<< 2 Kings 10 29 >>

本节经文

  • New Living Translation
    He did not, however, destroy the gold calves at Bethel and Dan, with which Jeroboam son of Nebat had caused Israel to sin.
  • 新标点和合本
    只是耶户不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪,就是拜伯特利和但的金牛犊。
  • 和合本2010(上帝版)
    只是耶户不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷入罪里的那罪,就是拜伯特利和但的金牛犊。
  • 和合本2010(神版)
    只是耶户不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷入罪里的那罪,就是拜伯特利和但的金牛犊。
  • 当代译本
    可是,他重蹈尼八的儿子耶罗波安的覆辙,拜伯特利和但两地的金牛犊,使以色列人陷入罪中。
  • 圣经新译本
    只是耶户没有离弃尼八的儿子耶罗波安的罪,就是他使以色列人陷于罪中的那些罪,敬拜在伯特利和但的金牛犊。
  • 新標點和合本
    只是耶戶不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的那罪,就是拜伯特利和但的金牛犢。
  • 和合本2010(上帝版)
    只是耶戶不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷入罪裏的那罪,就是拜伯特利和但的金牛犢。
  • 和合本2010(神版)
    只是耶戶不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷入罪裏的那罪,就是拜伯特利和但的金牛犢。
  • 當代譯本
    可是,他重蹈尼八的兒子耶羅波安的覆轍,拜伯特利和但兩地的金牛犢,使以色列人陷入罪中。
  • 聖經新譯本
    只是耶戶沒有離棄尼八的兒子耶羅波安的罪,就是他使以色列人陷於罪中的那些罪,敬拜在伯特利和但的金牛犢。
  • 呂振中譯本
    只是尼八的兒子耶羅波安的罪、耶羅波安使以色列人所犯的、那拜伯特利和但的金牛犢、的罪、耶戶卻仍舊跟從,總不離開。
  • 文理和合譯本
    惟不離棄尼八子耶羅波安陷以色列人之罪、即在伯特利與但之金犢、
  • 文理委辦譯本
    昔尼八子耶羅破暗、在伯特利、但二邑、立金犢、使以色列族陷罪、今耶戶亦尤而效之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    然耶戶崇拜不舍伯特利與但之金續、即尼八子耶羅波安所立者、耶羅波安立金犢獲罪、亦陷以色列人於罪、
  • New International Version
    However, he did not turn away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit— the worship of the golden calves at Bethel and Dan.
  • New International Reader's Version
    But he didn’t turn away from the sins of Jeroboam, the son of Nebat. Jeroboam had caused Israel to commit those same sins. Jehu worshiped the golden calves at Bethel and Dan.
  • English Standard Version
    But Jehu did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin— that is, the golden calves that were in Bethel and in Dan.
  • Christian Standard Bible
    but he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit— worshiping the gold calves that were in Bethel and Dan.
  • New American Standard Bible
    However, as for the sins of Jeroboam the son of Nebat, into which he misled Israel, from these Jehu did not desist, including the golden calves that were at Bethel and at Dan.
  • New King James Version
    However Jehu did not turn away from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin, that is, from the golden calves that were at Bethel and Dan.
  • American Standard Version
    Howbeit from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin, Jehu departed not from after them, to wit, the golden calves that were in Beth- el, and that were in Dan.
  • Holman Christian Standard Bible
    but he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit— worshiping the gold calves that were in Bethel and Dan.
  • King James Version
    Howbeit[ from] the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, Jehu departed not from after them,[ to wit], the golden calves that[ were] in Bethel, and that[ were] in Dan.
  • New English Translation
    However, Jehu did not repudiate the sins which Jeroboam son of Nebat had encouraged Israel to commit; the golden calves remained in Bethel and Dan.
  • World English Bible
    However, Jehu didn’t depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin, the golden calves that were in Bethel and that were in Dan.

交叉引用

  • 1 Kings 12 28-1 Kings 12 30
    So on the advice of his counselors, the king made two gold calves. He said to the people,“ It is too much trouble for you to worship in Jerusalem. Look, Israel, these are the gods who brought you out of Egypt!”He placed these calf idols in Bethel and in Dan— at either end of his kingdom.But this became a great sin, for the people worshiped the idols, traveling as far north as Dan to worship the one there.
  • 1 Kings 13 33-1 Kings 13 34
    But even after this, Jeroboam did not turn from his evil ways. He continued to choose priests from the common people. He appointed anyone who wanted to become a priest for the pagan shrines.This became a great sin and resulted in the utter destruction of Jeroboam’s dynasty from the face of the earth.
  • 1 Kings 14 16
    He will abandon Israel because Jeroboam sinned and made Israel sin along with him.”
  • 1 Samuel 2 24
    You must stop, my sons! The reports I hear among the Lord’s people are not good.
  • 2 Kings 15 18
    But Menahem did what was evil in the Lord’s sight. During his entire reign, he refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
  • Hosea 13:2
    Now they continue to sin by making silver idols, images shaped skillfully with human hands.“ Sacrifice to these,” they cry,“ and kiss the calf idols!”
  • 2 Kings 13 2
    But he did what was evil in the Lord’s sight. He followed the example of Jeroboam son of Nebat, continuing the sins that Jeroboam had led Israel to commit.
  • 2 Kings 15 9
    Zechariah did what was evil in the Lord’s sight, as his ancestors had done. He refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
  • Mark 6:24-26
    She went out and asked her mother,“ What should I ask for?” Her mother told her,“ Ask for the head of John the Baptist!”So the girl hurried back to the king and told him,“ I want the head of John the Baptist, right now, on a tray!”Then the king deeply regretted what he had said; but because of the vows he had made in front of his guests, he couldn’t refuse her.
  • Exodus 32:21
    Finally, he turned to Aaron and demanded,“ What did these people do to you to make you bring such terrible sin upon them?”
  • Hosea 8:5-6
    “ O Samaria, I reject this calf— this idol you have made. My fury burns against you. How long will you be incapable of innocence?This calf you worship, O Israel, was crafted by your own hands! It is not God! Therefore, it must be smashed to bits.
  • Genesis 20:9
    Then Abimelech called for Abraham.“ What have you done to us?” he demanded.“ What crime have I committed that deserves treatment like this, making me and my kingdom guilty of this great sin? No one should ever do what you have done!
  • 2 Kings 14 24
    He did what was evil in the Lord’s sight. He refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
  • 2 Kings 15 24
    But Pekahiah did what was evil in the Lord’s sight. He refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
  • 2 Kings 17 22
    And the people of Israel persisted in all the evil ways of Jeroboam. They did not turn from these sins
  • Exodus 32:4
    Then Aaron took the gold, melted it down, and molded it into the shape of a calf. When the people saw it, they exclaimed,“ O Israel, these are the gods who brought you out of the land of Egypt!”
  • Hosea 10:5
    The people of Samaria tremble in fear for their calf idol at Beth aven, and they mourn for it. Though its priests rejoice over it, its glory will be stripped away.
  • 2 Kings 15 28
    But Pekah did what was evil in the Lord’s sight. He refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
  • 1 Corinthians 8 9-1 Corinthians 8 13
    But you must be careful so that your freedom does not cause others with a weaker conscience to stumble.For if others see you— with your“ superior knowledge”— eating in the temple of an idol, won’t they be encouraged to violate their conscience by eating food that has been offered to an idol?So because of your superior knowledge, a weak believer for whom Christ died will be destroyed.And when you sin against other believers by encouraging them to do something they believe is wrong, you are sinning against Christ.So if what I eat causes another believer to sin, I will never eat meat again as long as I live— for I don’t want to cause another believer to stumble.
  • Galatians 2:12-13
    When he first arrived, he ate with the Gentile believers, who were not circumcised. But afterward, when some friends of James came, Peter wouldn’t eat with the Gentiles anymore. He was afraid of criticism from these people who insisted on the necessity of circumcision.As a result, other Jewish believers followed Peter’s hypocrisy, and even Barnabas was led astray by their hypocrisy.
  • 2 Kings 13 11
    But he did what was evil in the Lord’s sight. He refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.