<< Colossians 4:6 >>

本节经文

  • New English Translation
    Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer everyone.
  • 新标点和合本
    你们的言语要常常带着和气,好像用盐调和,就可知道该怎样回答各人。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们的言谈要时常带着温和,好像用盐调味,让你们知道该怎样应对每一个人。
  • 和合本2010(神版)
    你们的言谈要时常带着温和,好像用盐调味,让你们知道该怎样应对每一个人。
  • 当代译本
    谈吐要温和、风趣,知道该怎样回答每个人。
  • 圣经新译本
    你们的话要常常温和,好像是用盐调和的,使你们知道应当怎样回答各人。
  • 中文标准译本
    你们的话语总要带着恩惠,像用盐调和过的,好使你们知道该怎样回答每一个人。
  • 新標點和合本
    你們的言語要常常帶着和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們的言談要時常帶着溫和,好像用鹽調味,讓你們知道該怎樣應對每一個人。
  • 和合本2010(神版)
    你們的言談要時常帶着溫和,好像用鹽調味,讓你們知道該怎樣應對每一個人。
  • 當代譯本
    談吐要溫和、風趣,知道該怎樣回答每個人。
  • 聖經新譯本
    你們的話要常常溫和,好像是用鹽調和的,使你們知道應當怎樣回答各人。
  • 呂振中譯本
    你們的話要時常帶着溫雅的情調,像用鹽調和而有味道,使你們曉得怎樣回答各人。
  • 中文標準譯本
    你們的話語總要帶著恩惠,像用鹽調和過的,好使你們知道該怎樣回答每一個人。
  • 文理和合譯本
    言惟溫和、如調以鹽、則知所以應對人矣、○
  • 文理委辦譯本
    言當婉喻、若以鹽調和、則知所以語人矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾言恆當婉喻、如以鹽調和、則知所以對答各人、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    若作和羹、爾為鹽梅;庶知如何因人而施教也。
  • New International Version
    Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone.
  • New International Reader's Version
    Let the words you speak always be full of grace. Learn how to make your words what people want to hear. Then you will know how to answer everyone.
  • English Standard Version
    Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person.
  • New Living Translation
    Let your conversation be gracious and attractive so that you will have the right response for everyone.
  • Christian Standard Bible
    Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer each person.
  • New American Standard Bible
    Your speech must always be with grace, as though seasoned with salt, so that you will know how you should respond to each person.
  • New King James Version
    Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
  • American Standard Version
    Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.
  • Holman Christian Standard Bible
    Your speech should always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer each person.
  • King James Version
    Let your speech[ be] alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
  • World English Bible
    Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.

交叉引用

  • Ephesians 4:29
    You must let no unwholesome word come out of your mouth, but only what is beneficial for the building up of the one in need, that it may give grace to those who hear.
  • 1 Peter 3 15
    But set Christ apart as Lord in your hearts and always be ready to give an answer to anyone who asks about the hope you possess.
  • Ecclesiastes 10:12
    The words of a wise person win him favor, but the words of a fool are self-destructive.
  • Mark 9:50
    Salt is good, but if it loses its saltiness, how can you make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with each other.”
  • Colossians 3:16
    Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and exhorting one another with all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs, all with grace in your hearts to God.
  • Proverbs 15:7
    The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.
  • Proverbs 15:4
    Speech that heals is like a life-giving tree, but a perverse tongue breaks the spirit.
  • Matthew 5:13
    “ You are the salt of the earth. But if salt loses its flavor, how can it be made salty again? It is no longer good for anything except to be thrown out and trampled on by people.
  • Proverbs 22:17-18
    Incline your ear and listen to the words of the wise, and apply your heart to my instruction.For it is pleasing if you keep these sayings within you, and they are ready on your lips.
  • Psalms 119:46
    I will speak about your regulations before kings and not be ashamed.
  • Proverbs 16:21-24
    The one who is wise in heart is called discerning, and kind speech increases persuasiveness.Insight is like a life-giving fountain to the one who possesses it, but folly leads to the discipline of fools.A wise person’s heart makes his speech wise and it adds persuasiveness to his words.Pleasant words are like a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.
  • Proverbs 25:11-12
    Like apples of gold in settings of silver, so is a word skillfully spoken.Like an earring of gold and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to the ear of the one who listens.
  • Psalms 105:2
    Sing to him! Make music to him! Tell about all his miraculous deeds!
  • Proverbs 26:4-5
    Do not answer a fool according to his folly, lest you yourself also be like him.Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own estimation.
  • Psalms 71:23-24
    My lips will shout for joy! Yes, I will sing your praises! I will praise you when you rescue me!All day long my tongue will also tell about your justice, for those who want to harm me will be embarrassed and ashamed.
  • Psalms 78:3-4
    What we have heard and learned– that which our ancestors have told us–we will not hide from their descendants. We will tell the next generation about the LORD’s praiseworthy acts, about his strength and the amazing things he has done.
  • Psalms 66:16
    Come! Listen, all you who are loyal to God! I will declare what he has done for me.
  • Psalms 37:30-31
    The godly speak wise words and promote justice.The law of their God controls their thinking; their feet do not slip.
  • Deuteronomy 6:6-7
    These words I am commanding you today must be kept in mind,and you must teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.
  • Leviticus 2:13
    Moreover, you must season every one of your grain offerings with salt; you must not allow the salt of the covenant of your God to be missing from your grain offering– on every one of your grain offerings you must present salt.
  • Deuteronomy 11:19
    Teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.
  • Psalms 45:2
    You are the most handsome of all men! You speak in an impressive and fitting manner! For this reason God grants you continual blessings.
  • 2 Kings 2 20-2 Kings 2 22
    Elisha said,“ Get me a new jar and put some salt in it.” So they got it.He went out to the spring and threw the salt in. Then he said,“ This is what the LORD says,‘ I have purified this water. It will no longer cause death or fail to produce crops.”The water has been pure to this very day, just as Elisha prophesied.
  • Proverbs 10:21
    The teaching of the righteous feeds many, but fools die for lack of wisdom.
  • Psalms 119:13
    With my lips I proclaim all the regulations you have revealed.
  • Matthew 12:34-35
    Offspring of vipers! How are you able to say anything good, since you are evil? For the mouth speaks from what fills the heart.The good person brings good things out of his good treasury, and the evil person brings evil things out of his evil treasury.
  • Psalms 40:9-10
    I have told the great assembly about your justice. Look! I spare no words! O LORD, you know this is true.I have not failed to tell about your justice; I spoke about your reliability and deliverance; I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and faithfulness.
  • 1 Chronicles 16 24
    Tell the nations about his splendor, tell all the nations about his miraculous deeds!
  • Luke 20:20-40
    Then they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere. They wanted to take advantage of what he might say so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.Thus they asked him,“ Teacher, we know that you speak and teach correctly, and show no partiality, but teach the way of God in accordance with the truth.Is it right for us to pay the tribute tax to Caesar or not?”But Jesus perceived their deceit and said to them,“ Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?” They said,“ Caesar’s.”So he said to them,“ Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”Thus they were unable in the presence of the people to trap him with his own words. And stunned by his answer, they fell silent.Now some Sadducees( who contend that there is no resurrection) came to him.They asked him,“ Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies leaving a wife but no children, that man must marry the widow and father children for his brother.Now there were seven brothers. The first one married a woman and died without children.The secondand then the third married her, and in this same way all seven died, leaving no children.Finally the woman died too.In the resurrection, therefore, whose wife will the woman be? For all seven had married her.”So Jesus said to them,“ The people of this age marry and are given in marriage.But those who are regarded as worthy to share in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.In fact, they can no longer die, because they are equal to angels and are sons of God, since they are sons of the resurrection.But even Moses revealed that the dead are raised in the passage about the bush, where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob.Now he is not God of the dead, but of the living, for all live before him.”Then some of the experts in the law answered,“ Teacher, you have spoken well!”For they did not dare any longer to ask him anything.
  • Psalms 71:15-18
    I will tell about your justice, and all day long proclaim your salvation, though I cannot fathom its full extent.I will come and tell about the mighty acts of the sovereign LORD. I will proclaim your justice– yours alone.O God, you have taught me since I was young, and I am still declaring your amazing deeds.Even when I am old and gray, O God, do not abandon me, until I tell the next generation about your strength, and those coming after me about your power.
  • Malachi 3:16-18
    Then those who respected the LORD spoke to one another, and the LORD took notice. A scroll was prepared before him in which were recorded the names of those who respected the LORD and honored his name.“ They will belong to me,” says the LORD who rules over all,“ in the day when I prepare my own special property. I will spare them as a man spares his son who serves him.Then once more you will see that I make a distinction between the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.
  • Luke 4:22
    All were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They said,“ Isn’t this Joseph’s son?”