<< Acts 19:4 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Paul said,“ John’s baptism called for repentance from sin. But John himself told the people to believe in the one who would come later, meaning Jesus.”
  • 新标点和合本
    保罗说:“约翰所行的是悔改的洗,告诉百姓当信那在他以后要来的,就是耶稣。”
  • 和合本2010(上帝版)
    保罗说:“约翰所施的是悔改的洗礼,他告诉百姓当信那在他以后要来的那位,就是耶稣。”
  • 和合本2010(神版)
    保罗说:“约翰所施的是悔改的洗礼,他告诉百姓当信那在他以后要来的那位,就是耶稣。”
  • 当代译本
    保罗说:“约翰的洗礼是悔改的洗礼,约翰告诉百姓要信在他以后来的那位——耶稣。”
  • 圣经新译本
    保罗说:“约翰施的是悔改的洗礼,他告诉人民当信在他以后要来的那一位,就是耶稣。”
  • 中文标准译本
    保罗说:“约翰所施的是悔改的洗礼,他告诉民众当相信在他以后来的那一位,就是相信耶稣。”
  • 新標點和合本
    保羅說:「約翰所行的是悔改的洗,告訴百姓當信那在他以後要來的,就是耶穌。」
  • 和合本2010(上帝版)
    保羅說:「約翰所施的是悔改的洗禮,他告訴百姓當信那在他以後要來的那位,就是耶穌。」
  • 和合本2010(神版)
    保羅說:「約翰所施的是悔改的洗禮,他告訴百姓當信那在他以後要來的那位,就是耶穌。」
  • 當代譯本
    保羅說:「約翰的洗禮是悔改的洗禮,約翰告訴百姓要信在他以後來的那位——耶穌。」
  • 聖經新譯本
    保羅說:“約翰施的是悔改的洗禮,他告訴人民當信在他以後要來的那一位,就是耶穌。”
  • 呂振中譯本
    保羅說:『約翰是用悔改的洗禮施洗的;他告訴人要信那在他以後來的,就是要信耶穌。』
  • 中文標準譯本
    保羅說:「約翰所施的是悔改的洗禮,他告訴民眾當相信在他以後來的那一位,就是相信耶穌。」
  • 文理和合譯本
    保羅曰、約翰施改悔之洗、謂民當信後己而來者、即耶穌也、
  • 文理委辦譯本
    保羅曰、約翰施悔改之洗、謂民當信後至者耶穌基督也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    保羅曰、約翰施悔改之洗禮、告民當信後己而來者、即基督耶穌、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    葆樂曰:『如望所施、乃悔改洗禮、明言當信後彼來者:即耶穌是已。』
  • New International Version
    Paul said,“ John’s baptism was a baptism of repentance. He told the people to believe in the one coming after him, that is, in Jesus.”
  • New International Reader's Version
    Paul said,“ John baptized people, calling them to turn away from their sins. He told them to believe in the one who was coming after him. Jesus is that one.”
  • English Standard Version
    And Paul said,“ John baptized with the baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him, that is, Jesus.”
  • Christian Standard Bible
    Paul said,“ John baptized with a baptism of repentance, telling the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Jesus.”
  • New American Standard Bible
    Paul said,“ John baptized with a baptism of repentance, telling the people to believe in Him who was coming after him, that is, in Jesus.”
  • New King James Version
    Then Paul said,“ John indeed baptized with a baptism of repentance, saying to the people that they should believe on Him who would come after him, that is, on Christ Jesus.”
  • American Standard Version
    And Paul said, John baptized with the baptism of repentance, saying unto the people that they should believe on him that should come after him, that is, on Jesus.
  • Holman Christian Standard Bible
    Paul said,“ John baptized with a baptism of repentance, telling the people that they should believe in the One who would come after him, that is, in Jesus.”
  • King James Version
    Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.
  • New English Translation
    Paul said,“ John baptized with a baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him, that is, in Jesus.”
  • World English Bible
    Paul said,“ John indeed baptized with the baptism of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Jesus.”

交叉引用

  • John 1:7
    to tell about the light so that everyone might believe because of his testimony.
  • John 1:27
    Though his ministry follows mine, I’m not even worthy to be his slave and untie the straps of his sandal.”
  • Acts 13:23-25
    “ And it is one of King David’s descendants, Jesus, who is God’s promised Savior of Israel!Before he came, John the Baptist preached that all the people of Israel needed to repent of their sins and turn to God and be baptized.As John was finishing his ministry he asked,‘ Do you think I am the Messiah? No, I am not! But he is coming soon— and I’m not even worthy to be his slave and untie the sandals on his feet.’
  • John 1:29-34
    The next day John saw Jesus coming toward him and said,“ Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world!He is the one I was talking about when I said,‘ A man is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.’I did not recognize him as the Messiah, but I have been baptizing with water so that he might be revealed to Israel.”Then John testified,“ I saw the Holy Spirit descending like a dove from heaven and resting upon him.I didn’t know he was the one, but when God sent me to baptize with water, he told me,‘ The one on whom you see the Spirit descend and rest is the one who will baptize with the Holy Spirit.’I saw this happen to Jesus, so I testify that he is the Chosen One of God.”
  • Matthew 11:3-5
    “ Are you the Messiah we’ve been expecting, or should we keep looking for someone else?”Jesus told them,“ Go back to John and tell him what you have heard and seen—the blind see, the lame walk, those with leprosy are cured, the deaf hear, the dead are raised to life, and the Good News is being preached to the poor.”
  • Mark 1:1-12
    This is the Good News about Jesus the Messiah, the Son of God. It beganjust as the prophet Isaiah had written:“ Look, I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way.He is a voice shouting in the wilderness,‘ Prepare the way for the Lord’s coming! Clear the road for him!’”This messenger was John the Baptist. He was in the wilderness and preached that people should be baptized to show that they had repented of their sins and turned to God to be forgiven.All of Judea, including all the people of Jerusalem, went out to see and hear John. And when they confessed their sins, he baptized them in the Jordan River.His clothes were woven from coarse camel hair, and he wore a leather belt around his waist. For food he ate locusts and wild honey.John announced:“ Someone is coming soon who is greater than I am— so much greater that I’m not even worthy to stoop down like a slave and untie the straps of his sandals.I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit!”One day Jesus came from Nazareth in Galilee, and John baptized him in the Jordan River.As Jesus came up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Holy Spirit descending on him like a dove.And a voice from heaven said,“ You are my dearly loved Son, and you bring me great joy.”The Spirit then compelled Jesus to go into the wilderness,
  • John 1:15
    John testified about him when he shouted to the crowds,“ This is the one I was talking about when I said,‘ Someone is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.’”
  • John 3:28-36
    You yourselves know how plainly I told you,‘ I am not the Messiah. I am only here to prepare the way for him.’It is the bridegroom who marries the bride, and the bridegroom’s friend is simply glad to stand with him and hear his vows. Therefore, I am filled with joy at his success.He must become greater and greater, and I must become less and less.“ He has come from above and is greater than anyone else. We are of the earth, and we speak of earthly things, but he has come from heaven and is greater than anyone else.He testifies about what he has seen and heard, but how few believe what he tells them!Anyone who accepts his testimony can affirm that God is true.For he is sent by God. He speaks God’s words, for God gives him the Spirit without limit.The Father loves his Son and has put everything into his hands.And anyone who believes in God’s Son has eternal life. Anyone who doesn’t obey the Son will never experience eternal life but remains under God’s angry judgment.”
  • Matthew 3:11-12
    “ I baptize with water those who repent of their sins and turn to God. But someone is coming soon who is greater than I am— so much greater that I’m not worthy even to be his slave and carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never ending fire.”
  • Luke 3:16-18
    John answered their questions by saying,“ I baptize you with water; but someone is coming soon who is greater than I am— so much greater that I’m not even worthy to be his slave and untie the straps of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.He is ready to separate the chaff from the wheat with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, gathering the wheat into his barn but burning the chaff with never ending fire.”John used many such warnings as he announced the Good News to the people.
  • Matthew 21:25-32
    “ Did John’s authority to baptize come from heaven, or was it merely human?” They talked it over among themselves.“ If we say it was from heaven, he will ask us why we didn’t believe John.But if we say it was merely human, we’ll be mobbed because the people believe John was a prophet.”So they finally replied,“ We don’t know.” And Jesus responded,“ Then I won’t tell you by what authority I do these things.“ But what do you think about this? A man with two sons told the older boy,‘ Son, go out and work in the vineyard today.’The son answered,‘ No, I won’t go,’ but later he changed his mind and went anyway.Then the father told the other son,‘ You go,’ and he said,‘ Yes, sir, I will.’ But he didn’t go.“ Which of the two obeyed his father?” They replied,“ The first.” Then Jesus explained his meaning:“ I tell you the truth, corrupt tax collectors and prostitutes will get into the Kingdom of God before you do.For John the Baptist came and showed you the right way to live, but you didn’t believe him, while tax collectors and prostitutes did. And even when you saw this happening, you refused to believe him and repent of your sins.
  • Acts 11:16
    Then I thought of the Lord’s words when he said,‘ John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
  • John 5:33-35
    In fact, you sent investigators to listen to John the Baptist, and his testimony about me was true.Of course, I have no need of human witnesses, but I say these things so you might be saved.John was like a burning and shining lamp, and you were excited for a while about his message.
  • Acts 1:5
    John baptized with water, but in just a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”
  • Luke 1:76-79
    “ And you, my little son, will be called the prophet of the Most High, because you will prepare the way for the Lord.You will tell his people how to find salvation through forgiveness of their sins.Because of God’s tender mercy, the morning light from heaven is about to break upon us,to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, and to guide us to the path of peace.”