<< 2 Kings 9 22 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    When Joram saw Jehu he asked,“ Do you come in peace, Jehu?” He answered,“ What peace can there be as long as there is so much prostitution and sorcery from your mother Jezebel?”
  • 新标点和合本
    约兰见耶户就说:“耶户啊,平安吗?”耶户说:“你母亲耶洗别的淫行邪术这样多,焉能平安呢?”
  • 和合本2010(上帝版)
    约兰见耶户就说:“耶户,平安吗?”耶户说:“你母亲耶洗别的淫行邪术这样多,怎么能平安呢?”
  • 和合本2010(神版)
    约兰见耶户就说:“耶户,平安吗?”耶户说:“你母亲耶洗别的淫行邪术这样多,怎么能平安呢?”
  • 当代译本
    约兰问他:“耶户,你为平安而来吗?”耶户答道:“国中到处都是你母亲耶洗别的偶像和邪术,怎能平安呢?”
  • 圣经新译本
    约兰看见耶户的时候,就说:“耶户,平安吗?”耶户说:“你的母亲耶洗别的淫行和邪术这么多,还有平安吗?”
  • 新標點和合本
    約蘭見耶戶就說:「耶戶啊,平安嗎?」耶戶說:「你母親耶洗別的淫行邪術這樣多,焉能平安呢?」
  • 和合本2010(上帝版)
    約蘭見耶戶就說:「耶戶,平安嗎?」耶戶說:「你母親耶洗別的淫行邪術這樣多,怎麼能平安呢?」
  • 和合本2010(神版)
    約蘭見耶戶就說:「耶戶,平安嗎?」耶戶說:「你母親耶洗別的淫行邪術這樣多,怎麼能平安呢?」
  • 當代譯本
    約蘭問他:「耶戶,你為平安而來嗎?」耶戶答道:「國中到處都是你母親耶洗別的偶像和邪術,怎能平安呢?」
  • 聖經新譯本
    約蘭看見耶戶的時候,就說:“耶戶,平安嗎?”耶戶說:“你的母親耶洗別的淫行和邪術這麼多,還有平安嗎?”
  • 呂振中譯本
    約蘭一見耶戶、就說:『耶戶啊,平安麼?』耶戶說:『甚麼呀?你母親耶洗別的淫行和邪術這麼多、還有平安麼?』
  • 文理和合譯本
    約蘭見耶戶、則曰、耶戶歟、安否、曰、爾母耶洗別、淫行巫術若是之多、焉得安乎、
  • 文理委辦譯本
    約藍見耶戶、則曰耶戶、爾為平康而至乎。曰、王母耶洗別、狥私欲、拜偶像、從巫覡、若是之多、焉得平康乎。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約蘭見耶戶則曰、耶戶平安否、曰、爾母耶洗別之邪淫巫術、如是之多、焉能平安乎、
  • New International Version
    When Joram saw Jehu he asked,“ Have you come in peace, Jehu?”“ How can there be peace,” Jehu replied,“ as long as all the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?”
  • New International Reader's Version
    When Joram saw Jehu he asked,“ Have you come here in peace, Jehu?”“ Your mother Jezebel worships statues of gods,” Jehu replied.“ She also worships evil powers. The evil things she does have spread everywhere. As long as all of that goes on, how can there be peace?”
  • English Standard Version
    And when Joram saw Jehu, he said,“ Is it peace, Jehu?” He answered,“ What peace can there be, so long as the whorings and the sorceries of your mother Jezebel are so many?”
  • New Living Translation
    King Joram demanded,“ Do you come in peace, Jehu?” Jehu replied,“ How can there be peace as long as the idolatry and witchcraft of your mother, Jezebel, are all around us?”
  • New American Standard Bible
    When Joram saw Jehu, he said,“ Is your intention peace, Jehu?” And he answered,“ What‘ peace,’ so long as your mother Jezebel’s acts of prostitution and witchcraft are so many?”
  • New King James Version
    Now it happened, when Joram saw Jehu, that he said,“ Is it peace, Jehu?” So he answered,“ What peace, as long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcraft are so many?”
  • American Standard Version
    And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
  • Holman Christian Standard Bible
    When Joram saw Jehu he asked,“ Do you come in peace, Jehu?” He answered,“ What peace can there be as long as there is so much prostitution and witchcraft from your mother Jezebel?”
  • King James Version
    And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said,[ Is it] peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts[ are so] many?
  • New English Translation
    When Jehoram saw Jehu, he asked,“ Is everything all right, Jehu?” He replied,“ How can everything be all right as long as your mother Jezebel promotes idolatry and pagan practices?”
  • World English Bible
    When Joram saw Jehu, he said,“ Is it peace, Jehu?” He answered,“ What peace, so long as the prostitution of your mother Jezebel and her witchcraft abound?”

交叉引用

  • 1 Kings 16 30-1 Kings 16 33
    But Ahab son of Omri did what was evil in the LORD’s sight more than all who were before him.Then, as if following the sin of Jeroboam son of Nebat were not enough, he married Jezebel, the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and then proceeded to serve Baal and bow in worship to him.He set up an altar for Baal in the temple of Baal that he had built in Samaria.Ahab also made an Asherah pole. Ahab did more to anger the LORD God of Israel than all the kings of Israel who were before him.
  • Revelation 18:23
    the light of a lamp will never shine in you again; and the voice of a groom and bride will never be heard in you again. All this will happen because your merchants were the nobility of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.
  • 2 Chronicles 21 13
    but have walked in the ways of the kings of Israel, have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to prostitute themselves like the house of Ahab prostituted itself, and also have killed your brothers, your father’s family, who were better than you,
  • Nahum 3:4
    Because of the continual prostitution of the prostitute, the attractive mistress of sorcery, who treats nations and clans like merchandise by her prostitution and sorcery,
  • Revelation 18:3
    For all the nations have drunk the wine of her sexual immorality, which brings wrath. The kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from her sensuality and excess.
  • 1 Kings 21 25
    Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the LORD’s sight, because his wife Jezebel incited him.
  • 1 Kings 21 8-1 Kings 21 10
    So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal. She sent the letters to the elders and nobles who lived with Naboth in his city.In the letters, she wrote: Proclaim a fast and seat Naboth at the head of the people.Then seat two wicked men opposite him and have them testify against him, saying,“ You have cursed God and the king!” Then take him out and stone him to death.
  • 1 Kings 18 4
    and took a hundred prophets and hid them, fifty men to a cave, and provided them with food and water when Jezebel slaughtered the LORD’s prophets.
  • Isaiah 57:19-21
    creating words of praise.” The LORD says,“ Peace, peace to the one who is far or near, and I will heal him.But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its water churns up mire and muck.There is no peace for the wicked,” says my God.
  • 2 Kings 9 18
    So a horseman went to meet Jehu and said,“ This is what the king asks:‘ Do you come in peace?’” Jehu replied,“ What do you have to do with peace? Fall in behind me.” The watchman reported,“ The messenger reached them but hasn’t started back.”
  • 1 Kings 18 19
    Now summon all Israel to meet me at Mount Carmel, along with the 450 prophets of Baal and the 400 prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.”
  • Revelation 2:20-23
    But I have this against you: You tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess and teaches and deceives my servants to commit sexual immorality and to eat meat sacrificed to idols.I gave her time to repent, but she does not want to repent of her sexual immorality.Look, I will throw her into a sickbed and those who commit adultery with her into great affliction. Unless they repent of her works,I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who examines minds and hearts, and I will give to each of you according to your works.
  • 1 Kings 19 1-1 Kings 19 2
    Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword.So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying,“ May the gods punish me and do so severely if I don’t make your life like the life of one of them by this time tomorrow!”
  • Revelation 17:4-5
    The woman was dressed in purple and scarlet, adorned with gold, jewels, and pearls. She had a golden cup in her hand filled with everything detestable and with the impurities of her prostitution.On her forehead was written a name, a mystery: BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF PROSTITUTES AND OF THE DETESTABLE THINGS OF THE EARTH.