<< 2 Kings 21 1 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty five years in Jerusalem; and his mother’s name was Hephzibah.
  • 新标点和合本
    玛拿西登基的时候年十二岁,在耶路撒冷作王五十五年。他母亲名叫协西巴。
  • 和合本2010(上帝版)
    玛拿西登基的时候年十二岁,在耶路撒冷作王五十五年。他母亲名叫协西巴。
  • 和合本2010(神版)
    玛拿西登基的时候年十二岁,在耶路撒冷作王五十五年。他母亲名叫协西巴。
  • 当代译本
    玛拿西十二岁登基,在耶路撒冷执政五十五年。他母亲叫谢西芭。
  • 圣经新译本
    玛拿西登基的时候是十二岁;他在耶路撒冷作王五十五年,他的母亲名叫协西巴。
  • 新標點和合本
    瑪拿西登基的時候年十二歲,在耶路撒冷作王五十五年。他母親名叫協西巴。
  • 和合本2010(上帝版)
    瑪拿西登基的時候年十二歲,在耶路撒冷作王五十五年。他母親名叫協西巴。
  • 和合本2010(神版)
    瑪拿西登基的時候年十二歲,在耶路撒冷作王五十五年。他母親名叫協西巴。
  • 當代譯本
    瑪拿西十二歲登基,在耶路撒冷執政五十五年。他母親叫謝西芭。
  • 聖經新譯本
    瑪拿西登基的時候是十二歲;他在耶路撒冷作王五十五年,他的母親名叫協西巴。
  • 呂振中譯本
    瑪拿西登極的時候十二歲;他在耶路撒冷作王五十五年。他母親名叫協西巴。
  • 文理和合譯本
    瑪拿西即位時、年十有二、在耶路撒冷為王、歷五十五年、其母名協西巴、
  • 文理委辦譯本
    馬拿西乃協西巴所出、年十有二即位、於耶路撒冷、凡歷五十五年。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    瑪拿西即位時、年十有二歲、都耶路撒冷、在位五十五年、其母名協西巴、
  • New International Version
    Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty- five years. His mother’s name was Hephzibah.
  • New International Reader's Version
    Manasseh was 12 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for 55 years. His mother’s name was Hephzibah.
  • English Standard Version
    Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Hephzibah.
  • New Living Translation
    Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty five years. His mother was Hephzibah.
  • Christian Standard Bible
    Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned fifty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Hephzibah.
  • New King James Version
    Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned fifty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Hephzibah.
  • American Standard Version
    Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned five and fifty years in Jerusalem: and his mother’s name was Hephzibah.
  • Holman Christian Standard Bible
    Manasseh was 12 years old when he became king and reigned 55 years in Jerusalem. His mother’s name was Hephzibah.
  • King James Version
    Manasseh[ was] twelve years old when he began to reign, and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother’s name[ was] Hephzibah.
  • New English Translation
    Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty-five years in Jerusalem. His mother was Hephzibah.
  • World English Bible
    Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty- five years in Jerusalem. His mother’s name was Hephzibah.

交叉引用

  • Isaiah 62:4
    It will no longer be said to you,“ Forsaken,” Nor to your land will it any longer be said,“ Desolate”; But you will be called,“ My delight is in her,” And your land,“ Married”; For the Lord delights in you, And to Him your land will be married.
  • Matthew 1:10
    Hezekiah fathered Manasseh, Manasseh fathered Amon, and Amon fathered Josiah.
  • 2 Chronicles 32 33-2 Chronicles 33 9
    So Hezekiah lay down with his fathers, and they buried him in the upper section of the tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. And his son Manasseh became king in his place.Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty five years in Jerusalem.He did evil in the sight of the Lord according to the abominations of the nations whom the Lord dispossessed before the sons of Israel.For he rebuilt the high places which his father Hezekiah had torn down; he also set up altars for the Baals and made Asherim, and he worshiped all the heavenly lights and served them.He built altars in the house of the Lord of which the Lord had said,“ My name shall be in Jerusalem forever.”He built altars for all the heavenly lights in the two courtyards of the house of the Lord.He also made his sons pass through the fire in the Valley of Ben hinnom; and he practiced witchcraft, used divination, practiced sorcery, and dealt with mediums and spiritists. He did much evil in the sight of the Lord, provoking Him to anger.Then he put the carved image of the idol which he had made in the house of God, of which God had said to David and his son Solomon,“ In this house and in Jerusalem, which I have chosen from all the tribes of Israel, I will put My name forever;and I will not remove the foot of Israel again from the land which I have appointed for your fathers, if only they will take care to do everything that I have commanded them according to all the Law, the statutes, and the ordinances given through Moses.”So Manasseh encouraged Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the Lord destroyed before the sons of Israel.
  • 2 Kings 20 21
    So Hezekiah lay down with his fathers, and his son Manasseh became king in his place.
  • Proverbs 5:19
    Like a loving doe and a graceful mountain goat, Let her breasts satisfy you at all times; Be exhilarated always with her love.
  • 1 Chronicles 3 13
    Ahaz, his son, Hezekiah, his son, Manasseh, his son,