<< 2 Kings 2 9 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    After they had gone across, Elijah said to Elisha,“ Tell me. What can I do for you before I’m taken away from you?”“ Please give me a double share of your spirit,” Elisha replied.
  • 新标点和合本
    过去之后,以利亚对以利沙说:“我未曾被接去离开你,你要我为你做什么,只管求我。”以利沙说:“愿感动你的灵加倍地感动我。”
  • 和合本2010(上帝版)
    过去之后,以利亚对以利沙说:“我未被接去离开你以前,你要我为你做什么,只管求。”以利沙说:“愿感动你的灵双倍感动我。”
  • 和合本2010(神版)
    过去之后,以利亚对以利沙说:“我未被接去离开你以前,你要我为你做什么,只管求。”以利沙说:“愿感动你的灵双倍感动我。”
  • 当代译本
    到对岸后,以利亚对以利沙说:“在我被接走之前,你要我为你做什么?”以利沙说:“请将你的灵加倍地给我。”
  • 圣经新译本
    他们过去之后,以利亚对以利沙说:“在我没有被接离开你以先,我可以为你作些什么,你尽管求吧!”以利沙说:“求你使你的灵双倍地临到我。”
  • 新標點和合本
    過去之後,以利亞對以利沙說:「我未曾被接去離開你,你要我為你做甚麼,只管求我。」以利沙說:「願感動你的靈加倍地感動我。」
  • 和合本2010(上帝版)
    過去之後,以利亞對以利沙說:「我未被接去離開你以前,你要我為你做甚麼,只管求。」以利沙說:「願感動你的靈雙倍感動我。」
  • 和合本2010(神版)
    過去之後,以利亞對以利沙說:「我未被接去離開你以前,你要我為你做甚麼,只管求。」以利沙說:「願感動你的靈雙倍感動我。」
  • 當代譯本
    到對岸後,以利亞對以利沙說:「在我被接走之前,你要我為你做什麼?」以利沙說:「請將你的靈加倍地給我。」
  • 聖經新譯本
    他們過去之後,以利亞對以利沙說:“在我沒有被接離開你以先,我可以為你作些甚麼,你儘管求吧!”以利沙說:“求你使你的靈雙倍地臨到我。”
  • 呂振中譯本
    二人過去之後,以利亞對以利沙說:『我還沒有被接離開你以前,必須為你作甚麼,你只管求!』以利沙說:『願感動你的靈雙倍地傳與我。』
  • 文理和合譯本
    既過、以利亞謂以利沙曰、我未被接離爾之先、爾欲我為爾何為、則求之、以利沙曰、求使感爾之神、臨我維倍、
  • 文理委辦譯本
    既過、以利亞謂以利沙曰、我未與爾相離之際、爾欲我何為、求無不得。以利沙曰、我欲爾所感之神、降臨於我、較爾維倍。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    既過、以利亞謂以利沙曰、我被接離爾之先、爾欲我為爾何為、爾惟求之、以利沙曰、願感爾之神感我、較爾維倍、
  • New International Version
    When they had crossed, Elijah said to Elisha,“ Tell me, what can I do for you before I am taken from you?”“ Let me inherit a double portion of your spirit,” Elisha replied.
  • English Standard Version
    When they had crossed, Elijah said to Elisha,“ Ask what I shall do for you, before I am taken from you.” And Elisha said,“ Please let there be a double portion of your spirit on me.”
  • New Living Translation
    When they came to the other side, Elijah said to Elisha,“ Tell me what I can do for you before I am taken away.” And Elisha replied,“ Please let me inherit a double share of your spirit and become your successor.”
  • Christian Standard Bible
    When they had crossed over, Elijah said to Elisha,“ Tell me what I can do for you before I am taken from you.” So Elisha answered,“ Please, let me inherit two shares of your spirit.”
  • New American Standard Bible
    When they had crossed over, Elijah said to Elisha,“ Ask me what I should do for you before I am taken from you.” And Elisha said,“ Please let a double portion of your spirit be upon me.”
  • New King James Version
    And so it was, when they had crossed over, that Elijah said to Elisha,“ Ask! What may I do for you, before I am taken away from you?” Elisha said,“ Please let a double portion of your spirit be upon me.”
  • American Standard Version
    And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
  • Holman Christian Standard Bible
    After they had crossed over, Elijah said to Elisha,“ Tell me what I can do for you before I am taken from you.” So Elisha answered,“ Please, let me inherit two shares of your spirit.”
  • King James Version
    And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
  • New English Translation
    When they had crossed over, Elijah said to Elisha,“ What can I do for you, before I am taken away from you?” Elisha answered,“ May I receive a double portion of the prophetic spirit that energizes you.”
  • World English Bible
    When they had gone over, Elijah said to Elisha,“ Ask what I shall do for you, before I am taken from you.” Elisha said,“ Please let a double portion of your spirit be on me.”

交叉引用

  • Deuteronomy 21:17
    He must recognize the full rights of the oldest son. He must do it, even though that son is the son of the wife he doesn’t love. He must give that son a double share of everything he has. That son is the first sign of his father’s strength. So the rights of the oldest son belong to him.
  • Numbers 11:17
    I will come down and speak with you there. I will take some of the power of the Spirit that is on you. And I will put it on them. They will share the responsibility of these people with you. Then you will not have to carry it alone.
  • 1 Timothy 5 17
    The elders who do the church’s work well are worth twice as much honor. That is true in a special way of elders who preach and teach.
  • Numbers 11:25
    Then the Lord came down in the cloud. He spoke with Moses. He took some of the power of the Spirit that was on Moses. And he put it on the 70 elders. When the Spirit came on them, they prophesied. But they didn’t do it again.
  • Deuteronomy 34:9
    Joshua, the son of Nun, was filled with wisdom. That’s because Moses had placed his hands on him. So the Israelites listened to Joshua. They did what the Lord had commanded Moses.
  • Psalms 72:1
    God, give the king the ability to judge fairly. He is your royal son. Help him to do what is right.
  • John 16:7
    But what I’m about to tell you is true. It is for your good that I am going away. Unless I go away, the Friend will not come to help you. But if I go, I will send him to you.
  • Acts 8:17
    Then Peter and John placed their hands on them. And they received the Holy Spirit.
  • 1 Kings 3 9
    So give me a heart that understands. Then I can rule over your people. I can tell the difference between what is right and what is wrong. Who can possibly rule over this great nation of yours?”
  • 2 Chronicles 1 9-2 Chronicles 1 10
    Lord God, let the promise you gave to my father David come true. You have made me king. My people are as many as the dust of the earth. They can’t be counted.Give me wisdom and knowledge. Then I’ll be able to lead these people. Without your help, who would be able to rule this great nation of yours?”
  • Acts 20:25-36
    “ I have spent time with you preaching about the kingdom. I know that none of you will ever see me again.So I tell you today that I am not guilty if any of you don’t believe.I haven’t let anyone keep me from telling you everything God wants you to do.Keep watch over yourselves. Keep watch over all the believers. The Holy Spirit has made you leaders over them. Be shepherds of God’s church. He bought it with his own blood.I know that after I leave, wild wolves will come in among you. They won’t spare any of the sheep.Even men from your own people will rise up and twist the truth. They want to get the believers to follow them.So be on your guard! Remember that for three years I never stopped warning you. Night and day I warned each of you with tears.“ Now I trust God to take care of you. I commit you to the message about his grace. It can build you up. Then you will share in what God plans to give all his people.I haven’t longed for anyone’s silver or gold or clothing.You yourselves know that I have used my own hands to meet my needs. I have also met the needs of my companions.In everything I did, I showed you that we must work hard and help the weak. We must remember the words of the Lord Jesus. He said,‘ It is more blessed to give than to receive.’ ”Paul finished speaking. Then he got down on his knees with all of them and prayed.
  • 1 Chronicles 29 18-1 Chronicles 29 19
    Lord, you are the God of our fathers Abraham, Isaac and Israel. Keep these desires and thoughts in the hearts of your people forever. Keep their hearts faithful to you.Help my son Solomon serve you with all his heart. Then he will keep your commands and rules. He will do what you require. He’ll do everything to build the grand and wonderful temple I’ve provided for.”
  • Zechariah 9:12
    Return to your place of safety, you prisoners who still have hope. Even now I announce that I will give you back much more than you had before.
  • 1 Corinthians 12 31
    But above all, you should want the more important gifts. But now I will show you the best way of all.
  • John 17:9-13
    I pray for them. I am not praying for the world. I am praying for those you have given me, because they are yours.All I have is yours, and all you have is mine. Glory has come to me because of my disciples.I will not remain in the world any longer. But they are still in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them safe by the power of your name. It is the name you gave me. Keep them safe so they can be one, just as you and I are one.While I was with them, I guarded them. I kept them safe through the name you gave me. None of them has been lost, except the one who was headed for ruin. It happened so that Scripture would come true.“ I am coming to you now. But I say these things while I am still in the world. I say them so that those you gave me can have the same joy that I have.
  • Zechariah 12:8
    At that time I will be like a shield to those who live in Jerusalem. Then even the weakest among them will be great warriors like David. And David’s family line will be like the angel of the Lord who leads them.
  • 2 Kings 13 14-2 Kings 13 19
    Elisha had been suffering from a sickness. Later he would die from it. Jehoash, the king of Israel, went down to see him. Jehoash wept over him.“ My father!” he cried.“ You are like a father to me! You, Elisha, are the true chariots and horsemen of Israel!”Elisha said to Jehoash,“ Get a bow and some arrows.” So he did.“ Hold the bow in your hands,” Elisha said to the king of Israel. So Jehoash took hold of the bow. Then Elisha put his hands on the king’s hands.“ Open the east window,” Elisha said. So he did.“ Shoot!” Elisha said. So he shot.“ That’s the Lord’ s arrow!” Elisha announced.“ It means you will win the battle over Aram! You will completely destroy the men of Aram at Aphek.”Elisha continued,“ Get some arrows.” So the king did. Elisha told him,“ Strike the ground.” Jehoash struck it three times. Then he stopped.The man of God was angry with him. He said,“ You should have struck the ground five or six times. Then you would have won the war over Aram. You would have completely destroyed them. But now you will win only three battles over them.”
  • Luke 24:45-51
    Then he opened their minds so they could understand the Scriptures.He told them,“ This is what is written. The Messiah will suffer. He will rise from the dead on the third day.His followers will preach in his name. They will tell others to turn away from their sins and be forgiven. People from every nation will hear it, beginning at Jerusalem.You have seen these things with your own eyes.I am going to send you what my Father has promised. But for now, stay in the city. Stay there until you have received power from heaven.”Jesus led his disciples out to the area near Bethany. Then he lifted up his hands and blessed them.While he was blessing them, he left them. He was taken up into heaven.
  • Psalms 72:20
    The prayers of David, the son of Jesse, end here.
  • Acts 1:8
    But you will receive power when the Holy Spirit comes on you. Then you will tell people about me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria. And you will even tell other people about me from one end of the earth to the other.”
  • Numbers 27:16-23
    “ Lord, you are the God who gives life and breath to all living things. Please put someone in charge of this community.Have that person lead them and take care of them. Then your people won’t be like sheep without a shepherd.”So the Lord said to Moses,“ Joshua, the son of Nun, has the ability to be a wise leader. Get him and place your hand on him.Have him stand in front of Eleazar the priest and the whole community. Put him in charge while everyone is watching.Give him some of your authority. Then the whole community of Israel will obey him.Joshua will stand in front of Eleazar the priest. Eleazar will help him make decisions. Eleazar will get help from me by using the Urim. Joshua and the whole community of Israel must not make any move at all unless I command them to.”Moses did just as the Lord commanded him. He got Joshua and had him stand in front of Eleazar the priest and the whole community.Then Moses placed his hands on Joshua. And he put him in charge of the people. He did just as the Lord had directed through Moses.
  • John 14:12-14
    What I’m about to tell you is true. Anyone who believes in me will do the works I have been doing. In fact, they will do even greater things. That’s because I am going to the Father.And I will do anything you ask in my name. Then the Father will receive glory from the Son.You may ask me for anything in my name. I will do it.