主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王紀下 21:23
>>
本节经文
文理委辦譯本
亞門臣僕謀叛、弒王於宮、
新标点和合本
亚们王的臣仆背叛他,在宫里杀了他。
和合本2010(上帝版-简体)
亚们的臣仆背叛他,在宫里杀了王。
和合本2010(神版-简体)
亚们的臣仆背叛他,在宫里杀了王。
当代译本
他的臣仆谋反,在王宫里杀了他。
圣经新译本
亚们的臣仆阴谋背叛他,在王宫中把他杀死。
新標點和合本
亞們王的臣僕背叛他,在宮裏殺了他。
和合本2010(上帝版-繁體)
亞們的臣僕背叛他,在宮裏殺了王。
和合本2010(神版-繁體)
亞們的臣僕背叛他,在宮裏殺了王。
當代譯本
他的臣僕謀反,在王宮裡殺了他。
聖經新譯本
亞們的臣僕陰謀背叛他,在王宮中把他殺死。
呂振中譯本
於是亞們的臣僕反叛了王,在王宮裏弒殺了王。
文理和合譯本
亞們之臣謀叛、弒之於其宮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞們之臣僕謀叛、弒王於宮中、
New International Version
Amon’s officials conspired against him and assassinated the king in his palace.
New International Reader's Version
Amon’s officials made plans against him. They murdered the king in his palace.
English Standard Version
And the servants of Amon conspired against him and put the king to death in his house.
New Living Translation
Then Amon’s own officials conspired against him and assassinated him in his palace.
Christian Standard Bible
Amon’s servants conspired against him and put the king to death in his own house.
New American Standard Bible
And the servants of Amon conspired against him and killed the king in his own house.
New King James Version
Then the servants of Amon conspired against him, and killed the king in his own house.
American Standard Version
And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
Holman Christian Standard Bible
Amon’s servants conspired against the king and killed him in his own house.
King James Version
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
New English Translation
Amon’s servants conspired against him and killed the king in his palace.
World English Bible
The servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
交叉引用
列王紀下 12:20
其臣謀叛、弒約轄於近悉拉之米羅室、
列王紀下 14:19
亞馬謝在耶路撒冷遇變、故遁於拉吉、叛黨遣人至拉吉弒之、
歷代志下 33:24-25
臣僕謀叛、弒之於宮。民討叛黨、置諸法、扶王子約西亞繼位。
列王紀上 15:27
猶大王亞撒三年、以薩迦人、亞希雅子巴沙叛拿答、見拿答與以色列族眾、環攻非利士人之其庇頓、則擊之、代之為王、
列王紀上 16:9
治車騎之半者心哩、見以拉在得撒、家宰亞雜之室、飲酒已醉、則行謀叛、
列王紀下 15:25
其武士長哩馬利子比迦叛、與亞咯、亞哩、基列人五十、同謀、在撒馬利亞宮、弒王篡位。
列王紀下 15:30
烏西亞子約擔二十年、以拉子何西叛哩馬利子比迦、弒之而篡其位。