主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
提摩太後書 4:22
>>
本节经文
文理和合譯本
願主偕爾靈、恩偕爾曹焉、
新标点和合本
愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
和合本2010(上帝版-简体)
愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!
和合本2010(神版-简体)
愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!
当代译本
愿主与你的灵同在!愿恩典与你们同在!
圣经新译本
主与你同在。愿恩惠与你们同在。
中文标准译本
愿主与你的灵同在。愿恩典与你们同在!
新標點和合本
願主與你的靈同在!願恩惠常與你們同在!
和合本2010(上帝版-繁體)
願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
和合本2010(神版-繁體)
願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
當代譯本
願主與你的靈同在!願恩典與你們同在!
聖經新譯本
主與你同在。願恩惠與你們同在。
呂振中譯本
願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
中文標準譯本
願主與你的靈同在。願恩典與你們同在!
文理委辦譯本
願主耶穌基督堅爾心志、爾得恩寵、我所願矣、
施約瑟淺文理新舊約聖經
願主耶穌基督、常在爾心、願恩寵偕爾眾、阿們、
吳經熊文理聖詠與新經全集
伏願主與汝靈常偕、聖寵被汝之身、
New International Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
New International Reader's Version
May the Lord be with your spirit. May God’s grace be with you all.
English Standard Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
New Living Translation
May the Lord be with your spirit. And may his grace be with all of you.
Christian Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
New American Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
New King James Version
The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
American Standard Version
The Lord be with thy spirit. Grace be with you.
Holman Christian Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
King James Version
The Lord Jesus Christ[ be] with thy spirit. Grace[ be] with you. Amen.<[ The second[ epistle] unto Timotheus, ordained the first bishop of the church of the Ephesians, was written from Rome, when Paul was brought before Nero the second time.]>
New English Translation
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
World English Bible
The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
交叉引用
腓利門書 1:25
願主耶穌基督之恩在爾衷、阿們、
加拉太書 6:18
兄弟乎、願我主耶穌基督之恩、在爾衷、阿們、
歌羅西書 4:18
我保羅手書問爾安、宜念我之縲絏、願恩惠偕爾焉、
羅馬書 1:7
凡在羅馬為上帝所愛、蒙召為聖徒者、願恩惠平康、由我父上帝及主耶穌基督歸爾、○
啟示錄 22:21
願主耶穌之恩、偕諸聖徒、阿們、
馬太福音 28:20
教之守我所命者、且我日偕爾至世末焉、
彼得前書 5:14
宜接吻以愛、互相問安、願爾宗基督者獲平康焉、
以弗所書 6:24
凡於我主耶穌基督有不朽之愛者、願恩惠偕爾焉、
羅馬書 16:20
賜平康之上帝、將速踐撒但於爾足下、願我主耶穌基督之恩偕爾曹焉、○
哥林多前書 16:23
願主耶穌基督之恩偕爾、
提摩太前書 6:21
有人以此自許、而於道則失之矣、○願恩偕爾曹焉、
哥林多後書 13:14
願主耶穌基督之恩、上帝之愛、聖神之感通、偕爾眾焉、