-
申命記 7:6-8
蓋爾乃爾上帝耶和華之聖民、爾上帝耶和華於寰區億兆中、特選爾為己民、耶和華悅爾選爾、非為爾多於他邦之民、爾數較之維寡、惟因耶和華悅爾、欲踐所誓爾祖之言、以大能手導爾出、贖爾於奴隸之室、拯爾於埃及王法老之手、
-
詩篇 105:23-24
以色列遂至埃及、雅各旅於含地、上帝繁衍其民、使強於敵兮、
-
使徒行傳 7:2-53
諸父兄弟聽之、我祖亞伯拉罕、在米所波大米、未居哈蘭時、有榮之上帝見於彼、謂之曰、出故土、去親族、至吾將示爾之地、遂出迦勒底地、居於哈蘭、其父死後、上帝自彼徙之至此、即爾今所居者、然未嘗以業賜之、即立足之地、亦無之、維時彼尚無子、而上帝許以斯地賜之為業、爰及其裔、且謂其裔將旅於異地、人將奴之虐待之、歷四百年、上帝又曰、奴之之國、吾必刑之、厥後彼將出、事吾於茲土、予以割禮之約、於是亞伯拉罕生以撒、八日行割、以撒生雅各、雅各生十二祖、諸祖妒約瑟、鬻於埃及、而上帝偕之、拯出諸難、予之恩寵智慧於埃及王法老前、法老立之、為埃及冢宰、兼司家政、適埃及迦南徧地饑荒、苦甚、我祖絕糧、雅各聞埃及有榖、先遣我祖、繼而約瑟見認於兄弟、其族乃顯於法老、約瑟遣迎其父雅各、與全族七十五人來、雅各遂下埃及、與我祖俱終焉、乃舁至示劍、葬於亞伯拉罕、由哈抹子孫、以金所購之墓、迨上帝許亞伯拉罕之期已近、民於埃及、滋生蕃衍、至新王崛起、不識約瑟、乃陰謀我族、虐待我祖、命棄其嬰、致不得生、時、摩西生而俊秀、育於父家三月、棄時、法老之女、取而育為己子、摩西盡學埃及人之學術、言行兼優、行年四十、眷念其兄弟以色列眾子而往視之、見一人受枉、則護之、為屈抑者復仇、而擊埃及人、意兄弟必悟上帝藉其手救之、而彼不悟也、翌日見其相鬥、欲使之復和、曰、爾乃兄弟、何相害耶、枉其鄰者拒之、曰、誰立爾為有司刑官以治我乎、爾欲殺我、如昨之殺埃及人乎、摩西因此而逃、旅於米甸之地、生二子焉、逾四十年、天使於西乃山之野、棘叢火焰中、見於摩西、摩西見而奇之、近而諦視、有主之聲曰、吾乃爾列祖之上帝、即亞伯拉罕、以撒、雅各、之上帝也、摩西戰慄而不敢視、主謂之曰、解爾履、蓋爾所立之處、聖地也、我誠見吾民在埃及之苦、且聞其慨歎、故臨以拯之、今來、吾將遣爾入埃及也、夫此摩西、即民所拒云、誰立爾為有司刑官者、乃上帝以棘叢中所見天使之手、遣之為有司為援救者矣、彼率民出、行奇事異蹟於埃及紅海、曠野、四十年、曾語以色列眾子曰、上帝將於爾兄弟中、挺生先知若我者、即此摩西也、斯人嘗於曠野之會中、與在西乃山語之之天使、及我列祖偕在焉、且受維生之詔、以授我儕、我列祖弗順而拒之、意欲返埃及、謂亞倫曰、為我造神以導我、因率我出埃及之摩西、我不知其何往也、維時乃造犢像獻祭焉、而喜己手之工、於是上帝轉而不顧、任其奉事天軍、如先知書所錄云、以色列室乎、爾四十年於曠野、豈以犧牲祭物獻我乎、爾舁摩洛之幕、與理番神之星、即爾所造以拜者之像、吾將徙爾於巴比倫外矣、我列祖在曠野、有為證之幕、如語摩西、命其依所見之式而造者、我列祖承受此幕、偕約書亞攜入異邦而居之、即上帝在我列祖前逐彼之時、以至大衛之日、夫大衛獲恩於上帝、求為雅各之上帝得一居所、而所羅門為之建室、然至上者不居手造之室、如先知所云、主曰、天乃我座、地乃我足几、爾將為我建何室、我安息之所何在乎、凡此非皆我手所造者乎、○爾曹強項、心與耳未受割者、恆逆聖神、爾祖所行、爾亦行之、先知中、不為爾祖窘逐者誰乎、且殺預言義者將至之人、此義者爾今賣而殺之矣、爾受由天使而設之律、而不守之、○
-
創世記 17:7-8
我必與爾及爾歷世苗裔、立我永約、為爾及爾苗裔之上帝、爾今所旅之地、即迦南全境、我將賜爾、及爾苗裔、以為永業、我亦為其上帝、○
-
申命記 4:20
耶和華導爾出埃及、脫於冶爐、以為其業之民、有如今日、
-
尼希米記 9:7-12
爾乃上帝耶和華、昔簡亞伯蘭、導出迦勒底之吾珥、錫名亞伯拉罕、見其忠心、與之立約、以迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、耶布斯人、革迦撒人之地、錫其苗裔、緣爾公義、踐厥前言、我之列祖、受苦於埃及、爾鑒之、哀號於紅海、爾聞之、遂行異蹟奇事、以懲法老、及其臣僕國民、蓋其狂傲待我列祖、為爾所知、是以爾名洋溢、有如今日、爾於我列祖前、使海中判、俾民履陸過海、敵人追襲、爾擲之於深淵、如投石於巨浸、晝在雲柱導之、夜在火柱燭其當行之路、
-
彼得前書 2:9
惟爾乃蒙選之族、王室之祭司、維聖之國、特設之民、俾彰召爾出幽暗入奇光者之德、
-
出埃及記 15:1-21
維時、摩西與以色列民謳歌、頌美耶和華曰、我欲歌頌耶和華、以其顯榮獲勝、馬與騎者、俱投於海、耶和華乃我之力、是我所歌、為我之援、我之上帝、我稱揚之、我父之上帝、我尊崇之、耶和華為戰士、其名乃耶和華、法老之車、與其軍旅、悉投於海、特簡之將、胥溺紅海、波濤覆之、如石沉淵、耶和華歟、爾之右手表彰榮力、耶和華歟、爾之右手糜爛寇讎、大顯威嚴、傾覆叛逆、爰發烈怒、燬之若蒭、鼻噓水累、浪立如堆、水凝海中、敵云、我將追之、且必及之、分其財物、以厭我心、拔我刀劍、手殲厥眾、爾吹以風、海則淹之、如鉛之沉、沒於洪水、耶和華歟、諸神之中、誰其似汝、既聖且榮、可頌可畏、施行異蹟、孰堪比擬、爾伸右手、敵為地吞、所贖之民、以慈導之、施厥大能、引入聖所、列邦聞之而戰慄、非利士居民因之而悽愴、以東侯伯悚惶、摩押英豪震慴、迦南居民銷鑠、驚駭恐懼、臨及其身、耶和華歟、因爾巨臂、彼皆寂然如石、俟爾之民過焉、俟爾所贖之民過焉、爾必導之而入、樹之於爾恆業之山、即爾耶和華為己所備之居所、爾手所立之聖所、耶和華秉權、歷世靡暨、○法老之馬、與其車騎入海、耶和華使水回流淹沒之、惟以色列人在海中行陸地、亞倫姊女先知米利暗、手執鼗、諸女亦執鼗相從、舞蹈而出、米利暗和之曰、爾其歌頌耶和華、以其顯榮獲勝、馬與騎者、俱投於海、○
-
詩篇 105:6-12
-
申命記 7:19
即爾所目睹之試鍊、異蹟、奇事、能手、奮臂、爾上帝耶和華用以導爾出者、爾所懼之諸族、爾上帝耶和華亦必如是待之、
-
詩篇 136:10-15
擊埃及之長子、以其慈惠永存兮、導以色列出其間、以其慈惠永存兮、施能手與奮臂、以其慈惠永存兮、分裂紅海、以其慈惠永存兮、導以色列經行其中、以其慈惠永存兮、覆法老與其軍於紅海、以其慈惠永存兮、
-
申命記 10:22
昔爾列祖下埃及時、惟七十人、今爾上帝耶和華、使爾如天星之多焉、
-
撒母耳記上 4:8
禍哉我也、孰克拯我、脫斯大能之神之手、昔在曠野、以諸災擊埃及人者、即斯神也、
-
詩篇 106:7-11
我列祖在埃及、不明爾異蹟、不憶爾厚惠、乃於紅海悖逆兮、然彼緣其名而救之、彰厥大能兮、爰叱紅海、其海乃涸、導之涉深、如履原野兮、援之於憾者之手、贖之於敵人之手兮、水淹其敵、靡有孑遺兮、
-
以賽亞書 63:9-14
民遭困苦、彼亦共之、使侍其前之使救之、加仁愛矜恤以贖之、在古昔時、扶翼之、懷抱之、惟民叛逆、使其聖神懷憂、故轉為讐、而自攻之、民乃憶及古昔、摩西與其眾民、曰、導民與民之牧、出自海中、賦以聖神者、安在哉、以其榮臂援摩西之右手、判海水於其前、丕顯其名、永世弗替、導民涉深淵、若馬行原野、不致顚躓、耶和華之神、使民綏安、若羣畜之息於陵谷、爾導民如是、以彰爾榮名、
-
出埃及記 13:14
異日爾子若問爾曰、此何意也、則告之曰、耶和華以其手力、導我出埃及、脫於奴隸之室、
-
詩篇 77:13-20
上帝歟、爾之所行、惟聖是務、孰為大神、如上帝兮、爾乃行奇事之上帝、顯爾能於萬民兮、以臂救贖爾民、雅各約瑟之裔兮、上帝歟、諸水見爾、見而驚惶、深淵亦戰慄兮、雲傾水、天發聲、爾矢四馳兮、雷聲發於狂飇、電照寰宇、大地顫動兮、爾路在海、爾徑在淵、蹤跡莫能知之兮、爾曾假手摩西亞倫、導爾民如羣羊兮、
-
阿摩司書 2:10
我亦攜爾出埃及、導爾歷曠野、凡四十年、俾爾據有亞摩利人之地、
-
出埃及記 6:1-14
耶和華諭摩西曰、今我所行於法老者、爾必目擊、使彼因我大能之手、釋吾民眾、驅之出境、○上帝諭摩西曰、我乃耶和華、昔我於亞伯拉罕、以撒、雅各、顯見為全能之上帝、惟未嘗以我耶和華名示之、我與之約、錫以所旅之迦南地、今埃及人使以色列族服役、我聞其呻吟、追念吾約、當告以色列人曰、我乃耶和華、將脫爾於埃及人所加之重負、罷爾苦役、以奮臂巨災贖爾、我將以爾為民、吾為爾之上帝、使知我乃爾上帝耶和華、脫爾於埃及人所加之重負者、昔我誓賜亞伯拉罕以撒雅各之地、必導爾入之、予爾為業、我乃耶和華也、摩西以告以色列人、彼緣役酷心憂、不聽其言、○耶和華諭摩西曰、入告埃及王法老、俾釋以色列民出其境、摩西曰、以色列人尚不我聽、法老焉能聽我拙口者乎、耶和華命摩西亞倫詣以色列族、與埃及王法老、導以色列人出埃及地、○以色列之族長、臚列如左、以色列長子流便之子、哈諾、法路、希斯崙、迦米、此乃流便之家、
-
出埃及記 1:7-9
以色列族生育繁多、昌熾強大、充滿是邦、○埃及有新王起、不知約瑟、告民曰、以色列族強庶過我、
-
詩篇 78:42-53
不憶其援手、不念其贖之於敵之日、及在埃及地之神蹟、瑣安田之奇事兮、變其溪河為血、使不可飲兮、遣羣蠅嘬之、青蛙毀之、以其物產付於蚱蜢、以其勞而種者付於蝗蟲、以雹毀其葡萄、以霜毀其桑林、付其牲畜於冰雹、付其羣畜於電火兮、加以烈怒忿懥、憤恨患難、為降災之羣使兮、為怒治途、不惜其魂、免於死亡、付其命於疫癘兮、誅諸長子於埃及、戮其首生於含幕兮、引出其民如羊、導之於野、如羣羊兮、引之綏安、無所畏懼、維彼敵人、海淹之兮、
-
耶利米書 32:20-21
在埃及地、於以色列人及異族中、自昔迄今、屢行異蹟奇事、致顯己名、有如今日、以異蹟奇事、能手奮臂、及大而可畏之事、導爾民以色列出埃及地、
-
詩篇 135:8-10
戮埃及之首生、或人或畜兮、行神蹟奇事於埃及、加於法老、及厥臣僕兮、擊多國、戮強王、
-
出埃及記 18:11
今知耶和華較諸神為大、即於埃及人狂傲之事顯之也、
-
彌迦書 7:15-16
我將以異蹟示爾、如出埃及地之日、列邦見之、必以己之能力為恥、掩其口、塞其耳、
-
申命記 9:5
爾之入據其地、非為爾義、及心之正、乃爾上帝耶和華因斯族之惡、而驅逐之、以踐所誓爾祖亞伯拉罕以撒雅各之言、
-
創世記 12:1-3
耶和華諭亞伯蘭曰、爾其出故土、離戚族、遠父家、往我所示之地、我將使爾成為大邦、錫嘏於爾、丕顯爾名、爾為福源、祝爾者吾亦祝之、詛爾者吾亦詛之、天下萬族、將緣爾獲福焉、
-
申命記 14:2
蓋爾乃爾上帝耶和華之聖民、耶和華於天下萬民中、特選爾為己民、○
-
以賽亞書 44:1
我僕雅各、我所選之以色列歟、今其聽之、
-
詩篇 105:42-43
蓋憶其聖言、及其僕亞伯拉罕兮、導民欣然而出、選民謳歌而出兮、
-
申命記 4:34
上帝豈曾以試鍊、異蹟、奇事、爭戰、能手、奮臂、大而可畏之事、於他國中導出他民、如爾上帝耶和華為爾所行於埃及、爾所目擊者乎、
-
出埃及記 13:16
當以之為號於手、為飾於額、蓋耶和華以其手力、導我出埃及、○
-
耶利米書 33:24-26
斯民所云、耶和華已棄其所選之二族、其言爾不思之乎、彼若斯篾視我民、以為不復成國、耶和華曰、如我所立晝夜之約可廢、如我未定天地之例、則我遺棄雅各之裔、及我僕大衛之裔、不取大衛之裔、以治亞伯拉罕以撒雅各之後、蓋我必返其俘囚、加以矜恤、
-
詩篇 78:12-13
昔在埃及地、瑣安田、行異蹟於列祖前兮、判海使過、立水如堆兮、
-
申命記 4:37
因愛爾祖、選其後裔、施厥大能、親導爾出埃及、
-
彌迦書 6:4
昔我導爾出埃及地、贖爾脫奴隸之室、遣摩西亞倫米利暗行於爾前、
-
以賽亞書 41:8-9
我僕以色列、我所選之雅各、我友亞伯拉罕之裔歟、我自地極援爾、自天涯召爾、謂曰、爾乃我僕、我已簡爾、未嘗遺棄、
-
詩篇 135:4
耶和華為己簡雅各、選以色列為己業兮、
-
詩篇 105:26-39
爰遣其僕摩西、與所選之亞倫、顯神蹟於敵中、著異能於含地兮、召彼晦冥、使地幽暗、未違其言兮、變水為血、殄其鱗族兮、青蛙羣集其地、入於王之宮室兮、發言而蠅羣集、蚋遍四境兮、雨雹為雨、降火於地兮、擊其葡萄、與無花果、毀傷境內林木兮、發言而蝗至止、蚱蜢無數兮、食盡田蔬、嚙徧土產兮、擊其國中長子、壯時所首生兮、導民而出、攜金與銀、其支派中、無一荏弱之人兮、埃及恐懼、見其出而悅懌兮、上帝布雲為蓋、夜燭以火兮、
-
詩篇 114:1-8
以色列出埃及、雅各家離異言之民、維時、猶大為耶和華聖所、以色列為其邦畿兮、海見之而逃遁、約但返流兮、山嶽踴躍如牡羊、岡陵踴躍如羔羊兮、海歟、爾何為而逃遁、約但歟、爾何為而返流、山嶽歟、爾何為踴躍如牡羊、岡陵歟、爾何為踴躍如羔羊、爾大地歟、其顫動於主前、雅各之上帝前兮、彼變磐石為池沼、堅石為源泉兮、