主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
使徒行传 20:17
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
保罗从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。
新标点和合本
保罗从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。
和合本2010(上帝版-简体)
保罗从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。
当代译本
保罗从米利都派人到以弗所请教会的长老前来与他相会。
圣经新译本
他从米利都派人去以弗所,请教会的长老来。
中文标准译本
保罗从米利都派人到以弗所去,请教会的长老们来。
新標點和合本
保羅從米利都打發人往以弗所去,請教會的長老來。
和合本2010(上帝版-繁體)
保羅從米利都打發人往以弗所去,請教會的長老來。
和合本2010(神版-繁體)
保羅從米利都打發人往以弗所去,請教會的長老來。
當代譯本
保羅從米利都派人到以弗所請教會的長老前來與他相會。
聖經新譯本
他從米利都派人去以弗所,請教會的長老來。
呂振中譯本
保羅從米利都打發人往以弗所去,請教會的長老來。
中文標準譯本
保羅從米利都派人到以弗所去,請教會的長老們來。
文理和合譯本
自米利都、遣人至以弗所、招會之長老來、
文理委辦譯本
自米利都、遣人至以弗所、請教會長老、
施約瑟淺文理新舊約聖經
保羅自米利都遣人至以弗所、請教會長老、
吳經熊文理聖詠與新經全集
葆樂自米利都遣人往依法所、邀教會長老。
New International Version
From Miletus, Paul sent to Ephesus for the elders of the church.
New International Reader's Version
From Miletus, Paul sent for the elders of the church at Ephesus.
English Standard Version
Now from Miletus he sent to Ephesus and called the elders of the church to come to him.
New Living Translation
But when we landed at Miletus, he sent a message to the elders of the church at Ephesus, asking them to come and meet him.
Christian Standard Bible
Now from Miletus, he sent to Ephesus and summoned the elders of the church.
New American Standard Bible
From Miletus he sent word to Ephesus and called to himself the elders of the church.
New King James Version
From Miletus he sent to Ephesus and called for the elders of the church.
American Standard Version
And from Miletus he sent to Ephesus, and called to him the elders of the church.
King James Version
And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church.
New English Translation
From Miletus he sent a message to Ephesus, telling the elders of the church to come to him.
World English Bible
From Miletus he sent to Ephesus, and called to himself the elders of the assembly.
交叉引用
使徒行传 11:30
他们就这样做了,托巴拿巴和扫罗的手送到众长老那里。
雅各书 5:14
你们中间若有人病了,他该请教会的长老们来为他祷告,奉主的名为他抹油。
使徒行传 20:28
圣灵立你们作全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养神的教会,就是他用自己血所买来的。
提摩太前书 5:17
善于督导教会的长老,尤其是勤劳讲道教导人的,应该得到加倍的敬奉。
提多书 1:5
我从前把你留在克里特,是要你将那没有办完的事都办妥,又照我所吩咐你的,在各城设立长老。
使徒行传 14:23
二人在各教会中选立了长老,禁食祷告后,把他们交托给他们所信的主。
彼得前书 5:1
所以,我这同作长老,作基督受苦的证人和分享将来所要显现的荣耀的人,勉励在你们中间的长老们:
使徒行传 15:6
使徒和长老聚集商议这事。
约翰三书 1:1
(cunps)
2约翰福音 1:1
(cunps)
使徒行传 16:4
他们经过各城,把耶路撒冷使徒和长老所定的条规交给门徒遵守。 (cunps)
使徒行传 15:4
到了耶路撒冷,教会和使徒并长老都接待他们,他们就述说神同他们所行的一切事。 (cunps)
使徒行传 15:23
于是写信交付他们,内中说:“使徒和作长老的弟兄们问安提阿、叙利亚、基利家外邦众弟兄的安。 (cunps)