<< Acts 15:28 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    For it seemed good to the Holy Spirit and to us to lay upon you no greater burden than these essentials:
  • 新标点和合本
    因为圣灵和我们定意不将别的重担放在你们身上,惟有几件事是不可少的,
  • 和合本2010(上帝版)
    因为圣灵和我们决定除了这几件重要的事,不将别的重担放在你们身上,
  • 和合本2010(神版)
    因为圣灵和我们决定除了这几件重要的事,不将别的重担放在你们身上,
  • 当代译本
    因为圣灵和我们都认为不应把重担加在你们身上。但请务必注意以下几件事,
  • 圣经新译本
    圣灵和我们都同意,不把别的重担加在你们身上,然而有几件事是重要的,
  • 中文标准译本
    因为圣灵和我们都认为,除了以下几件必须遵守的事以外,不该把更多的重担加给你们:
  • 新標點和合本
    因為聖靈和我們定意不將別的重擔放在你們身上,惟有幾件事是不可少的,
  • 和合本2010(上帝版)
    因為聖靈和我們決定除了這幾件重要的事,不將別的重擔放在你們身上,
  • 和合本2010(神版)
    因為聖靈和我們決定除了這幾件重要的事,不將別的重擔放在你們身上,
  • 當代譯本
    因為聖靈和我們都認為不應把重擔加在你們身上。但請務必注意以下幾件事,
  • 聖經新譯本
    聖靈和我們都同意,不把別的重擔加在你們身上,然而有幾件事是重要的,
  • 呂振中譯本
    因為聖靈和我們定意、不把更大的重擔放在你們身上,只提這些必須作的事:
  • 中文標準譯本
    因為聖靈和我們都認為,除了以下幾件必須遵守的事以外,不該把更多的重擔加給你們:
  • 文理和合譯本
    蓋聖神與我儕、決意不以他任加爾、惟此要者數端、
  • 文理委辦譯本
    蓋聖神與吾儕決意、不以他任責爾、第要者數端、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋聖神與我儕、決意不以他任任爾、惟此要者數端、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    當知聖神與吾曹咸不欲復以無謂之重負、加諸爾身、
  • New International Version
    It seemed good to the Holy Spirit and to us not to burden you with anything beyond the following requirements:
  • New International Reader's Version
    Here is what seemed good to the Holy Spirit and to us. We will not give you a load that is too heavy. So here are a few basic rules.
  • English Standard Version
    For it has seemed good to the Holy Spirit and to us to lay on you no greater burden than these requirements:
  • New Living Translation
    “ For it seemed good to the Holy Spirit and to us to lay no greater burden on you than these few requirements:
  • Christian Standard Bible
    For it was the Holy Spirit’s decision— and ours— not to place further burdens on you beyond these requirements:
  • New King James Version
    For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:
  • American Standard Version
    For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:
  • Holman Christian Standard Bible
    For it was the Holy Spirit’s decision— and ours— to put no greater burden on you than these necessary things:
  • King James Version
    For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
  • New English Translation
    For it seemed best to the Holy Spirit and to us not to place any greater burden on you than these necessary rules:
  • World English Bible
    For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things:

交叉引用

  • John 16:13
    But when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak on His own, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come.
  • Revelation 2:24
    But I say to you, the rest who are in Thyatira, who do not hold this teaching, who have not known the deep things of Satan, as they call them— I place no other burden on you.
  • 1 Corinthians 7 40
    But in my opinion she is happier if she remains as she is; and I think that I also have the Spirit of God.
  • 1 Corinthians 14 37
    If anyone thinks that he is a prophet or spiritual, let him recognize that the things which I write to you are the Lord’s commandment.
  • 1 Peter 1 12
    It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, in these things which now have been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven— things into which angels long to look.
  • Matthew 11:30
    For My yoke is comfortable, and My burden is light.”
  • 1 Corinthians 7 25
    Now concerning virgins, I have no command of the Lord, but I am offering direction as one who by the mercy of the Lord is trustworthy.
  • 1 Thessalonians 4 8
    Therefore, the one who rejects this is not rejecting man, but the God who gives His Holy Spirit to you.
  • Acts 15:8
    And God, who knows the heart, testified to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us;
  • Acts 5:32
    And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.”
  • Acts 15:25
    it seemed good to us, having become of one mind, to select men to send to you with our beloved Barnabas and Paul,
  • Acts 15:19
    Therefore, it is my judgment that we do not cause trouble for those from the Gentiles who are turning to God,
  • Matthew 23:4
    And they tie up heavy burdens and lay them on people’s shoulders, but they themselves are unwilling to move them with so much as their finger.