<< Acts 27:1 >>

本节经文

  • New King James Version
    And when it was decided that we should sail to Italy, they delivered Paul and some other prisoners to one named Julius, a centurion of the Augustan Regiment.
  • 新标点和合本
    非斯都既然定规了,叫我们坐船往意大利去,便将保罗和别的囚犯交给御营里的一个百夫长,名叫犹流。
  • 和合本2010(上帝版)
    既然非斯都决定要我们坐船往意大利去,就将保罗和别的囚犯交给御营里的一个名叫犹流的百夫长。
  • 和合本2010(神版)
    既然非斯都决定要我们坐船往意大利去,就将保罗和别的囚犯交给御营里的一个名叫犹流的百夫长。
  • 当代译本
    他们决定让我们坐船去意大利,于是将保罗和其他囚犯都交给一位皇家兵团的百夫长犹流看管。
  • 圣经新译本
    他们决定要我们坐船往意大利去,就把保罗和别的囚犯,交给皇家军营里的一个百夫长,名叫犹流。
  • 中文标准译本
    既然决定了我们要坐船往意大利去,他们就把保罗和其他一些囚犯交给皇家军团的一个名叫犹利乌斯的百夫长。
  • 新標點和合本
    非斯都既然定規了,叫我們坐船往意大利去,便將保羅和別的囚犯交給御營裏的一個百夫長,名叫猶流。
  • 和合本2010(上帝版)
    既然非斯都決定要我們坐船往意大利去,就將保羅和別的囚犯交給御營裏的一個名叫猶流的百夫長。
  • 和合本2010(神版)
    既然非斯都決定要我們坐船往意大利去,就將保羅和別的囚犯交給御營裏的一個名叫猶流的百夫長。
  • 當代譯本
    他們決定讓我們坐船去義大利,於是將保羅和其他囚犯都交給一位皇家兵團的百夫長猶流看管。
  • 聖經新譯本
    他們決定要我們坐船往意大利去,就把保羅和別的囚犯,交給皇家軍營裡的一個百夫長,名叫猶流。
  • 呂振中譯本
    既決定我們須開航往義大利去,他們就將保羅和一些別的監犯送交給皇軍營裏的一個百夫長、名叫猶流。
  • 中文標準譯本
    既然決定了我們要坐船往意大利去,他們就把保羅和其他一些囚犯交給皇家軍團的一個名叫猶利烏斯的百夫長。
  • 文理和合譯本
    既擬後、使我儕航海、往義大利、則以保羅及他囚數人、付御營之百夫長猶流、
  • 文理委辦譯本
    既定意、使我儕航海、往以大利、則以保羅及數囚解西巴士督、營之百夫長、名猶流、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    既擬定使我儕航海往以大利、遂將保羅及他囚數人、付奧古司督隊之一百夫長、名猶流、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    眾議既定、命吾儕乘舟赴義大利乃將葆樂及其他囚犯交付御營巴總儒流。
  • New International Version
    When it was decided that we would sail for Italy, Paul and some other prisoners were handed over to a centurion named Julius, who belonged to the Imperial Regiment.
  • New International Reader's Version
    It was decided that we would sail for Italy. Paul and some other prisoners were handed over to a Roman commander named Julius. He belonged to the Imperial Guard.
  • English Standard Version
    And when it was decided that we should sail for Italy, they delivered Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan Cohort named Julius.
  • New Living Translation
    When the time came, we set sail for Italy. Paul and several other prisoners were placed in the custody of a Roman officer named Julius, a captain of the Imperial Regiment.
  • Christian Standard Bible
    When it was decided that we were to sail to Italy, they handed over Paul and some other prisoners to a centurion named Julius, of the Imperial Regiment.
  • New American Standard Bible
    Now when it was decided that we would sail for Italy, they proceeded to turn Paul and some other prisoners over to a centurion of the Augustan cohort, named Julius.
  • American Standard Version
    And when it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.
  • Holman Christian Standard Bible
    When it was decided that we were to sail to Italy, they handed over Paul and some other prisoners to a centurion named Julius, of the Imperial Regiment.
  • King James Version
    And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto[ one] named Julius, a centurion of Augustus’ band.
  • New English Translation
    When it was decided we would sail to Italy, they handed over Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan Cohort named Julius.
  • World English Bible
    When it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.

交叉引用

  • Acts 25:25
    But when I found that he had committed nothing deserving of death, and that he himself had appealed to Augustus, I decided to send him.
  • Acts 25:12
    Then Festus, when he had conferred with the council, answered,“ You have appealed to Caesar? To Caesar you shall go!”
  • Acts 10:1
    There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of what was called the Italian Regiment,
  • Acts 27:11
    Nevertheless the centurion was more persuaded by the helmsman and the owner of the ship than by the things spoken by Paul.
  • Acts 18:2
    And he found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla( because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome); and he came to them.
  • Psalms 76:10
    Surely the wrath of man shall praise You; With the remainder of wrath You shall gird Yourself.
  • Matthew 27:54
    So when the centurion and those with him, who were guarding Jesus, saw the earthquake and the things that had happened, they feared greatly, saying,“ Truly this was the Son of God!”
  • Acts 23:11
    But the following night the Lord stood by him and said,“ Be of good cheer, Paul; for as you have testified for Me in Jerusalem, so you must also bear witness at Rome.”
  • Romans 15:22-29
    For this reason I also have been much hindered from coming to you.But now no longer having a place in these parts, and having a great desire these many years to come to you,whenever I journey to Spain, I shall come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.But now I am going to Jerusalem to minister to the saints.For it pleased those from Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are in Jerusalem.It pleased them indeed, and they are their debtors. For if the Gentiles have been partakers of their spiritual things, their duty is also to minister to them in material things.Therefore, when I have performed this and have sealed to them this fruit, I shall go by way of you to Spain.But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
  • Matthew 8:5-10
    Now when Jesus had entered Capernaum, a centurion came to Him, pleading with Him,saying,“ Lord, my servant is lying at home paralyzed, dreadfully tormented.”And Jesus said to him,“ I will come and heal him.”The centurion answered and said,“ Lord, I am not worthy that You should come under my roof. But only speak a word, and my servant will be healed.For I also am a man under authority, having soldiers under me. And I say to this one,‘ Go,’ and he goes; and to another,‘ Come,’ and he comes; and to my servant,‘ Do this,’ and he does it.”When Jesus heard it, He marveled, and said to those who followed,“ Assuredly, I say to you, I have not found such great faith, not even in Israel!
  • Acts 16:10
    Now after he had seen the vision, immediately we sought to go to Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
  • Proverbs 19:21
    There are many plans in a man’s heart, Nevertheless the LORD’s counsel— that will stand.
  • Hebrews 13:24
    Greet all those who rule over you, and all the saints. Those from Italy greet you.
  • Acts 28:16
    Now when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard; but Paul was permitted to dwell by himself with the soldier who guarded him.
  • Acts 27:6
    There the centurion found an Alexandrian ship sailing to Italy, and he put us on board.
  • Luke 23:47
    So when the centurion saw what had happened, he glorified God, saying,“ Certainly this was a righteous Man!”
  • Acts 27:43
    But the centurion, wanting to save Paul, kept them from their purpose, and commanded that those who could swim should jump overboard first and get to land,
  • Acts 22:26
    When the centurion heard that, he went and told the commander, saying,“ Take care what you do, for this man is a Roman.”
  • Acts 21:32
    He immediately took soldiers and centurions, and ran down to them. And when they saw the commander and the soldiers, they stopped beating Paul.
  • Psalms 33:11
    The counsel of the Lord stands forever, The plans of His heart to all generations.
  • Lamentations 3:27
    It is good for a man to bear The yoke in his youth.
  • Daniel 4:35
    All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; He does according to His will in the army of heaven And among the inhabitants of the earth. No one can restrain His hand Or say to Him,“ What have You done?”
  • Acts 19:21
    When these things were accomplished, Paul purposed in the Spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying,“ After I have been there, I must also see Rome.”
  • Acts 23:17
    Then Paul called one of the centurions to him and said,“ Take this young man to the commander, for he has something to tell him.”
  • Acts 10:22
    And they said,“ Cornelius the centurion, a just man, one who fears God and has a good reputation among all the nation of the Jews, was divinely instructed by a holy angel to summon you to his house, and to hear words from you.”
  • Genesis 50:20
    But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save many people alive.
  • Acts 24:23
    So he commanded the centurion to keep Paul and to let him have liberty, and told him not to forbid any of his friends to provide for or visit him.
  • Luke 7:2
    And a certain centurion’s servant, who was dear to him, was sick and ready to die.