主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
提摩太后书 4:22
>>
本节经文
新标点和合本
愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
和合本2010(上帝版-简体)
愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!
和合本2010(神版-简体)
愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!
当代译本
愿主与你的灵同在!愿恩典与你们同在!
圣经新译本
主与你同在。愿恩惠与你们同在。
中文标准译本
愿主与你的灵同在。愿恩典与你们同在!
新標點和合本
願主與你的靈同在!願恩惠常與你們同在!
和合本2010(上帝版-繁體)
願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
和合本2010(神版-繁體)
願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
當代譯本
願主與你的靈同在!願恩典與你們同在!
聖經新譯本
主與你同在。願恩惠與你們同在。
呂振中譯本
願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
中文標準譯本
願主與你的靈同在。願恩典與你們同在!
文理和合譯本
願主偕爾靈、恩偕爾曹焉、
文理委辦譯本
願主耶穌基督堅爾心志、爾得恩寵、我所願矣、
施約瑟淺文理新舊約聖經
願主耶穌基督、常在爾心、願恩寵偕爾眾、阿們、
吳經熊文理聖詠與新經全集
伏願主與汝靈常偕、聖寵被汝之身、
New International Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
New International Reader's Version
May the Lord be with your spirit. May God’s grace be with you all.
English Standard Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
New Living Translation
May the Lord be with your spirit. And may his grace be with all of you.
Christian Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
New American Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
New King James Version
The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
American Standard Version
The Lord be with thy spirit. Grace be with you.
Holman Christian Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
King James Version
The Lord Jesus Christ[ be] with thy spirit. Grace[ be] with you. Amen.<[ The second[ epistle] unto Timotheus, ordained the first bishop of the church of the Ephesians, was written from Rome, when Paul was brought before Nero the second time.]>
New English Translation
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
World English Bible
The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
交叉引用
腓利门书 1:25
愿我们主耶稣基督的恩常在你的心里。阿们! (cunps)
加拉太书 6:18
弟兄们,愿我主耶稣基督的恩常在你们心里。阿们! (cunps)
歌罗西书 4:18
我保罗亲笔问你们安。你们要记念我的捆锁。愿恩惠常与你们同在! (cunps)
罗马书 1:7
我写信给你们在罗马、为神所爱、奉召作圣徒的众人。愿恩惠、平安从我们的父神并主耶稣基督归与你们! (cunps)
启示录 22:21
愿主耶稣的恩惠常与众圣徒同在。阿们! (cunps)
马太福音 28:20
凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守,我就常与你们同在,直到世界的末了。” (cunps)
彼得前书 5:14
你们要用爱心彼此亲嘴问安。愿平安归与你们凡在基督里的人! (cunps)
以弗所书 6:24
并愿所有诚心爱我们主耶稣基督的人都蒙恩惠! (cunps)
罗马书 16:20
赐平安的神快要将撒但践踏在你们脚下。愿我主耶稣基督的恩常和你们同在! (cunps)
哥林多前书 16:23
愿主耶稣基督的恩常与你们众人同在! (cunps)
提摩太前书 6:21
已经有人自称有这学问,就偏离了真道。愿恩惠常与你们同在! (cunps)
哥林多后书 13:14
愿主耶稣基督的恩惠、神的慈爱、圣灵的感动常与你们众人同在! (cunps)