his power over many countries; Egypt will not escape.
New International Reader's Version
His power will reach out into many countries. Even Egypt will not escape.
English Standard Version
He shall stretch out his hand against the countries, and the land of Egypt shall not escape.
New Living Translation
He will conquer many countries, and even Egypt will not escape.
Christian Standard Bible
He will extend his power against the countries, and not even the land of Egypt will escape.
New American Standard Bible
Then he will reach out with his hand against other countries, and the land of Egypt will not escape.
New King James Version
He shall stretch out his hand against the countries, and the land of Egypt shall not escape.
American Standard Version
He shall stretch forth his hand also upon the countries; and the land of Egypt shall not escape.
Holman Christian Standard Bible
He will extend his power against the countries, and not even the land of Egypt will escape.
King James Version
He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape.
New English Translation
He will extend his power against other lands; the land of Egypt will not escape.
World English Bible
He will also stretch out his hand on the countries. The land of Egypt won’t escape.
交叉引用
撒迦利亞書 14:17
地上萬族中若有人不上耶路撒冷敬拜大君王——萬軍之耶和華,他們必沒有雨水。
撒迦利亞書 10:10-11
我必從埃及領他們回到故土,從亞述招聚他們,領他們到基列和黎巴嫩,那裡將不夠他們居住。祂必經過苦海,擊打海浪,尼羅河必乾涸,亞述的驕傲必掃地,埃及的勢力必滅沒。
以西結書 29:14
我要把被擄的埃及人帶回來,使他們回到故土巴特羅,成為一個卑微的國家,
啟示錄 11:8
他們便陳屍在大城的街上,這大城按寓意名叫所多瑪,又名埃及,是他們的主被釘在十字架上的地方。