<< 列王纪下 24:18 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    西底家登基的时候年二十一岁,在耶路撒冷作王十一年。他母亲名叫哈慕他,是立拿人耶利米的女儿。
  • 和合本2010(上帝版)
    西底家登基的时候年二十一岁,在耶路撒冷作王十一年。他母亲名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女儿。
  • 和合本2010(神版)
    西底家登基的时候年二十一岁,在耶路撒冷作王十一年。他母亲名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女儿。
  • 当代译本
    西底迦二十一岁登基,在耶路撒冷执政十一年。他母亲叫哈慕她,是立拿人耶利米的女儿。
  • 圣经新译本
    西底家登基的时候是二十一岁,他在耶路撒冷作王十一年;他母亲名叫哈慕他,是立拿人耶利米的女儿。
  • 新標點和合本
    西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷作王十一年。他母親名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女兒。
  • 和合本2010(上帝版)
    西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷作王十一年。他母親名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女兒。
  • 和合本2010(神版)
    西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷作王十一年。他母親名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女兒。
  • 當代譯本
    西底迦二十一歲登基,在耶路撒冷執政十一年。他母親叫哈慕她,是立拿人耶利米的女兒。
  • 聖經新譯本
    西底家登基的時候是二十一歲,他在耶路撒冷作王十一年;他母親名叫哈慕他,是立拿人耶利米的女兒。
  • 呂振中譯本
    西底家登極的時候二十一歲;他在耶路撒冷作王十一年。他母親名叫哈慕他、是立拿人耶利米的女兒。
  • 文理和合譯本
    西底家即位時、年二十有一、在耶路撒冷為王、歷十一年、其母名哈慕他、立拿人耶利米女也、
  • 文理委辦譯本
    西底家乃立拿人耶利米女哈母達所出、年二十有一、即位於耶路撒冷、凡歷十一年、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    西底家即位時、年二十有一歲、都耶路撒冷、在位十一年、其母乃立拿人耶利米女、名哈慕他、
  • New International Version
    Zedekiah was twenty- one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. His mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah.
  • New International Reader's Version
    Zedekiah was 21 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for 11 years. His mother’s name was Hamutal. She was the daughter of Jeremiah. She was from Libnah.
  • English Standard Version
    Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
  • New Living Translation
    Zedekiah was twenty one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. His mother was Hamutal, the daughter of Jeremiah from Libnah.
  • Christian Standard Bible
    Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah.
  • New American Standard Bible
    Zedekiah was twenty one years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem; and his mother’s name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
  • New King James Version
    Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
  • American Standard Version
    Zedekiah was twenty and one years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother’s name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
  • Holman Christian Standard Bible
    Zedekiah was 21 years old when he became king and reigned 11 years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah, from Libnah.
  • King James Version
    Zedekiah[ was] twenty and one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother’s name[ was] Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.
  • New English Translation
    Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he ruled for eleven years in Jerusalem. His mother was Hamutal, the daughter of Jeremiah, from Libnah.
  • World English Bible
    Zedekiah was twenty- one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.

交叉引用

  • 列王纪下 23:31
    约哈斯登基的时候年二十三岁,在耶路撒冷作王三个月。他母亲名叫哈慕他,是立拿人耶利米的女儿。
  • 耶利米书 52:1-11
    西底家登基的时候年二十一岁,在耶路撒冷作王十一年。他母亲名叫哈慕他,是立拿人耶利米的女儿。西底家行耶和华眼中看为恶的事,是照约雅敬一切所行的。因此耶和华的怒气在耶路撒冷和犹大发作,以致将人民从自己的面前赶出。西底家背叛巴比伦王。他作王第九年十月初十日,巴比伦王尼布甲尼撒率领全军来攻击耶路撒冷,对城安营,四围筑垒攻城。于是城被围困直到西底家王十一年。四月初九日,城里有大饥荒,甚至百姓都没有粮食。城被攻破,一切兵丁就在夜间从靠近王园两城中间的门,出城逃跑;迦勒底人正在四围攻城。他们就往亚拉巴逃去。迦勒底的军队追赶西底家王,在耶利哥的平原追上他。他的全军都离开他四散了。迦勒底人就拿住王,带他到在哈马地利比拉的巴比伦王那里;巴比伦王便审判他。巴比伦王在西底家眼前杀了他的众子,又在利比拉杀了犹大的一切首领,并且剜了西底家的眼睛,用铜链锁着他,带到巴比伦去,将他囚在监里,直到他死的日子。
  • 耶利米书 37:1
    约西亚的儿子西底家代替约雅敬的儿子哥尼雅为王,是巴比伦王尼布甲尼撒立在犹大地作王的。
  • 历代志下 36:11
    西底家登基的时候年二十一岁,在耶路撒冷作王十一年,