<< 2 Kings 8 15 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    But on the following day, he took the cover and dipped it in water, and spread it over his face, so that he died. And Hazael became king in his place.
  • 新标点和合本
    次日,哈薛拿被窝浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(上帝版)
    次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(神版)
    次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的脸,王就死了。于是哈薛篡了他的位。
  • 当代译本
    第二天,哈薛拿了一床浸透水的被子,蒙在王的脸上,王窒息而死。于是哈薛篡位。
  • 圣经新译本
    第二天,哈薛拿被窝浸在水里,然后蒙住便.哈达的面,他就死了;于是哈薛接续他作王。
  • 新標點和合本
    次日,哈薛拿被窩浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(上帝版)
    次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 和合本2010(神版)
    次日,哈薛拿被子浸在水中,蒙住王的臉,王就死了。於是哈薛篡了他的位。
  • 當代譯本
    第二天,哈薛拿了一床浸透水的被子,蒙在王的臉上,王窒息而死。於是哈薛篡位。
  • 聖經新譯本
    第二天,哈薛拿被窩浸在水裡,然後蒙住便.哈達的面,他就死了;於是哈薛接續他作王。
  • 呂振中譯本
    第二天哈薛拿被窩,蘸在水裏,鋪在王的臉上,王就死了;於是哈薛接替他作王。
  • 文理和合譯本
    翌日、哈薛以裯濡水、覆其面、致之死、哈薛遂繼其位、○
  • 文理委辦譯本
    詰朝、哈泄以厚布濡水、掩王面而斃之、遂篡其位。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    明日、哈薛以厚布浸於水、掩王面、王遂死、於是哈薛代之為王、○
  • New International Version
    But the next day he took a thick cloth, soaked it in water and spread it over the king’s face, so that he died. Then Hazael succeeded him as king.
  • New International Reader's Version
    But the next day Hazael got a thick cloth. He soaked it in water. He spread it over the king’s face. He held it there until the king died. Then Hazael became the next king after him.
  • English Standard Version
    But the next day he took the bed cloth and dipped it in water and spread it over his face, till he died. And Hazael became king in his place.
  • New Living Translation
    But the next day Hazael took a blanket, soaked it in water, and held it over the king’s face until he died. Then Hazael became the next king of Aram.
  • Christian Standard Bible
    The next day Hazael took a heavy cloth, dipped it in water, and spread it over the king’s face. Ben-hadad died, and Hazael reigned in his place.
  • New King James Version
    But it happened on the next day that he took a thick cloth and dipped it in water, and spread it over his face so that he died; and Hazael reigned in his place.
  • American Standard Version
    And it came to pass on the morrow, that he took the coverlet, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
  • Holman Christian Standard Bible
    The next day Hazael took a heavy cloth, dipped it in water, and spread it over the king’s face. Ben-hadad died, and Hazael reigned instead of him.
  • King James Version
    And it came to pass on the morrow, that he took a thick cloth, and dipped[ it] in water, and spread[ it] on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
  • New English Translation
    The next day Hazael took a piece of cloth, dipped it in water, and spread it over Ben Hadad’s face until he died. Then Hazael replaced him as king.
  • World English Bible
    On the next day, he took a thick cloth, dipped it in water, and spread it on his face, so that he died. Then Hazael reigned in his place.

交叉引用

  • 2 Kings 8 13
    Then Hazael said,“ But what is your servant— a lowly dog— that he could do this great thing?” And Elisha answered,“ The Lord has shown me that you will be king over Aram.”
  • 1 Kings 19 15
    The Lord said to him,“ Go, return on your way to the wilderness of Damascus; and when you have arrived, you shall anoint Hazael king over Aram.
  • 2 Kings 15 10-2 Kings 15 14
    Then Shallum the son of Jabesh conspired against him, and struck him in the presence of the people and killed him, and reigned in his place.Now as for the rest of the acts of Zechariah, behold they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.This is the word of the Lord which He spoke to Jehu, saying,“ Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel.” And so it was.Shallum the son of Jabesh became king in the thirty ninth year of Uzziah king of Judah, and he reigned for one month in Samaria.Then Menahem the son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.
  • 1 Kings 16 10
    Then Zimri came in and struck him and put him to death in the twenty seventh year of Asa king of Judah, and he became king in his place.
  • 1 Samuel 24 4-1 Samuel 24 7
    Then David’s men said to him,“ Behold, this is the day of which the Lord said to you,‘ Behold; I am about to hand your enemy over to you, and you shall do to him as it seems good to you.’ ” Then David got up and cut off the edge of Saul’s robe secretly.But it came about afterward that David’s conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul’s robe.So he said to his men,“ Far be it from me because of the Lord that I would do this thing to my lord, the Lord’s anointed, to reach out with my hand against him, since he is the Lord’s anointed.”And David rebuked his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul got up, left the cave, and went on his way.
  • 1 Kings 11 26-1 Kings 11 37
    Then Jeroboam the son of Nebat, an Ephraimite of Zeredah, Solomon’s servant, whose mother’s name was Zeruah, a widow, also rebelled against the king.Now this was the reason why he rebelled against the king: Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of his father David.Now the man Jeroboam was a valiant warrior, and when Solomon saw that the young man was industrious, he appointed him over all the forced labor of the house of Joseph.And it came about at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him on the road. Now Ahijah had clothed himself with a new cloak; and both of them were alone in the field.Then Ahijah took hold of the new cloak which was on him and tore it into twelve pieces.And he said to Jeroboam,“ Take for yourself ten pieces; for this is what the Lord, the God of Israel says:‘ Behold, I am going to tear the kingdom away from the hand of Solomon and give you ten tribes( but he shall have one tribe, for the sake of My servant David and for the sake of Jerusalem, the city which I have chosen from all the tribes of Israel),because they have abandoned Me, and have worshiped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of Moab, and Milcom the god of the sons of Ammon; and they have not walked in My ways, doing what is right in My sight and keeping My statutes and My ordinances, as his father David did.Nevertheless I will not take the whole kingdom out of his hand, but I will make him ruler all the days of his life, for the sake of My servant David whom I chose, who kept My commandments and My statutes;but I will take the kingdom from his son’s hand and give it to you; that is, ten tribes.But to his son I will give one tribe, so that My servant David may always have a lamp before Me in Jerusalem, the city where I have chosen for Myself to put My name.However I will take you, and you shall reign over all that you desire, and you shall be king over Israel.
  • 2 Kings 15 25
    Then Pekah the son of Remaliah, his officer, conspired against him and struck him in Samaria, in the castle of the king’s house with Argob and Arieh; and with him were fifty men of the Gileadites, and he killed him and became king in his place.
  • 1 Kings 15 28
    So Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah, and reigned in his place.
  • 1 Samuel 24 13
    As the proverb of the ancients says,‘ Out of the wicked comes wickedness’; but my hand shall not be against you.
  • 1 Samuel 16 12-1 Samuel 16 13
    So he sent word and brought him in. Now he was reddish, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the Lord said,“ Arise, anoint him; for this is he.”So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the Lord rushed upon David from that day forward. And Samuel set out and went to Ramah.
  • Psalms 36:4
    He plans wickedness on his bed; He sets himself on a path that is not good; He does not reject evil.
  • 2 Kings 9 24
    Then Jehu drew his bow with his full strength and shot Joram between his arms; and the arrow went through his heart, and he sank in his chariot.
  • Micah 2:1
    Woe to those who devise wrongdoing, Who practice evil on their beds! When morning comes, they do it, Because it is in the power of their hands.
  • 2 Kings 15 30
    And Hoshea the son of Elah formed a conspiracy against Pekah the son of Remaliah, and struck him and put him to death, and he became king in his place, in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah.
  • 1 Samuel 26 9-1 Samuel 26 11
    But David said to Abishai,“ Do not kill him, for who can reach out with his hand against the Lord’s anointed and remain innocent?”David also said,“ As the Lord lives, the Lord certainly will strike him, or his day will come that he dies, or he will go down in battle and perish.The Lord forbid that I would reach out with my hand against the Lord’s anointed! But now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let’s go.”
  • 1 Kings 16 18
    When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the king’s house and burned the king’s house over himself with fire, and died,
  • Isaiah 33:1
    Woe to you, destroyer, While you were not destroyed; And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him. As soon as you finish destroying, you will be destroyed; As soon as you cease to deal treacherously, others will deal treacherously with you.