<< Colossians 3:8 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    But now you must also put away all the following: anger, wrath, malice, slander, and filthy language from your mouth.
  • 新标点和合本
    但现在你们要弃绝这一切的事,以及恼恨、忿怒、恶毒、毁谤,并口中污秽的言语。
  • 和合本2010(上帝版)
    但现在你们要弃绝这一切的事,就是恼恨、愤怒、恶毒、毁谤和口中污秽的言语。
  • 和合本2010(神版)
    但现在你们要弃绝这一切的事,就是恼恨、愤怒、恶毒、毁谤和口中污秽的言语。
  • 当代译本
    但现在必须杜绝这一切的恶事,如怒气、愤恨、恶毒、毁谤和污言秽语。
  • 圣经新译本
    但现在你们要除去忿怒、恼怒、恶毒、毁谤,以及粗言秽语这一切事。
  • 中文标准译本
    但如今,你们也要脱去一切暴怒、愤恨、恶毒、毁谤,以及从你们口中所出的污秽的话;
  • 新標點和合本
    但現在你們要棄絕這一切的事,以及惱恨、忿怒、惡毒、毀謗,並口中污穢的言語。
  • 和合本2010(上帝版)
    但現在你們要棄絕這一切的事,就是惱恨、憤怒、惡毒、毀謗和口中污穢的言語。
  • 和合本2010(神版)
    但現在你們要棄絕這一切的事,就是惱恨、憤怒、惡毒、毀謗和口中污穢的言語。
  • 當代譯本
    但現在必須杜絕這一切的惡事,如怒氣、憤恨、惡毒、毀謗和污言穢語。
  • 聖經新譯本
    但現在你們要除去忿怒、惱怒、惡毒、毀謗,以及粗言穢語這一切事。
  • 呂振中譯本
    但如今呢、你們也要把一切都脫去了:脫去忿怒、暴怒、惡毒;從你們口中脫去毁謗和可恥的話。
  • 中文標準譯本
    但如今,你們也要脫去一切暴怒、憤恨、惡毒、毀謗,以及從你們口中所出的汙穢的話;
  • 文理和合譯本
    今則宜去一切忿怒、暴戾、狠毒、謗讟、穢言、
  • 文理委辦譯本
    今則去忿怒、暴戾、而謗讟淫辭、不出於口、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    今當去此一切、以及忿怒、怨恨、暴戾、謗讟並口中淫穢之詞、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    今望爾等毅然棄絕、亦望蕩滌憤怒嫉恨、舉凡謗誹之言、污穢之語、
  • New International Version
    But now you must also rid yourselves of all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips.
  • New International Reader's Version
    But now here are the kinds of things you must also get rid of. You must get rid of anger, rage, hate and lies. Let no dirty words come out of your mouths.
  • English Standard Version
    But now you must put them all away: anger, wrath, malice, slander, and obscene talk from your mouth.
  • New Living Translation
    But now is the time to get rid of anger, rage, malicious behavior, slander, and dirty language.
  • Christian Standard Bible
    But now, put away all the following: anger, wrath, malice, slander, and filthy language from your mouth.
  • New American Standard Bible
    But now you also, rid yourselves of all of them: anger, wrath, malice, slander, and obscene speech from your mouth.
  • New King James Version
    But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy language out of your mouth.
  • American Standard Version
    but now do ye also put them all away: anger, wrath, malice, railing, shameful speaking out of your mouth:
  • King James Version
    But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
  • New English Translation
    But now, put off all such things as anger, rage, malice, slander, abusive language from your mouth.
  • World English Bible
    but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.

交叉引用

  • Ephesians 4:29
    No foul language is to come from your mouth, but only what is good for building up someone in need, so that it gives grace to those who hear.
  • Ephesians 4:22
    You took off your former way of life, the old self that is corrupted by deceitful desires;
  • James 1:20-21
    for man’s anger does not accomplish God’s righteousness.Therefore, ridding yourselves of all moral filth and evil, humbly receive the implanted word, which is able to save you.
  • Ephesians 4:26
    Be angry and do not sin. Don’t let the sun go down on your anger,
  • Proverbs 29:22
    An angry man stirs up conflict, and a hot-tempered man increases rebellion.
  • Colossians 3:5
    Therefore, put to death what belongs to your worldly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desire, and greed, which is idolatry.
  • Hebrews 12:1
    Therefore, since we also have such a large cloud of witnesses surrounding us, let us lay aside every weight and the sin that so easily ensnares us. Let us run with endurance the race that lies before us,
  • Colossians 3:9
    Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices
  • Ephesians 5:4
    Coarse and foolish talking or crude joking are not suitable, but rather giving thanks.
  • Ephesians 4:31-32
    All bitterness, anger and wrath, shouting and slander must be removed from you, along with all malice.And be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ.
  • 1 Peter 2 1
    So rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all slander.
  • 2 Corinthians 12 20
    For I fear that perhaps when I come I will not find you to be what I want, and I may not be found by you to be what you want; there may be quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfish ambitions, slander, gossip, arrogance, and disorder.
  • 1 Corinthians 3 3
    because you are still fleshly. For since there is envy and strife among you, are you not fleshly and living like unbelievers?
  • Matthew 5:22
    But I tell you, everyone who is angry with his brother will be subject to judgment. And whoever says to his brother,‘ Fool!’ will be subject to the Sanhedrin. But whoever says,‘ You moron!’ will be subject to hellfire.
  • Jude 1:8
    Nevertheless, these dreamers likewise defile their flesh, reject authority, and blaspheme glorious ones.
  • Psalms 37:8
    Refrain from anger and give up your rage; do not be agitated— it can only bring harm.
  • Galatians 5:15
    But if you bite and devour one another, watch out, or you will be consumed by one another.
  • Romans 13:13
    Let us walk with decency, as in the daylight: not in carousing and drunkenness; not in sexual impurity and promiscuity; not in quarreling and jealousy.
  • James 3:14-16
    But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.Such wisdom does not come from above but is earthly, unspiritual, demonic.For where envy and selfish ambition exist, there is disorder and every kind of evil.
  • 1 Timothy 1 20
    Hymenaeus and Alexander are among them, and I have delivered them to Satan, so that they may be taught not to blaspheme.
  • Proverbs 17:14
    To start a conflict is to release a flood; stop the dispute before it breaks out.
  • James 2:7
    Don’t they blaspheme the noble name that was pronounced over you at your baptism?
  • Mark 7:22
    adulteries, greed, evil actions, deceit, promiscuity, stinginess, blasphemy, pride, and foolishness.
  • 2 Peter 2 18
    For by uttering boastful, empty words, they seduce, with fleshly desires and debauchery, people who have barely escaped from those who live in error.
  • James 3:4-6
    And consider ships: Though very large and driven by fierce winds, they are guided by a very small rudder wherever the will of the pilot directs.So too, though the tongue is a small part of the body, it boasts great things. Consider how large a forest a small fire ignites.And the tongue is a fire. The tongue, a world of unrighteousness, is placed among the parts of our bodies. It pollutes the whole body, sets the course of life on fire, and is set on fire by hell.
  • Galatians 5:26
    We must not become conceited, provoking one another, envying one another.
  • 1 Timothy 1 13
    one who was formerly a blasphemer, a persecutor, and an arrogant man. But I received mercy because I acted out of ignorance in unbelief.
  • Galatians 5:20
    idolatry, sorcery, hatreds, strife, jealousy, outbursts of anger, selfish ambitions, dissensions, factions,
  • Revelation 16:9
    and people were burned by the intense heat. So they blasphemed the name of God, who had the power over these plagues, and they did not repent and give Him glory.
  • 2 Timothy 2 23-2 Timothy 2 24
    But reject foolish and ignorant disputes, knowing that they breed quarrels.The Lord’s slave must not quarrel, but must be gentle to everyone, able to teach, and patient,
  • Leviticus 24:11-16
    Her son cursed and blasphemed the Name, and they brought him to Moses.( His mother’s name was Shelomith, a daughter of Dibri of the tribe of Dan.)They put him in custody until the Lord’s decision could be made clear to them.Then the Lord spoke to Moses:“ Bring the one who has cursed to the outside of the camp and have all who heard him lay their hands on his head; then have the whole community stone him.And tell the Israelites: If anyone curses his God, he will bear the consequences of his sin.Whoever blasphemes the name of Yahweh is to be put to death; the whole community must stone him. If he blasphemes the Name, he is to be put to death, whether the foreign resident or the native.
  • Proverbs 19:19
    A person with great anger bears the penalty; if you rescue him, you’ll have to do it again.
  • Jude 1:13
    wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars for whom the blackness of darkness is reserved forever!
  • 2 Peter 2 7
    and if He rescued righteous Lot, distressed by the unrestrained behavior of the immoral