<< Acts 20:35 >>

本节经文

  • English Standard Version
    In all things I have shown you that by working hard in this way we must help the weak and remember the words of the Lord Jesus, how he himself said,‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • 新标点和合本
    我凡事给你们作榜样,叫你们知道应当这样劳苦,扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话,说:‘施比受更为有福。’”
  • 和合本2010(上帝版)
    我凡事给你们作榜样,叫你们知道应当这样劳苦,扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话,说:‘施比受更为有福。’”
  • 和合本2010(神版)
    我凡事给你们作榜样,叫你们知道应当这样劳苦,扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话,说:‘施比受更为有福。’”
  • 当代译本
    我凡事以身作则,教导你们勤奋工作,帮助软弱的人,并牢记主耶稣的话,‘施比受更有福。’”
  • 圣经新译本
    我凡事以身作则,你们必须照样辛劳,扶助软弱的人,并且记念主耶稣的话:‘施比受更为有福。’”
  • 中文标准译本
    在一切事上,我都给你们做了榜样:必须这样地劳苦做工来扶助软弱的人,并且要记住主耶稣自己说过的话:‘施比受更加蒙福。’”
  • 新標點和合本
    我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」
  • 和合本2010(上帝版)
    我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」
  • 和合本2010(神版)
    我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」
  • 當代譯本
    我凡事以身作則,教導你們勤奮工作,幫助軟弱的人,並牢記主耶穌的話,『施比受更有福。』」
  • 聖經新譯本
    我凡事以身作則,你們必須照樣辛勞,扶助軟弱的人,並且記念主耶穌的話:‘施比受更為有福。’”
  • 呂振中譯本
    我凡事給你們做榜樣,讓你們知道應當這樣勞苦、扶助軟弱的人,記念主耶穌的話;他自己說過:「給予比接受更為有福」』。
  • 中文標準譯本
    在一切事上,我都給你們做了榜樣:必須這樣地勞苦做工來扶助軟弱的人,並且要記住主耶穌自己說過的話:『施比受更加蒙福。』」
  • 文理和合譯本
    我凡事垂範示爾、當如是勤勞、以扶助柔弱者、且憶主耶穌之言、予者較受者、更有福也、○
  • 文理委辦譯本
    我凡事示爾、當如是勞苦、以扶持柔弱者、且憶我主耶穌言、與人者、較受於人者、有福矣、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我凡事示爾、當如是勤勞、以扶持荏弱之人、當憶我主耶穌之言云、施較受更為福、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾以身作則、吾人皆宜親自操作、以濟貧弱;主耶穌嘗曰:「施惠之福、大於受惠;」爾曹其恆念斯言。
  • New International Version
    In everything I did, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words the Lord Jesus himself said:‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • New International Reader's Version
    In everything I did, I showed you that we must work hard and help the weak. We must remember the words of the Lord Jesus. He said,‘ It is more blessed to give than to receive.’ ”
  • New Living Translation
    And I have been a constant example of how you can help those in need by working hard. You should remember the words of the Lord Jesus:‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • Christian Standard Bible
    In every way I’ve shown you that it is necessary to help the weak by laboring like this and to remember the words of the Lord Jesus, because he said,‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • New American Standard Bible
    In everything I showed you that by working hard in this way you must help the weak and remember the words of the Lord Jesus, that He Himself said,‘ It is more blessed to give than to receive.’ ”
  • New King James Version
    I have shown you in every way, by laboring like this, that you must support the weak. And remember the words of the Lord Jesus, that He said,‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • American Standard Version
    In all things I gave you an example, that so laboring ye ought to help the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.
  • Holman Christian Standard Bible
    In every way I’ve shown you that by laboring like this, it is necessary to help the weak and to keep in mind the words of the Lord Jesus, for He said,‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • King James Version
    I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.
  • New English Translation
    By all these things, I have shown you that by working in this way we must help the weak, and remember the words of the Lord Jesus that he himself said,‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • World English Bible
    In all things I gave you an example, that so laboring you ought to help the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said,‘ It is more blessed to give than to receive.’”

交叉引用

  • 2 Corinthians 9 6-2 Corinthians 9 12
    The point is this: whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows bountifully will also reap bountifully.Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work.As it is written,“ He has distributed freely, he has given to the poor; his righteousness endures forever.”He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness.You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God.For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many thanksgivings to God.
  • Hebrews 13:16
    Do not neglect to do good and to share what you have, for such sacrifices are pleasing to God.
  • Proverbs 19:17
    Whoever is generous to the poor lends to the Lord, and he will repay him for his deed.
  • Isaiah 58:7-12
    Is it not to share your bread with the hungry and bring the homeless poor into your house; when you see the naked, to cover him, and not to hide yourself from your own flesh?Then shall your light break forth like the dawn, and your healing shall spring up speedily; your righteousness shall go before you; the glory of the Lord shall be your rear guard.Then you shall call, and the Lord will answer; you shall cry, and he will say,‘ Here I am.’ If you take away the yoke from your midst, the pointing of the finger, and speaking wickedness,if you pour yourself out for the hungry and satisfy the desire of the afflicted, then shall your light rise in the darkness and your gloom be as the noonday.And the Lord will guide you continually and satisfy your desire in scorched places and make your bones strong; and you shall be like a watered garden, like a spring of water, whose waters do not fail.And your ancient ruins shall be rebuilt; you shall raise up the foundations of many generations; you shall be called the repairer of the breach, the restorer of streets to dwell in.
  • Luke 14:12-14
    He said also to the man who had invited him,“ When you give a dinner or a banquet, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return and you be repaid.But when you give a feast, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,and you will be blessed, because they cannot repay you. For you will be repaid at the resurrection of the just.”
  • Matthew 10:8
    Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You received without paying; give without pay.
  • 2 Corinthians 8 9
    For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, so that you by his poverty might become rich.
  • 1 Thessalonians 5 14
    And we urge you, brothers, admonish the idle, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all.
  • Hebrews 12:12-13
    Therefore lift your drooping hands and strengthen your weak knees,and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be put out of joint but rather be healed.
  • Matthew 25:34-40
    Then the King will say to those on his right,‘ Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me,I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’Then the righteous will answer him, saying,‘ Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?And when did we see you a stranger and welcome you, or naked and clothe you?And when did we see you sick or in prison and visit you?’And the King will answer them,‘ Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’
  • Acts 20:20
    how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you in public and from house to house,
  • Philippians 4:17-20
    Not that I seek the gift, but I seek the fruit that increases to your credit.I have received full payment, and more. I am well supplied, having received from Epaphroditus the gifts you sent, a fragrant offering, a sacrifice acceptable and pleasing to God.And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.To our God and Father be glory forever and ever. Amen.
  • Isaiah 35:3
    Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees.
  • Ephesians 4:28
    Let the thief no longer steal, but rather let him labor, doing honest work with his own hands, so that he may have something to share with anyone in need.
  • Hebrews 13:3
    Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body.
  • Acts 20:27
    for I did not shrink from declaring to you the whole counsel of God.
  • Romans 15:1
    We who are strong have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.
  • Isaiah 32:8
    But he who is noble plans noble things, and on noble things he stands.
  • 2 Corinthians 11 9
    And when I was with you and was in need, I did not burden anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied my need. So I refrained and will refrain from burdening you in any way.
  • 2 Corinthians 12 13
    For in what were you less favored than the rest of the churches, except that I myself did not burden you? Forgive me this wrong!
  • 2 Corinthians 11 12
    And what I am doing I will continue to do, in order to undermine the claim of those who would like to claim that in their boasted mission they work on the same terms as we do.
  • 1 Thessalonians 4 11
    and to aspire to live quietly, and to mind your own affairs, and to work with your hands, as we instructed you,
  • Psalms 112:5-9
    It is well with the man who deals generously and lends; who conducts his affairs with justice.For the righteous will never be moved; he will be remembered forever.He is not afraid of bad news; his heart is firm, trusting in the Lord.His heart is steady; he will not be afraid, until he looks in triumph on his adversaries.He has distributed freely; he has given to the poor; his righteousness endures forever; his horn is exalted in honor.
  • Psalms 41:1-3
    Blessed is the one who considers the poor! In the day of trouble the Lord delivers him;the Lord protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; you do not give him up to the will of his enemies.The Lord sustains him on his sickbed; in his illness you restore him to full health.
  • 1 Corinthians 9 12
    If others share this rightful claim on you, do not we even more? Nevertheless, we have not made use of this right, but we endure anything rather than put an obstacle in the way of the gospel of Christ.