<< กิจการของอัครทูต 28:16 >>

本节经文

交叉引用

  • กิจการของอัครทูต 27:3
    The next day we landed at Sidon; and Julius, in kindness to Paul, allowed him to go to his friends so they might provide for his needs. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 24:23
    He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and permit his friends to take care of his needs. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 27:31
    Then Paul said to the centurion and the soldiers,“ Unless these men stay with the ship, you cannot be saved.” (niv)
  • กิจการของอัครทูต 18:2
    There he met a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all Jews to leave Rome. Paul went to see them, (niv)
  • เยเรมีย์ 40:2
    When the commander of the guard found Jeremiah, he said to him,“ The Lord your God decreed this disaster for this place. (niv)
  • ปฐมกาล 37:36
    Meanwhile, the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard. (niv)
  • 2พงศ์กษัตริย์ 25:8
    On the seventh day of the fifth month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan commander of the imperial guard, an official of the king of Babylon, came to Jerusalem. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 27:43
    But the centurion wanted to spare Paul’s life and kept them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land. (niv)
  • ปฐมกาล 39:21-23
    the Lord was with him; he showed him kindness and granted him favor in the eyes of the prison warden.So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.The warden paid no attention to anything under Joseph’s care, because the Lord was with Joseph and gave him success in whatever he did. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 2:10
    Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome (niv)
  • กิจการของอัครทูต 28:30-31
    For two whole years Paul stayed there in his own rented house and welcomed all who came to see him.He proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ— with all boldness and without hindrance! (niv)
  • กิจการของอัครทูต 19:21
    After all this had happened, Paul decided to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia.“ After I have been there,” he said,“ I must visit Rome also.” (niv)
  • วิวรณ์ 17:9
    “ This calls for a mind with wisdom. The seven heads are seven hills on which the woman sits. (niv)
  • โรม 1:7-15
    To all in Rome who are loved by God and called to be his holy people: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being reported all over the world.God, whom I serve in my spirit in preaching the gospel of his Son, is my witness how constantly I remember youin my prayers at all times; and I pray that now at last by God’s will the way may be opened for me to come to you.I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong—that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that I planned many times to come to you( but have been prevented from doing so until now) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 23:11
    The following night the Lord stood near Paul and said,“ Take courage! As you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.” (niv)
  • วิวรณ์ 17:18
    The woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth.” (niv)
  • โรม 15:22-29
    This is why I have often been hindered from coming to you.But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to visit you,I plan to do so when I go to Spain. I hope to see you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.Now, however, I am on my way to Jerusalem in the service of the Lord’s people there.For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the Lord’s people in Jerusalem.They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in the Jews’ spiritual blessings, they owe it to the Jews to share with them their material blessings.So after I have completed this task and have made sure that they have received this contribution, I will go to Spain and visit you on the way.I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ. (niv)