<< Acts 4:30 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    while you stretch out your hand for healing, and signs and wonders are performed through the name of your holy servant Jesus.”
  • 和合本2010(上帝版)
    伸出你的手来,让医治、神迹、奇事藉着你圣仆耶稣的名行出来。”
  • 和合本2010(神版)
    伸出你的手来,让医治、神迹、奇事藉着你圣仆耶稣的名行出来。”
  • 当代译本
    求你伸出手医治疾病,借着你圣子耶稣的名行神迹奇事。”
  • 圣经新译本
    求你伸手医治,藉着你圣仆耶稣的名,大行神迹奇事。”
  • 中文标准译本
    求你伸出你的手,藉着你圣仆耶稣的名,使疾病痊愈,施行神迹和奇事。”
  • 和合本2010(上帝版)
    伸出你的手來,讓醫治、神蹟、奇事藉着你聖僕耶穌的名行出來。」
  • 和合本2010(神版)
    伸出你的手來,讓醫治、神蹟、奇事藉着你聖僕耶穌的名行出來。」
  • 當代譯本
    求你伸出手醫治疾病,藉著你聖子耶穌的名行神蹟奇事。」
  • 聖經新譯本
    求你伸手醫治,藉著你聖僕耶穌的名,大行神蹟奇事。”
  • 呂振中譯本
    同時伸出你的手來醫病,使神迹奇事、藉你聖僕耶穌的名、行了出來。』
  • 中文標準譯本
    求你伸出你的手,藉著你聖僕耶穌的名,使疾病痊癒,施行神蹟和奇事。」
  • 文理和合譯本
    隨時舒爾手施醫、致奇兆異蹟、由爾聖僕耶穌之名而行、
  • 文理委辦譯本
    施權以醫人、託聖子耶穌名、行異跡奇事、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    施權以醫人、使我以聖子耶穌之名行異跡奇事、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    求爾援手、俾治疾病、並托聖子耶穌之名以行神蹟。』
  • New International Version
    Stretch out your hand to heal and perform signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
  • New International Reader's Version
    Stretch out your hand to heal. Do signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
  • English Standard Version
    while you stretch out your hand to heal, and signs and wonders are performed through the name of your holy servant Jesus.”
  • New Living Translation
    Stretch out your hand with healing power; may miraculous signs and wonders be done through the name of your holy servant Jesus.”
  • New American Standard Bible
    while You extend Your hand to heal, and signs and wonders take place through the name of Your holy servant Jesus.”
  • New King James Version
    by stretching out Your hand to heal, and that signs and wonders may be done through the name of Your holy Servant Jesus.”
  • American Standard Version
    while thou stretchest forth thy hand to heal; and that signs and wonders may be done through the name of thy holy Servant Jesus.
  • Holman Christian Standard Bible
    while You stretch out Your hand for healing, signs, and wonders to be performed through the name of Your holy Servant Jesus.”
  • King James Version
    By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus.
  • New English Translation
    while you extend your hand to heal, and to bring about miraculous signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
  • World English Bible
    while you stretch out your hand to heal; and that signs and wonders may be done through the name of your holy Servant Jesus.”

交叉引用

  • Acts 4:27
    “ For, in fact, in this city both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together against your holy servant Jesus, whom you anointed,
  • Acts 3:6
    But Peter said,“ I don’t have silver or gold, but what I do have, I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!”
  • Acts 6:8
    Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.
  • Acts 4:10
    let it be known to all of you and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified and whom God raised from the dead— by him this man is standing here before you healthy.
  • Acts 2:22
    “ Fellow Israelites, listen to these words: This Jesus of Nazareth was a man attested to you by God with miracles, wonders, and signs that God did among you through him, just as you yourselves know.
  • Acts 5:12
    Many signs and wonders were being done among the people through the hands of the apostles. They were all together in Solomon’s Colonnade.
  • Exodus 6:6
    “ Therefore tell the Israelites: I am the LORD, and I will bring you out from the forced labor of the Egyptians and rescue you from slavery to them. I will redeem you with an outstretched arm and great acts of judgment.
  • Acts 9:40-42
    Peter sent them all out of the room. He knelt down, prayed, and turning toward the body said,“ Tabitha, get up.” She opened her eyes, saw Peter, and sat up.He gave her his hand and helped her stand up. He called the saints and widows and presented her alive.This became known throughout Joppa, and many believed in the Lord.
  • Jeremiah 20:11-12
    But the LORD is with me like a violent warrior. Therefore, my persecutors will stumble and not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly shamed, an everlasting humiliation that will never be forgotten.LORD of Armies, testing the righteous and seeing the heart and mind, let me see your vengeance on them, for I have presented my case to you.
  • Acts 9:34-35
    Peter said to him,“ Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed,” and immediately he got up.So all who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
  • Deuteronomy 4:34
    Or has a god attempted to go and take a nation as his own out of another nation, by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, by great terrors, as the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
  • Jeremiah 15:15
    You know, LORD; remember me and take note of me. Avenge me against my persecutors. In your patience, don’t take me away. Know that I suffer disgrace for your honor.
  • Acts 2:43
    Everyone was filled with awe, and many wonders and signs were being performed through the apostles.
  • Acts 5:15-16
    As a result, they would carry the sick out into the streets and lay them on cots and mats so that when Peter came by, at least his shadow might fall on some of them.In addition, a multitude came together from the towns surrounding Jerusalem, bringing the sick and those who were tormented by unclean spirits, and they were all healed.
  • Acts 3:16
    By faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know. So the faith that comes through Jesus has given him this perfect health in front of all of you.
  • John 4:48
    Jesus told him,“ Unless you people see signs and wonders, you will not believe.”
  • Luke 9:54-56
    When the disciples James and John saw this, they said,“ Lord, do you want us to call down fire from heaven to consume them?”But he turned and rebuked them,and they went to another village.
  • Luke 22:49-51
    When those around him saw what was going to happen, they asked,“ Lord, should we strike with the sword?”Then one of them struck the high priest’s servant and cut off his right ear.But Jesus responded,“ No more of this!” And touching his ear, he healed him.