<< 2 Kings 2 23 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Now he went up from there to Bethel; and as he was going up by the road, some young boys came out from the city and ridiculed him and said to him,“ Go up, you baldhead; go up, you baldhead!”
  • 新标点和合本
    以利沙从那里上伯特利去,正上去的时候,有些童子从城里出来,戏笑他说:“秃头的上去吧!秃头的上去吧!”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    以利沙从那里上伯特利去。正上路的时候,有些孩童从城里出来,讥笑他,对他说:“秃头的,上去吧!秃头的,上去吧!”
  • 和合本2010(神版-简体)
    以利沙从那里上伯特利去。正上路的时候,有些孩童从城里出来,讥笑他,对他说:“秃头的,上去吧!秃头的,上去吧!”
  • 当代译本
    以利沙从那里去伯特利,正在赶路的时候,从城里出来一群少年讥笑他说:“秃头,上去吧!秃头,上去吧!”
  • 圣经新译本
    以利沙从那里上伯特利去,正沿路上去的时候,从城里有一班年轻人走出来,讥笑他,说:“秃头的上去吧!秃头的上去吧!”
  • 新標點和合本
    以利沙從那裏上伯特利去,正上去的時候,有些童子從城裏出來,戲笑他說:「禿頭的上去吧!禿頭的上去吧!」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    以利沙從那裏上伯特利去。正上路的時候,有些孩童從城裏出來,譏笑他,對他說:「禿頭的,上去吧!禿頭的,上去吧!」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    以利沙從那裏上伯特利去。正上路的時候,有些孩童從城裏出來,譏笑他,對他說:「禿頭的,上去吧!禿頭的,上去吧!」
  • 當代譯本
    以利沙從那裡去伯特利,正在趕路的時候,從城裡出來一群少年譏笑他說:「禿頭,上去吧!禿頭,上去吧!」
  • 聖經新譯本
    以利沙從那裡上伯特利去,正沿路上去的時候,從城裡有一班年輕人走出來,譏笑他,說:“禿頭的上去吧!禿頭的上去吧!”
  • 呂振中譯本
    以利沙從那裏上伯特利去;正在路上上去的時候、有些小孩子從城裏出來,譏誚他,對他說:『禿頭的上去吧!禿頭的上去吧!』
  • 文理和合譯本
    以利沙由此上伯特利、行於途間、有童子自邑出、戲之曰、頭童者其上歟、頭童者其上歟、
  • 文理委辦譯本
    以利沙離耶利歌往伯特利、行於途間、有孺子自城而出、戲之曰、頭童者、爾亦能上昇歟。如此者再。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以利沙離耶利歌往伯特利、行於途間、有幼童自邑出、戲之曰、禿者上、禿者上、
  • New International Version
    From there Elisha went up to Bethel. As he was walking along the road, some boys came out of the town and jeered at him.“ Get out of here, baldy!” they said.“ Get out of here, baldy!”
  • New International Reader's Version
    Elisha left Jericho and went up to Bethel. He was walking along the road. Some boys came out of the town. They made fun of him.“ Get out of here, baldy!” they said.“ Get out of here! You don’t even have any hair on your head!”
  • English Standard Version
    He went up from there to Bethel, and while he was going up on the way, some small boys came out of the city and jeered at him, saying,“ Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!”
  • New Living Translation
    Elisha left Jericho and went up to Bethel. As he was walking along the road, a group of boys from the town began mocking and making fun of him.“ Go away, baldy!” they chanted.“ Go away, baldy!”
  • Christian Standard Bible
    From there Elisha went up to Bethel. As he was walking up the path, some small boys came out of the city and jeered at him, chanting,“ Go up, baldy! Go up, baldy!”
  • New King James Version
    Then he went up from there to Bethel; and as he was going up the road, some youths came from the city and mocked him, and said to him,“ Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!”
  • American Standard Version
    And he went up from thence unto Beth- el; and as he was going up by the way, there came forth young lads out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou baldhead; go up, thou baldhead.
  • Holman Christian Standard Bible
    From there Elisha went up to Bethel. As he was walking up the path, some small boys came out of the city and harassed him, chanting,“ Go up, baldy! Go up, baldy!”
  • King James Version
    And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.
  • New English Translation
    He went up from there to Bethel. As he was traveling up the road, some young boys came out of the city and made fun of him, saying,“ Go on up, baldy! Go on up, baldy!”
  • World English Bible
    He went up from there to Bethel. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him,“ Go up, you baldy! Go up, you baldy!”

交叉引用

  • 2 Chronicles 36 16
    but they continually mocked the messengers of God, despised His words, and scoffed at His prophets, until the wrath of the Lord rose against His people, until there was no remedy.
  • Job 19:18
    Even young children despise me; I stand up and they speak against me.
  • Job 30:1
    “ But now those who are younger than I mock me, Whose fathers I refused to put with the dogs of my flock.
  • Psalms 31:18
    Let the lying lips be speechless, Which speak arrogantly against the righteous With pride and contempt.
  • Proverbs 22:6
    Train up a child in the way he should go, Even when he grows older he will not abandon it.
  • 1 Kings 12 28-1 Kings 12 32
    So the king consulted, and he made two golden calves; and he said to the people,“ It is too much for you to go up to Jerusalem; behold your gods, Israel, that brought you up from the land of Egypt.”And he set up one in Bethel, and the other he put in Dan.Now this thing became a sin, for the people went to worship before the one as far as Dan.And he made houses on high places, and appointed priests from all the people who were not of the sons of Levi.Jeroboam also instituted a feast in the eighth month on the fifteenth day of the month, like the feast that is in Judah, and he went up to the altar. So he did in Bethel, sacrificing to the calves which he had made. And he stationed in Bethel the priests of the high places which he had made.
  • Amos 7:13
    But do not prophesy at Bethel any longer, for it is a sanctuary of the king and a royal residence.”
  • Job 30:8-31
    Worthless fellows, even those without a name, They were cast out from the land.“ And now I have become their taunt, And I have become a byword to them.They loathe me and stand aloof from me, And they do not refrain from spitting in my face.Because He has undone my bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before me.On the right hand their mob arises; They push aside my feet and pile up their ways of destruction against me.They break up my path, They promote my destruction; No one restrains them.As through a wide gap they come, Amid the storm they roll on.Sudden terrors are turned upon me; They chase away my dignity like the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.“ And now my soul is poured out within me; Days of misery have seized me.At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains do not rest.By a great force my garment is distorted; It ties me up like the collar of my coat.He has thrown me into the mire, And I have become like dust and ashes.I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You turn Your attention against me.You have become cruel to me; With the strength of Your hand You persecute me.You lift me up to the wind and make me ride it; And You dissolve me in a storm.For I know that You will bring me to death, And to the house of meeting for all living.“ Yet does one in a heap of ruins not reach out with his hand, Or in his disaster does he not cry out for help?Have I not wept for the one whose life is hard? Was my soul not grieved for the needy?When I expected good, evil came; When I waited for light, darkness came.I am seething within and cannot rest; Days of misery confront me.I go about mourning without comfort; I stand up in the assembly and cry out for help.I have become a brother to jackals, And a companion of ostriches.My skin turns black on me, And my bones burn with fever.Therefore my harp is turned to mourning, And my flute to the sound of those who weep.
  • Amos 4:4
    “ Enter Bethel and do wrong; In Gilgal multiply wrongdoing! Bring your sacrifices every morning, Your tithes every three days.
  • Isaiah 57:3-4
    “ But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute!Of whom do you make fun? Against whom do you open wide your mouth And stick out your tongue? Are you not children of rebellion, Offspring of deceit,
  • Amos 3:14
    “ For on the day that I punish Israel’s offenses, I will also punish the altars of Bethel; The horns of the altar will be cut off, And will fall to the ground.
  • Ecclesiastes 11:10
    So remove sorrow from your heart and keep pain away from your body, because childhood and the prime of life are fleeting.
  • Psalms 35:15
    But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The afflicted people whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.
  • Hebrews 11:36
    and others experienced mocking and flogging, and further, chains and imprisonment.
  • Isaiah 1:4
    Oh, sinful nation, People weighed down with guilt, Offspring of evildoers, Sons who act corruptly! They have abandoned the Lord, They have despised the Holy One of Israel, They have turned away from Him.
  • Proverbs 20:11
    It is by his deeds that a boy distinguishes himself, If his conduct is pure and right.
  • Hosea 10:15
    So it will be done to you at Bethel because of your great wickedness. At dawn the king of Israel will be completely destroyed.
  • Isaiah 3:5
    And the people will be oppressed, Each one by another, and each one by his neighbor; The youth will assault the elder, And the contemptible person will assault the one honored.
  • Matthew 27:40-43
    and saying,“ You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross.”In the same way the chief priests also, along with the scribes and elders, were mocking Him and saying,“ He saved others; He cannot save Himself! He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him.He has trusted in God; let God rescue Him now, if He takes pleasure in Him; for He said,‘ I am the Son of God.’ ”
  • Hosea 4:15
    Though you, Israel, play the prostitute, Judah must not become guilty; Also you are not to go to Gilgal, Nor go up to Beth aven And take the oath:“ As the Lord lives!”
  • Amos 5:5
    But do not resort to Bethel And do not come to Gilgal, Nor cross over to Beersheba; For Gilgal will certainly go into captivity And Bethel will come to nothing.
  • Galatians 4:29
    But as at that time the son who was born according to the flesh persecuted the one who was born according to the Spirit, so it is even now.
  • Jeremiah 7:18
    The children gather wood, the fathers kindle the fire, and the women knead dough to make sacrificial cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods in order to provoke Me to anger.
  • Genesis 21:9
    Now Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking Isaac.
  • Proverbs 22:15
    Foolishness is bound up in the heart of a child; The rod of discipline will remove it far from him.
  • Hosea 10:5
    The inhabitants of Samaria will fear For the calf of Beth aven. Indeed, its people will mourn for it, And its idolatrous priests will cry out over it, Over its glory, since it has left it.
  • Matthew 27:29-31
    And after twisting together a crown of thorns, they put it on His head, and put a reed in His right hand; and they knelt down before Him and mocked Him, saying,“ Hail, King of the Jews!”And they spit on Him, and took the reed and beat Him on the head.And after they had mocked Him, they took the cloak off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him.
  • 2 Kings 2 11
    And as they were walking along and talking, behold, a chariot of fire appeared with horses of fire, and they separated the two of them. Then Elijah went up by a whirlwind to heaven.