<< 2 Samuel 15 26 >>

本节经文

  • American Standard Version
    but if he say thus, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.
  • 新标点和合本
    倘若他说:‘我不喜悦你’,看哪,我在这里,愿他凭自己的意旨待我!”
  • 和合本2010(上帝版)
    倘若他说:‘我不喜爱你’;我在这里,就照他眼中看为好的待我!”
  • 和合本2010(神版)
    倘若他说:‘我不喜爱你’;我在这里,就照他眼中看为好的待我!”
  • 当代译本
    但如果我使祂不悦,我也甘愿听凭祂的处置。
  • 圣经新译本
    他若是说:‘我不喜悦你。’看哪!我就在这里,他看怎样好,就怎样对待我吧!”
  • 新標點和合本
    倘若他說:『我不喜悅你』,看哪,我在這裏,願他憑自己的意旨待我!」
  • 和合本2010(上帝版)
    倘若他說:『我不喜愛你』;我在這裏,就照他眼中看為好的待我!」
  • 和合本2010(神版)
    倘若他說:『我不喜愛你』;我在這裏,就照他眼中看為好的待我!」
  • 當代譯本
    但如果我使祂不悅,我也甘願聽憑祂的處置。
  • 聖經新譯本
    他若是說:‘我不喜悅你。’看哪!我就在這裡,他看怎樣好,就怎樣對待我吧!”
  • 呂振中譯本
    倘若他說:「我不喜愛你」,那麼看哪,我在這裏;願他照他所看為好的來待我。』
  • 中文標準譯本
    如果他說:『我不喜悅你』,看哪,我在這裡,就讓他照著他看為好的對待我吧!」
  • 文理和合譯本
    如云我不悅爾、願任其所欲而待我、
  • 文理委辦譯本
    如我不見悅於耶和華、則任其意而行。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    如主曰、我不悅爾、我大衛在此、願主任己意以待我、
  • New International Version
    But if he says,‘ I am not pleased with you,’ then I am ready; let him do to me whatever seems good to him.”
  • New International Reader's Version
    But suppose he says,‘ I am not pleased with you.’ Then I accept that. Let him do to me what he thinks is best.”
  • English Standard Version
    But if he says,‘ I have no pleasure in you,’ behold, here I am, let him do to me what seems good to him.”
  • New Living Translation
    But if he is through with me, then let him do what seems best to him.”
  • Christian Standard Bible
    However, if he should say,‘ I do not delight in you,’ then here I am— he can do with me whatever pleases him.”
  • New American Standard Bible
    But if He says this:‘ I have no delight in you,’ then here I am, let Him do to me as seems good to Him.”
  • New King James Version
    But if He says thus:‘ I have no delight in you,’ here I am, let Him do to me as seems good to Him.”
  • Holman Christian Standard Bible
    However, if He should say,‘ I do not delight in you,’ then here I am— He can do with me whatever pleases Him.”
  • King James Version
    But if he thus say, I have no delight in thee; behold,[ here am] I, let him do to me as seemeth good unto him.
  • New English Translation
    However, if he should say,‘ I do not take pleasure in you,’ then he will deal with me in a way that he considers appropriate.”
  • World English Bible
    but if he says,‘ I have no delight in you;’ behold, here I am. Let him do to me as seems good to him.”

交叉引用

  • 1 Samuel 3 18
    And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is Jehovah: let him do what seemeth him good.
  • 2 Samuel 22 20
    He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
  • 1 Kings 10 9
    Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness.
  • 2 Chronicles 9 8
    Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on his throne, to be king for Jehovah thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do justice and righteousness.
  • Isaiah 62:4
    Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzi- bah, and thy land Beulah; for Jehovah delighteth in thee, and thy land shall be married.
  • Numbers 14:8
    If Jehovah delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey.
  • Jeremiah 22:28
    Is this man Coniah a despised broken vessel? is he a vessel wherein none delighteth? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into the land which they know not?
  • Jeremiah 32:41
    Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
  • Matthew 1:10
    and Hezekiah begat Manasseh; and Manasseh begat Amon; and Amon begat Josiah;
  • Job 1:20-21
    Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;and he said, Naked came I out of my mother’s womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah.
  • Judges 10:15
    And the children of Israel said unto Jehovah, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.
  • Isaiah 42:1
    Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the Gentiles.
  • Psalms 39:9
    I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.