主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
使徒行傳 8:4
>>
本节经文
中文標準譯本
於是那些分散的人就走遍各地傳講福音。
新标点和合本
那些分散的人往各处去传道。
和合本2010(上帝版-简体)
那些分散的人往各地去传福音的道。
和合本2010(神版-简体)
那些分散的人往各地去传福音的道。
当代译本
但那些逃往各地的信徒逃到哪里,就将福音传到哪里。
圣经新译本
那些分散的人,经过各地,传扬福音真道。
中文标准译本
于是那些分散的人就走遍各地传讲福音。
新標點和合本
那些分散的人往各處去傳道。
和合本2010(上帝版-繁體)
那些分散的人往各地去傳福音的道。
和合本2010(神版-繁體)
那些分散的人往各地去傳福音的道。
當代譯本
但那些逃往各地的信徒逃到哪裡,就將福音傳到哪裡。
聖經新譯本
那些分散的人,經過各地,傳揚福音真道。
呂振中譯本
於是那些四散的人走遍各處去傳福音之道。
文理和合譯本
於是諸散者周遊宣道、
文理委辦譯本
散處者、徧行傳福音、
施約瑟淺文理新舊約聖經
其分散之門徒、徧行傳福音、
吳經熊文理聖詠與新經全集
散之四方者、隨在傳道;
New International Version
Those who had been scattered preached the word wherever they went.
New International Reader's Version
The believers who had been scattered preached the word everywhere they went.
English Standard Version
Now those who were scattered went about preaching the word.
New Living Translation
But the believers who were scattered preached the Good News about Jesus wherever they went.
Christian Standard Bible
So those who were scattered went on their way preaching the word.
New American Standard Bible
Therefore, those who had been scattered went through places preaching the word.
New King James Version
Therefore those who were scattered went everywhere preaching the word.
American Standard Version
They therefore that were scattered abroad went about preaching the word.
Holman Christian Standard Bible
So those who were scattered went on their way preaching the message of good news.
King James Version
Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.
New English Translation
Now those who had been forced to scatter went around proclaiming the good news of the word.
World English Bible
Therefore those who were scattered abroad went around preaching the word.
交叉引用
馬太福音 10:23
他們在這城逼迫你們,你們就逃到別的城去。我確實地告訴你們:在你們走遍以色列的城鎮之前,人子必定來臨。
使徒行傳 8:1
掃羅也贊同殺害司提反。從那一天開始,有大逼迫臨到耶路撒冷的教會。除了使徒以外,他們都分散到猶太和撒馬利亞地區。
使徒行傳 11:19
於是那些因司提反的事受患難而四散的信徒,就一直走到腓尼基地區、塞浦路斯島和安提阿。他們只向猶太人,而不向任何人傳講福音。
使徒行傳 14:2-7
但那些不肯信從的猶太人慫恿外邦人,使他們心裡敵視弟兄們。於是保羅和巴拿巴就住了很久,靠著主放膽傳道。主藉著他們的手行了神蹟和奇事,見證了他恩典的話語。以哥念城的民眾就分裂了,有的贊同猶太人,有的贊同使徒們。那時,外邦人和猶太人,與他們的首領們一同企圖凌辱使徒們,要用石頭砸死他們。兩個人知道了,就逃往利考尼亞地區的路司得和代爾貝兩個城以及周圍地區,在那裡繼續傳福音。
使徒行傳 15:35
保羅和巴拿巴也住在安提阿,與其他許多人一起教導、傳揚主的福音。
帖撒羅尼迦前書 2:2
相反,正如你們知道,雖然我們以前在腓立比受了苦、受了凌辱,但是靠著我們的神,我們還是放膽直言,在大爭戰中把神的福音傳給了你們。