<< 撒母耳記下 10:7 >>

本节经文

交叉引用

  • 歷代志上 19:8-19
    大衛聞之、遂遣約押率英武之全軍、亞捫人出、列陣於城門前、來助之列王、別列其陣於郊野、約押見敵在其前後列陣、則由以色列精兵中、選其最精者、列陣而與亞蘭人戰、餘兵付於弟亞比篩、亦列陣而與亞捫人戰、約押曰、如亞蘭人強於我、爾必助我、如亞捫人強於爾、我必助爾、我儕當強我心、壯我志、或作我儕當奮勇勉力為我民、為我天主之諸邑而戰、惟願主任意以行、約押與所率之軍、前往攻亞蘭人、亞蘭人遁於約押前、亞捫人見亞蘭人遁、則亦遁於約押弟亞比篩前、遁於城中、約押遂歸耶路撒冷、亞蘭人見己為以色列人所敗、遂遣人招伯拉河外之亞蘭人來、哈大利謝之軍長朔法率之、或告大衛、大衛遂集以色列眾、渡約但河、至亞蘭人前列陣以攻之、大衛既列陣攻亞蘭人、亞蘭人遂與大衛戰、亞蘭人遁於以色列人前、大衛殺亞蘭人戰車七千乘之車卒、四萬步卒、或作大衛毀亞蘭人之戰車七千乘殺其步卒四萬又殺其軍長朔法、從哈大利謝諸王、原文作哈大利謝之眾臣僕見己為以色列人所敗、遂與大衛和好而服事之、此後亞蘭人不願復助亞捫人矣、
  • 撒母耳記下 23:8-39
    從大衛之勇士、其名列於左、他革捫或作哈門人約設巴設、歷代上十一章十一節作雅朔班又稱伊斯尼人亞底挪、為諸將諸將或作三勇士之長、一時彼一人戰八百人、盡殺之、或作彼一揮槍擊八百人其次亞合孫朵多子以利亞撒、昔非利士人集以戰、以色列人亦上、或作以色列人逃遁有從大衛之三勇士、向非利士人詈而挑戰、以利亞撒亦在其中、彼起擊非利士人、直至臂力疲乏、手若與刀柄相黏、當日主使以色列人獲大勝、戰士戰士原文作民但隨其後、以奪貨財、以奪貨財或作以剝被殺者其後有哈拉人亞基子沙瑪、一日非利士人集軍士來戰、在彼有田、種以扁豆、民皆遁於非利士人前、沙瑪立於田、擊非利士人、救護其田、主使以色列人獲大勝、三十著名之勇士中三人、於刈穫時、下至亞杜蘭穴、就大衛、非利士軍士列營於利乏音谷、當時大衛在山寨、非利士戍兵戍兵或作有營在伯利恆、大衛曰、伯利恆城門側之井、我慕其水、誰願往汲、予我飲之、此三勇士、衝非利士營而過、自伯利恆城門側之井、汲水攜於大衛、大衛不飲、乃灌於主前、曰、主歟、此三人冒死不顧、往汲此水、無異其血、我斷不敢飲之、如是大衛不飲此水、此三勇士所為如是、西魯雅子約押弟亞比篩為別三別三或作三十勇士之首、揮槍殺三百人、在三三或作三十勇士中最著名者、在三三或作三十勇士中最尊貴、故為其首、惟不及前三勇士、惟不及前三勇士或作不及三勇士又有甲薛人比拿雅、乃巨富者耶何耶大子、大有作為、曾殺摩押猛如獅之二勇士、又於降雪時、下阱殺一獅、又殺伊及壯士、伊及人手執槍、比拿雅執梃以迎、自伊及人手奪槍、以槍殺之、耶何耶大子比拿雅所為如是、在三三或作三十勇士中最著名者、較諸三十勇士更為尊貴、惟不及前三勇士、惟不及前三勇士或作不及三勇士大衛立之為侍衛長、約押弟亞撒黑在三十勇士中、又有伯利恆人朵多子伊勒哈難、哈律人沙瑪、哈律人以利加、帕勒提人希列、提哥亞人益吉子以拉、亞拿突人亞比以謝、戶沙人米本乃、亞合人撒門、尼陀法人瑪哈萊、尼陀法人巴拿子希立、便雅憫支派、基比亞人利拜子以太、毘拉頓人比拿雅、迦實谷人希代、伯亞拉巴人亞比亞本、巴魯米人亞斯瑪弗、沙本人以利雅哈巴、雅善子中之約拿單、哈拉人沙瑪、哈拉人沙拉子亞希暗、瑪迦孫亞哈拜子以利法列、基祿人亞希多弗子以連、迦密人希斯萊、亞巴人帕萊、鎖巴人拿單子以甲、迦得人巴尼、亞捫人洗勒、為西魯雅子約押執兵器者比祿人拿哈萊、益特人以拉、益特人迦立、赫人烏利亞、共三十七人、