<< Acts 20:7 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    On the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul began talking to them, intending to leave the next day, and he prolonged his message until midnight.
  • 新标点和合本
    七日的第一日,我们聚会擘饼的时候,保罗因为要次日起行,就与他们讲论,直讲到半夜。
  • 和合本2010(上帝版)
    七日的第一日,我们聚会擘饼的时候,保罗因次日要起行,就为他们讲道,直讲到半夜。
  • 和合本2010(神版)
    七日的第一日,我们聚会擘饼的时候,保罗因次日要起行,就为他们讲道,直讲到半夜。
  • 当代译本
    七日的第一日,我们聚会掰饼,保罗因为次日要离开,就向他们讲道,直到深夜。
  • 圣经新译本
    礼拜日,我们聚会擘饼的时候,保罗对大家讲道,他因第二天就要起行,就一直讲到半夜。
  • 中文标准译本
    在一周的头一天,门徒们聚集掰饼的时候,保罗向他们讲论,因第二天就要离开,于是一直讲到半夜。
  • 新標點和合本
    七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。
  • 和合本2010(上帝版)
    七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因次日要起行,就為他們講道,直講到半夜。
  • 和合本2010(神版)
    七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因次日要起行,就為他們講道,直講到半夜。
  • 當代譯本
    七日的第一日,我們會掰餅,保羅因為次日要離開,就向他們講道,直到深夜。
  • 聖經新譯本
    禮拜日,我們聚會擘餅的時候,保羅對大家講道,他因第二天就要起行,就一直講到半夜。
  • 呂振中譯本
    安息週的第一天,我們聚集擘餅的時候,保羅因為第二天將要出行,就向他們講論,把話延長到半夜。
  • 中文標準譯本
    在一週的頭一天,門徒們聚集掰餅的時候,保羅向他們講論,因第二天就要離開,於是一直講到半夜。
  • 文理和合譯本
    七日之首日、集而擘餅、保羅將於次日啟行、與眾講論、延至夜半、
  • 文理委辦譯本
    七日節首日、門徒集、擘餅、保羅欲于次日行、與眾講論、延至夜半、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    七日之首日、門徒集、擘餅、保羅欲於次日啟行、與眾論道、言至夜半、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    週之首日、吾儕聚會析餅、葆樂以翌晨將起行、與同人暢談以迄午夜。
  • New International Version
    On the first day of the week we came together to break bread. Paul spoke to the people and, because he intended to leave the next day, kept on talking until midnight.
  • New International Reader's Version
    On the first day of the week we met to break bread and eat together. Paul spoke to the people. He kept on talking until midnight because he planned to leave the next day.
  • English Standard Version
    On the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and he prolonged his speech until midnight.
  • New Living Translation
    On the first day of the week, we gathered with the local believers to share in the Lord’s Supper. Paul was preaching to them, and since he was leaving the next day, he kept talking until midnight.
  • Christian Standard Bible
    On the first day of the week, we assembled to break bread. Paul spoke to them, and since he was about to depart the next day, he kept on talking until midnight.
  • New King James Version
    Now on the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul, ready to depart the next day, spoke to them and continued his message until midnight.
  • American Standard Version
    And upon the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul discoursed with them, intending to depart on the morrow; and prolonged his speech until midnight.
  • Holman Christian Standard Bible
    On the first day of the week, we assembled to break bread. Paul spoke to them, and since he was about to depart the next day, he extended his message until midnight.
  • King James Version
    And upon the first[ day] of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.
  • New English Translation
    On the first day of the week, when we met to break bread, Paul began to speak to the people, and because he intended to leave the next day, he extended his message until midnight.
  • World English Bible
    On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight.

交叉引用

  • John 20:19
    Now when it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were together due to fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, and* said to them,“ Peace be to you.”
  • 1 Corinthians 16 2
    On the first day of every week, each of you is to put aside and save as he may prosper, so that no collections need to be made when I come.
  • Acts 20:11
    When Paul had gone back up and had broken the bread and eaten, he talked with them a long while until daybreak, and then left.
  • Acts 2:42
    They were continually devoting themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.
  • John 20:1
    Now on the first day of the week Mary Magdalene* came early to the tomb, while it was still dark, and* saw the stone already removed from the tomb.
  • Revelation 1:10
    I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a loud voice like the sound of a trumpet,
  • Luke 24:35
    They began to relate their experiences on the road, and how He was recognized by them at the breaking of the bread.
  • Acts 20:9
    And there was a young man named Eutychus sitting on the window sill, sinking into a deep sleep; and as Paul kept on talking, Eutychus was overcome by sleep and fell down from the third floor, and was picked up dead.
  • 1 Corinthians 15 10
    But by the grace of God I am what I am, and His grace toward me did not prove vain; but I labored even more than all of them, yet not I, but the grace of God with me.
  • 1 Corinthians 10 16
    Is the cup of blessing which we bless not a sharing in the blood of Christ? Is the bread which we break not a sharing in the body of Christ?
  • Luke 22:19
    And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying,“ This is My body, which is being given for you; do this in remembrance of Me.”
  • Acts 28:23
    When they had set a day for Paul, people came to him at his lodging in large numbers; and he was explaining to them by solemnly testifying about the kingdom of God and trying to persuade them concerning Jesus, from both the Law of Moses and from the Prophets, from morning until evening.
  • Nehemiah 9:3
    While they stood in their place, they read from the Book of the Law of the Lord their God for a fourth of the day; and for another fourth they confessed and worshiped the Lord their God.
  • Acts 20:31
    Therefore, be on the alert, remembering that night and day for a period of three years I did not cease to admonish each one with tears.
  • 1 Corinthians 11 17-1 Corinthians 11 34
    Now in giving this next instruction I do not praise you, because you come together not for the better, but for the worse.For, in the first place, when you come together as a church, I hear that divisions exist among you; and in part I believe it.For there also have to be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.Therefore when you come together it is not to eat the Lord’s Supper,for when you eat, each one takes his own supper first; and one goes hungry while another gets drunk.What! Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and shame those who have nothing? What am I to say to you? Shall I praise you? In this I do not praise you.For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus, on the night when He was betrayed, took bread;and when He had given thanks, He broke it and said,“ This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.”In the same way He also took the cup after supper, saying,“ This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.”For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy way, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.But a person must examine himself, and in so doing he is to eat of the bread and drink of the cup.For the one who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not properly recognize the body.For this reason many among you are weak and sick, and a number are asleep.But if we judged ourselves rightly, we would not be judged.But when we are judged, we are disciplined by the Lord so that we will not be condemned along with the world.So then, my brothers and sisters, when you come together to eat, wait for one another.If anyone is hungry, have him eat at home, so that you do not come together for judgment. As to the remaining matters, I will give instructions when I come.
  • Nehemiah 8:3
    And he read from it before the public square which was in front of the Water Gate, from early morning until midday, in the presence of men and women, those who could understand; and all the people were attentive to the Book of the Law.
  • John 20:26
    Eight days later His disciples were again inside, and Thomas was with them. Jesus* came, the doors having been shut, and stood in their midst and said,“ Peace be to you.”
  • Acts 2:46
    Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,
  • Mark 16:9
    [[ Now after He had risen early on the first day of the week, He first appeared to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
  • 2 Timothy 4 2
    preach the word; be ready in season and out of season; correct, rebuke, and exhort, with great patience and instruction.