主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
撒母耳记下 3:2
>>
本节经文
新标点和合本
大卫在希伯仑得了几个儿子:长子暗嫩是耶斯列人亚希暖所生的;
和合本2010(上帝版-简体)
大卫在希伯仑生了几个儿子:长子暗嫩是耶斯列人亚希暖所生的;
和合本2010(神版-简体)
大卫在希伯仑生了几个儿子:长子暗嫩是耶斯列人亚希暖所生的;
当代译本
大卫在希伯仑生的儿子有耶斯列人亚希暖所生的长子暗嫩,
圣经新译本
大卫在希伯仑生了几个儿子:他的长子暗嫩,是耶斯列人亚希暖所生的。
新標點和合本
大衛在希伯崙得了幾個兒子:長子暗嫩是耶斯列人亞希暖所生的;
和合本2010(上帝版-繁體)
大衛在希伯崙生了幾個兒子:長子暗嫩是耶斯列人亞希暖所生的;
和合本2010(神版-繁體)
大衛在希伯崙生了幾個兒子:長子暗嫩是耶斯列人亞希暖所生的;
當代譯本
大衛在希伯崙生的兒子有耶斯列人亞希暖所生的長子暗嫩,
聖經新譯本
大衛在希伯崙生了幾個兒子:他的長子暗嫩,是耶斯列人亞希暖所生的。
呂振中譯本
大衛在希伯崙生了幾個兒子:他的長子暗嫩、是耶斯列人亞希暖生的;
中文標準譯本
大衛在希伯崙生了幾個兒子:長子暗嫩,是耶斯列人婭希暖所生;
文理和合譯本
大衛在希伯崙生子、長暗嫩、乃耶斯列女亞希暖所出、
文理委辦譯本
大闢在希伯崙生子、長暗嫩、乃耶斯烈地之女亞希暖所出。
施約瑟淺文理新舊約聖經
大衛在希伯崙生數子、長子安嫩、乃耶斯烈女亞希暖所出、
New International Version
Sons were born to David in Hebron: His firstborn was Amnon the son of Ahinoam of Jezreel;
New International Reader's Version
Sons were born to David in Hebron. His first son was Amnon. Amnon’s mother was Ahinoam from Jezreel.
English Standard Version
And sons were born to David at Hebron: his firstborn was Amnon, of Ahinoam of Jezreel;
New Living Translation
These are the sons who were born to David in Hebron: The oldest was Amnon, whose mother was Ahinoam from Jezreel.
Christian Standard Bible
Sons were born to David in Hebron: His firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelite;
New American Standard Bible
Sons were born to David in Hebron: his firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess;
New King James Version
Sons were born to David in Hebron: His firstborn was Amnon by Ahinoam the Jezreelitess;
American Standard Version
And unto David were sons born in Hebron: and his first- born was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess;
Holman Christian Standard Bible
Sons were born to David in Hebron: his firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelite;
King James Version
And unto David were sons born in Hebron: and his firstborn was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess;
New English Translation
Now sons were born to David in Hebron. His firstborn was Amnon, born to Ahinoam the Jezreelite.
World English Bible
Sons were born to David in Hebron. His firstborn was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess;
交叉引用
历代志上 3:1-4
创世记 49:3-4
鲁本哪,你是我的长子;你是我的力量,我强壮时头生的;尊荣出众、权力出众;你却放纵如水,必不再出众;因为你上了你父亲的床,把床玷污了。他居然上了我的床铺!
撒母耳记上 25:42-43
娅比盖急忙动身,骑上驴子,带着五个侍候她的使女,跟着大卫的使者们去,作了大卫的妻子。大卫先前娶了耶斯列人娅希暖,她与娅比盖都作了大卫的妻子;
撒母耳记下 13:1-29