<< 2 Kings 25 13 >>

本节经文

  • New Living Translation
    The Babylonians broke up the bronze pillars in front of the Lord’s Temple, the bronze water carts, and the great bronze basin called the Sea, and they carried all the bronze away to Babylon.
  • 新标点和合本
    耶和华殿的铜柱,并耶和华殿的盆座和铜海,迦勒底人都打碎了,将那铜运到巴比伦去了,
  • 和合本2010(上帝版)
    耶和华殿的铜柱并殿内的盆座和铜海,迦勒底人都打碎了,把那些铜运到巴比伦去。
  • 和合本2010(神版)
    耶和华殿的铜柱并殿内的盆座和铜海,迦勒底人都打碎了,把那些铜运到巴比伦去。
  • 当代译本
    迦勒底人打碎耶和华殿中的铜柱、盆座和铜海,把铜运往巴比伦,
  • 圣经新译本
    耶和华殿的铜柱,以及耶和华殿的铜座和铜海,迦勒底人都打碎了,把铜运到巴比伦去。
  • 新標點和合本
    耶和華殿的銅柱,並耶和華殿的盆座和銅海,迦勒底人都打碎了,將那銅運到巴比倫去了,
  • 和合本2010(上帝版)
    耶和華殿的銅柱並殿內的盆座和銅海,迦勒底人都打碎了,把那些銅運到巴比倫去。
  • 和合本2010(神版)
    耶和華殿的銅柱並殿內的盆座和銅海,迦勒底人都打碎了,把那些銅運到巴比倫去。
  • 當代譯本
    迦勒底人打碎耶和華殿中的銅柱、盆座和銅海,把銅運往巴比倫,
  • 聖經新譯本
    耶和華殿的銅柱,以及耶和華殿的銅座和銅海,迦勒底人都打碎了,把銅運到巴比倫去。
  • 呂振中譯本
    永恆主之殿的銅柱、和永恆主殿裏的盆座和銅海、迦勒底人都打碎了,將銅運到巴比倫去。
  • 文理和合譯本
    耶和華室中之銅柱、銅座、及銅海、迦勒底人悉碎之、而攜其銅至巴比倫、
  • 文理委辦譯本
    耶和華殿中之銅柱、盆座、巨盤、俱為迦勒底人所毀、攜其銅至巴比倫、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主殿之銅柱、盤座、及主殿之銅海、迦勒底人皆毀之、攜其銅至巴比倫、
  • New International Version
    The Babylonians broke up the bronze pillars, the movable stands and the bronze Sea that were at the temple of the Lord and they carried the bronze to Babylon.
  • New International Reader's Version
    The Babylonian army destroyed the Lord’ s temple. They broke the bronze pillars into pieces. They broke up the bronze stands that could be moved around. And they broke up the huge bronze bowl. Then they carried the bronze away to Babylon.
  • English Standard Version
    And the pillars of bronze that were in the house of the Lord, and the stands and the bronze sea that were in the house of the Lord, the Chaldeans broke in pieces and carried the bronze to Babylon.
  • Christian Standard Bible
    Now the Chaldeans broke into pieces the bronze pillars of the LORD’s temple, the water carts, and the bronze basin, which were in the LORD’s temple, and carried the bronze to Babylon.
  • New American Standard Bible
    Now the Chaldeans smashed to pieces the bronze pillars which were in the house of the Lord, and the stands and the bronze Sea which were in the house of the Lord, and carried the bronze to Babylon.
  • New King James Version
    The bronze pillars that were in the house of the Lord, and the carts and the bronze Sea that were in the house of the Lord, the Chaldeans broke in pieces, and carried their bronze to Babylon.
  • American Standard Version
    And the pillars of brass that were in the house of Jehovah, and the bases and the brazen sea that were in the house of Jehovah, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
  • Holman Christian Standard Bible
    Now the Chaldeans broke into pieces the bronze pillars of the Lord’s temple, the water carts, and the bronze reservoir, which were in the Lord’s temple, and carried the bronze to Babylon.
  • King James Version
    And the pillars of brass that[ were] in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that[ was] in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
  • New English Translation
    The Babylonians broke the two bronze pillars in the LORD’s temple, as well as the movable stands and the big bronze basin called the“ The Sea.” They took the bronze to Babylon.
  • World English Bible
    The Chaldeans broke up the pillars of bronze that were in Yahweh’s house and the bases and the bronze sea that were in Yahweh’s house, and carried the bronze pieces to Babylon.

交叉引用

  • 2 Chronicles 36 18
    The king took home to Babylon all the articles, large and small, used in the Temple of God, and the treasures from both the Lord’s Temple and from the palace of the king and his officials.
  • Lamentations 1:10
    The enemy has plundered her completely, taking every precious thing she owns. She has seen foreigners violate her sacred Temple, the place the Lord had forbidden them to enter.
  • 2 Kings 20 17
    The time is coming when everything in your palace— all the treasures stored up by your ancestors until now— will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the Lord.
  • Jeremiah 52:17-20
    The Babylonians broke up the bronze pillars in front of the Lord’s Temple, the bronze water carts, and the great bronze basin called the Sea, and they carried all the bronze away to Babylon.They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, basins, dishes, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple.The captain of the guard also took the small bowls, incense burners, basins, pots, lampstands, ladles, bowls used for liquid offerings, and all the other articles made of pure gold or silver.The weight of the bronze from the two pillars, the Sea with the twelve bronze oxen beneath it, and the water carts was too great to be measured. These things had been made for the Lord’s Temple in the days of King Solomon.
  • 1 Kings 7 15
    Huram cast two bronze pillars, each 27 feet tall and 18 feet in circumference.
  • 1 Kings 7 23-1 Kings 7 45
    Then Huram cast a great round basin, 15 feet across from rim to rim, called the Sea. It was 7 1/2 feet deep and about 45 feet in circumference.It was encircled just below its rim by two rows of decorative gourds. There were about six gourds per foot all the way around, and they were cast as part of the basin.The Sea was placed on a base of twelve bronze oxen, all facing outward. Three faced north, three faced west, three faced south, and three faced east, and the Sea rested on them.The walls of the Sea were about three inches thick, and its rim flared out like a cup and resembled a water lily blossom. It could hold about 11,000 gallons of water.Huram also made ten bronze water carts, each 6 feet long, 6 feet wide, and 4 1/2 feet tall.They were constructed with side panels braced with crossbars.Both the panels and the crossbars were decorated with carved lions, oxen, and cherubim. Above and below the lions and oxen were wreath decorations.Each of these carts had four bronze wheels and bronze axles. There were supporting posts for the bronze basins at the corners of the carts; these supports were decorated on each side with carvings of wreaths.The top of each cart had a rounded frame for the basin. It projected 1 1/2 feet above the cart’s top like a round pedestal, and its opening was 2 1/4 feet across; it was decorated on the outside with carvings of wreaths. The panels of the carts were square, not round.Under the panels were four wheels that were connected to axles that had been cast as one unit with the cart. The wheels were 2 1/4 feet in diameterand were similar to chariot wheels. The axles, spokes, rims, and hubs were all cast from molten bronze.There were handles at each of the four corners of the carts, and these, too, were cast as one unit with the cart.Around the top of each cart was a rim nine inches wide. The corner supports and side panels were cast as one unit with the cart.Carvings of cherubim, lions, and palm trees decorated the panels and corner supports wherever there was room, and there were wreaths all around.All ten water carts were the same size and were made alike, for each was cast from the same mold.Huram also made ten smaller bronze basins, one for each cart. Each basin was six feet across and could hold 220 gallons of water.He set five water carts on the south side of the Temple and five on the north side. The great bronze basin called the Sea was placed near the southeast corner of the Temple.He also made the necessary washbasins, shovels, and bowls. So at last Huram completed everything King Solomon had assigned him to make for the Temple of the Lord:the two pillars; the two bowl shaped capitals on top of the pillars; the two networks of interwoven chains that decorated the capitals;the 400 pomegranates that hung from the chains on the capitals( two rows of pomegranates for each of the chain networks that decorated the capitals on top of the pillars);the ten water carts holding the ten basins;the Sea and the twelve oxen under it;the ash buckets, the shovels, and the bowls. Huram made all these things of burnished bronze for the Temple of the Lord, just as King Solomon had directed.
  • Jeremiah 27:19-22
    “ For the Lord of Heaven’s Armies has spoken about the pillars in front of the Temple, the great bronze basin called the Sea, the water carts, and all the other ceremonial articles.King Nebuchadnezzar of Babylon left them here when he exiled Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah, to Babylon, along with all the other nobles of Judah and Jerusalem.Yes, this is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says about the precious things still in the Temple, in the palace of Judah’s king, and in Jerusalem:‘ They will all be carried away to Babylon and will stay there until I send for them,’ says the Lord.‘ Then I will bring them back to Jerusalem again.’”
  • 2 Chronicles 4 2-2 Chronicles 4 6
    Then he cast a great round basin, 15 feet across from rim to rim, called the Sea. It was 7 1/2 feet deep and about 45 feet in circumference.It was encircled just below its rim by two rows of figures that resembled oxen. There were about six oxen per foot all the way around, and they were cast as part of the basin.The Sea was placed on a base of twelve bronze oxen, all facing outward. Three faced north, three faced west, three faced south, and three faced east, and the Sea rested on them.The walls of the Sea were about three inches thick, and its rim flared out like a cup and resembled a water lily blossom. It could hold about 16,500 gallons of water.He also made ten smaller basins for washing the utensils for the burnt offerings. He set five on the south side and five on the north. But the priests washed themselves in the Sea.
  • Exodus 27:3
    Make ash buckets, shovels, basins, meat forks, and firepans, all of bronze.
  • 2 Chronicles 4 12-2 Chronicles 4 16
    the two pillars; the two bowl shaped capitals on top of the pillars; the two networks of interwoven chains that decorated the capitals;the 400 pomegranates that hung from the chains on the capitals( two rows of pomegranates for each of the chain networks that decorated the capitals on top of the pillars);the water carts holding the basins;the Sea and the twelve oxen under it;the ash buckets, the shovels, the meat hooks, and all the related articles. Huram abi made all these things of burnished bronze for the Temple of the Lord, just as King Solomon had directed.