<< Acts 10:11 >>

本节经文

  • English Standard Version
    and saw the heavens opened and something like a great sheet descending, being let down by its four corners upon the earth.
  • 新标点和合本
    看见天开了,有一物降下,好像一块大布,系着四角,缒在地上,
  • 和合本2010(上帝版)
    看见天开了,有一块好像大布的东西降下,四角吊着缒在地上,
  • 和合本2010(神版)
    看见天开了,有一块好像大布的东西降下,四角吊着缒在地上,
  • 当代译本
    看见天开了,有一样东西好像一大块布,四角吊着降到地上,
  • 圣经新译本
    看见天开了,有一件东西,好像一块大布,绑着四角,降在地上。
  • 中文标准译本
    看见天开了,有一样东西降下,好像一块大布,四角捆住,缒到地上。
  • 新標點和合本
    看見天開了,有一物降下,好像一塊大布,繫着四角,縋在地上,
  • 和合本2010(上帝版)
    看見天開了,有一塊好像大布的東西降下,四角吊着縋在地上,
  • 和合本2010(神版)
    看見天開了,有一塊好像大布的東西降下,四角吊着縋在地上,
  • 當代譯本
    看見天開了,有一樣東西好像一大塊布,四角吊著降到地上,
  • 聖經新譯本
    看見天開了,有一件東西,好像一塊大布,綁著四角,降在地上。
  • 呂振中譯本
    看見天開着,有一件器物降下來、像一塊大床單、繫着四角、放下來在地上。
  • 中文標準譯本
    看見天開了,有一樣東西降下,好像一塊大布,四角捆住,縋到地上。
  • 文理和合譯本
    見天開、有器下降、如大布、繫四角縋地、
  • 文理委辦譯本
    忽見天開、有器降其前、狀如大布、繫四角縋地、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    見天開、有物降其前、狀如大袱、繫四角、縋於地、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    見天門洞開、有器下降、髣髴布繫四角、自天縋地、
  • New International Version
    He saw heaven opened and something like a large sheet being let down to earth by its four corners.
  • New International Reader's Version
    He saw heaven open up. There he saw something that looked like a large sheet. It was being let down to earth by its four corners.
  • New Living Translation
    He saw the sky open, and something like a large sheet was let down by its four corners.
  • Christian Standard Bible
    He saw heaven opened and an object that resembled a large sheet coming down, being lowered by its four corners to the earth.
  • New American Standard Bible
    and he* saw the sky opened up, and an object like a great sheet coming down, lowered by four corners to the ground,
  • New King James Version
    and saw heaven opened and an object like a great sheet bound at the four corners, descending to him and let down to the earth.
  • American Standard Version
    and he beholdeth the heaven opened, and a certain vessel descending, as it were a great sheet, let down by four corners upon the earth:
  • Holman Christian Standard Bible
    He saw heaven opened and an object that resembled a large sheet coming down, being lowered by its four corners to the earth.
  • King James Version
    And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:
  • New English Translation
    He saw heaven opened and an object something like a large sheet descending, being let down to earth by its four corners.
  • World English Bible
    He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth,

交叉引用

  • John 1:51
    And he said to him,“ Truly, truly, I say to you, you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.”
  • Ephesians 3:6
    This mystery is that the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
  • Romans 16:25-26
    Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that was kept secret for long agesbut has now been disclosed and through the prophetic writings has been made known to all nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith—
  • John 12:32
    And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.”
  • Ezekiel 1:1
    In the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth day of the month, as I was among the exiles by the Chebar canal, the heavens were opened, and I saw visions of God.
  • John 11:52
    and not for the nation only, but also to gather into one the children of God who are scattered abroad.
  • Galatians 3:28
    There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus.
  • Isaiah 56:8
    The Lord God, who gathers the outcasts of Israel, declares,“ I will gather yet others to him besides those already gathered.”
  • Revelation 11:19
    Then God’s temple in heaven was opened, and the ark of his covenant was seen within his temple. There were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, an earthquake, and heavy hail.
  • Romans 3:29-31
    Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,since God is one— who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.
  • Luke 3:21
    Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heavens were opened,
  • Revelation 19:11
    Then I saw heaven opened, and behold, a white horse! The one sitting on it is called Faithful and True, and in righteousness he judges and makes war.
  • Revelation 4:1
    After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said,“ Come up here, and I will show you what must take place after this.”
  • Romans 9:4
    They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises.
  • Acts 7:56
    And he said,“ Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God.”
  • Isaiah 43:6
    I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth,
  • Isaiah 11:6-14
    The wolf shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the young goat, and the calf and the lion and the fattened calf together; and a little child shall lead them.The cow and the bear shall graze; their young shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.The nursing child shall play over the hole of the cobra, and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.They shall not hurt or destroy in all my holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of the Lord as the waters cover the sea.In that day the root of Jesse, who shall stand as a signal for the peoples— of him shall the nations inquire, and his resting place shall be glorious.In that day the Lord will extend his hand yet a second time to recover the remnant that remains of his people, from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the coastlands of the sea.He will raise a signal for the nations and will assemble the banished of Israel, and gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth.The jealousy of Ephraim shall depart, and those who harass Judah shall be cut off; Ephraim shall not be jealous of Judah, and Judah shall not harass Ephraim.But they shall swoop down on the shoulder of the Philistines in the west, and together they shall plunder the people of the east. They shall put out their hand against Edom and Moab, and the Ammonites shall obey them.
  • Romans 1:16
    For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
  • Ephesians 1:10
    as a plan for the fullness of time, to unite all things in him, things in heaven and things on earth.
  • Matthew 13:47-48
    “ Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind.When it was full, men drew it ashore and sat down and sorted the good into containers but threw away the bad.
  • Galatians 2:15
    We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;
  • Genesis 49:10
    The scepter shall not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet, until tribute comes to him; and to him shall be the obedience of the peoples.
  • Isaiah 19:23-25
    In that day there will be a highway from Egypt to Assyria, and Assyria will come into Egypt, and Egypt into Assyria, and the Egyptians will worship with the Assyrians.In that day Israel will be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth,whom the Lord of hosts has blessed, saying,“ Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.”
  • Colossians 3:11
    Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all, and in all.
  • Romans 15:9-12
    and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written,“ Therefore I will praise you among the Gentiles, and sing to your name.”And again it is said,“ Rejoice, O Gentiles, with his people.”And again,“ Praise the Lord, all you Gentiles, and let all the peoples extol him.”And again Isaiah says,“ The root of Jesse will come, even he who arises to rule the Gentiles; in him will the Gentiles hope.”
  • Matthew 8:11
    I tell you, many will come from east and west and recline at table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,