-
新標點和合本
那時,有許多人聚會,約有一百二十名,彼得就在弟兄中間站起來,
-
新标点和合本
那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,
-
和合本2010(上帝版-简体)
那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得在弟兄中间站起来,说:
-
和合本2010(神版-简体)
那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得在弟兄中间站起来,说:
-
当代译本
那时,约有一百二十人在聚会,彼得站起来说:
-
圣经新译本
那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说:
-
中文标准译本
就在那些日子里,聚在一起的人约有一百二十名。彼得在弟兄中间站起来,说:
-
和合本2010(上帝版-繁體)
那時,有許多人聚會,約有一百二十名,彼得在弟兄中間站起來,說:
-
和合本2010(神版-繁體)
那時,有許多人聚會,約有一百二十名,彼得在弟兄中間站起來,說:
-
當代譯本
那時,約有一百二十人在聚會,彼得站起來說:
-
聖經新譯本
那時,約有一百二十人聚會,彼得在眾弟兄中間站起來說:
-
呂振中譯本
當這些日子、在一處的一羣人、約有一百二十名。彼得在弟兄中間站起來,說:
-
中文標準譯本
就在那些日子裡,聚在一起的人約有一百二十名。彼得在弟兄中間站起來,說:
-
文理和合譯本
斯時聚集之眾、約百二十人、彼得立於其中、
-
文理委辦譯本
斯時、門徒集者、百有二十人、彼得立於中、曰、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
斯時門徒同集、約百有二十人、彼得立於其中、曰、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
一日、集者約有百二十人、伯鐸祿起立其中曰、
-
New International Version
In those days Peter stood up among the believers( a group numbering about a hundred and twenty)
-
New International Reader's Version
In those days Peter stood up among the believers. About 120 of them were there.
-
English Standard Version
In those days Peter stood up among the brothers( the company of persons was in all about 120) and said,
-
New Living Translation
During this time, when about 120 believers were together in one place, Peter stood up and addressed them.
-
Christian Standard Bible
In those days Peter stood up among the brothers and sisters— the number of people who were together was about a hundred twenty— and said,
-
New American Standard Bible
At this time Peter stood up among the brothers and sisters( a group of about 120 people was there together), and said,
-
New King James Version
And in those days Peter stood up in the midst of the disciples( altogether the number of names was about a hundred and twenty), and said,
-
American Standard Version
And in these days Peter stood up in the midst of the brethren, and said( and there was a multitude of persons gathered together, about a hundred and twenty),
-
Holman Christian Standard Bible
During these days Peter stood up among the brothers— the number of people who were together was about 120— and said:
-
King James Version
And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said,( the number of names together were about an hundred and twenty,)
-
New English Translation
In those days Peter stood up among the believers( a gathering of about one hundred and twenty people) and said,
-
World English Bible
In these days, Peter stood up in the middle of the disciples( and the number of names was about one hundred twenty), and said,