<< 2 Timothy 1 8 >>

本节经文

  • English Standard Version
    Therefore do not be ashamed of the testimony about our Lord, nor of me his prisoner, but share in suffering for the gospel by the power of God,
  • 新标点和合本
    你不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要按神的能力,与我为福音同受苦难。
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要靠着上帝的大能,与我为福音同受苦难。
  • 和合本2010(神版)
    所以,不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要靠着神的大能,与我为福音同受苦难。
  • 当代译本
    所以,你不要羞于为我们的主做见证,也不要以我这为主被囚的人为耻,要靠着上帝的能力和我一同为福音受苦。
  • 圣经新译本
    所以,不要以给我们的主作见证当作羞耻,也不要以我这为主被囚的当作羞耻,却要为了福音的缘故,靠着神的大能,与我同受磨难。
  • 中文标准译本
    所以你不要以有关我们主的见证为耻,也不要以我——这主的囚犯为耻,而要藉着神的大能,为福音与我同受苦难。
  • 新標點和合本
    你不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥;總要按神的能力,與我為福音同受苦難。
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥;總要靠着上帝的大能,與我為福音同受苦難。
  • 和合本2010(神版)
    所以,不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥;總要靠着神的大能,與我為福音同受苦難。
  • 當代譯本
    所以,你不要羞於為我們的主做見證,也不要以我這為主被囚的人為恥,要靠著上帝的能力和我一同為福音受苦。
  • 聖經新譯本
    所以,不要以給我們的主作見證當作羞恥,也不要以我這為主被囚的當作羞恥,卻要為了福音的緣故,靠著神的大能,與我同受磨難。
  • 呂振中譯本
    所以你不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為他做囚犯的為恥;總要按照上帝的能力、為着福音一同喫苦。
  • 中文標準譯本
    所以你不要以有關我們主的見證為恥,也不要以我——這主的囚犯為恥,而要藉著神的大能,為福音與我同受苦難。
  • 文理和合譯本
    故勿以證主與我因之被囚為恥、惟依上帝之能、與福音共患難、
  • 文理委辦譯本
    故勿以傳主道為恥、亦勿以我因主被囚為恥、實賴上帝之能、為福音共受苦、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    故爾勿以證天主之道為恥、亦勿以我因主被囚為恥、當賴天主之能、為福音與我共受苦、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    故望勿以為主作證是羞、亦勿以予之因主被囚為恥。當賴天主之德、毅然與我共為福音而忍辱負重也。
  • New International Version
    So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me his prisoner. Rather, join with me in suffering for the gospel, by the power of God.
  • New International Reader's Version
    So don’t be ashamed of the message about our Lord. And don’t be ashamed of me, his prisoner. Instead, join with me as I suffer for the good news. God’s power will help us do that.
  • New Living Translation
    So never be ashamed to tell others about our Lord. And don’t be ashamed of me, either, even though I’m in prison for him. With the strength God gives you, be ready to suffer with me for the sake of the Good News.
  • Christian Standard Bible
    So don’t be ashamed of the testimony about our Lord, or of me his prisoner. Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power of God.
  • New American Standard Bible
    Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me His prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,
  • New King James Version
    Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner, but share with me in the sufferings for the gospel according to the power of God,
  • American Standard Version
    Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;
  • Holman Christian Standard Bible
    So don’t be ashamed of the testimony about our Lord, or of me His prisoner. Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power of God.
  • King James Version
    Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
  • New English Translation
    So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God’s power accept your share of suffering for the gospel.
  • World English Bible
    Therefore don’t be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,

交叉引用

  • Mark 8:38
    For whoever is ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will the Son of Man also be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”
  • Romans 1:16
    For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
  • Revelation 12:11
    And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
  • Ephesians 3:1
    For this reason I, Paul, a prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles—
  • 2 Timothy 1 12
    which is why I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am convinced that he is able to guard until that Day what has been entrusted to me.
  • 2 Timothy 2 9
    for which I am suffering, bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound!
  • 1 Peter 4 13-1 Peter 4 15
    But rejoice insofar as you share Christ’s sufferings, that you may also rejoice and be glad when his glory is revealed.If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler.
  • 2 Timothy 4 5
    As for you, always be sober-minded, endure suffering, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.
  • Luke 9:26
    For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.
  • 2 Timothy 1 16
    May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains,
  • Philippians 3:10
    that I may know him and the power of his resurrection, and may share his sufferings, becoming like him in his death,
  • Ephesians 4:1
    I therefore, a prisoner for the Lord, urge you to walk in a manner worthy of the calling to which you have been called,
  • Romans 16:25
    Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that was kept secret for long ages
  • 1 Peter 1 5
    who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
  • 1 Thessalonians 3 4
    For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, just as it has come to pass, and just as you know.
  • 2 Corinthians 12 9-2 Corinthians 12 10
    But he said to me,“ My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me.For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong.
  • Ephesians 3:13
    So I ask you not to lose heart over what I am suffering for you, which is your glory.
  • Philippians 1:7
    It is right for me to feel this way about you all, because I hold you in my heart, for you are all partakers with me of grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.
  • 1 John 5 11-1 John 5 12
    And this is the testimony, that God gave us eternal life, and this life is in his Son.Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.
  • Revelation 1:9
    I, John, your brother and partner in the tribulation and the kingdom and the patient endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos on account of the word of God and the testimony of Jesus.
  • 2 Timothy 2 3
    Share in suffering as a good soldier of Christ Jesus.
  • Philippians 4:13
    I can do all things through him who strengthens me.
  • Acts 5:41
    Then they left the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the name.
  • 2 Timothy 4 17
    But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion’s mouth.
  • Romans 9:33
    as it is written,“ Behold, I am laying in Zion a stone of stumbling, and a rock of offense; and whoever believes in him will not be put to shame.”
  • 2 Timothy 2 11-2 Timothy 2 12
    The saying is trustworthy, for: If we have died with him, we will also live with him;if we endure, we will also reign with him; if we deny him, he also will deny us;
  • 1 John 4 14
    And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.
  • Jude 1:24
    Now to him who is able to keep you from stumbling and to present you blameless before the presence of his glory with great joy,
  • Revelation 1:2
    who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.
  • Revelation 19:10
    Then I fell down at his feet to worship him, but he said to me,“ You must not do that! I am a fellow servant with you and your brothers who hold to the testimony of Jesus. Worship God.” For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
  • Psalms 119:46
    I will also speak of your testimonies before kings and shall not be put to shame,
  • Romans 8:17-18
    and if children, then heirs— heirs of God and fellow heirs with Christ, provided we suffer with him in order that we may also be glorified with him.For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us.
  • John 19:35
    He who saw it has borne witness— his testimony is true, and he knows that he is telling the truth— that you also may believe.
  • 1 Corinthians 1 6
    even as the testimony about Christ was confirmed among you—
  • 2 Corinthians 11 23-2 Corinthians 11 27
    Are they servants of Christ? I am a better one— I am talking like a madman— with far greater labors, far more imprisonments, with countless beatings, and often near death.Five times I received at the hands of the Jews the forty lashes less one.Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I was shipwrecked; a night and a day I was adrift at sea;on frequent journeys, in danger from rivers, danger from robbers, danger from my own people, danger from Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brothers;in toil and hardship, through many a sleepless night, in hunger and thirst, often without food, in cold and exposure.
  • 2 Corinthians 6 7
    by truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;
  • Ephesians 4:17
    Now this I say and testify in the Lord, that you must no longer walk as the Gentiles do, in the futility of their minds.
  • John 15:27
    And you also will bear witness, because you have been with me from the beginning.
  • 1 Corinthians 4 9-1 Corinthians 4 13
    For I think that God has exhibited us apostles as last of all, like men sentenced to death, because we have become a spectacle to the world, to angels, and to men.We are fools for Christ’s sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honor, but we in disrepute.To the present hour we hunger and thirst, we are poorly dressed and buffeted and homeless,and we labor, working with our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;when slandered, we entreat. We have become, and are still, like the scum of the world, the refuse of all things.
  • Colossians 1:24
    Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I am filling up what is lacking in Christ’s afflictions for the sake of his body, that is, the church,
  • Isaiah 51:7
    “ Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my law; fear not the reproach of man, nor be dismayed at their revilings.
  • 1 Timothy 2 6
    who gave himself as a ransom for all, which is the testimony given at the proper time.
  • Romans 8:36
    As it is written,“ For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.”
  • Isaiah 8:20
    To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no dawn.
  • Colossians 1:11
    being strengthened with all power, according to his glorious might, for all endurance and patience with joy;
  • Psalms 19:7
    The law of the Lord is perfect, reviving the soul; the testimony of the Lord is sure, making wise the simple;