<< 2 Corinthians 8 12 >>

本节经文

  • King James Version
    For if there be first a willing mind,[ it is] accepted according to that a man hath,[ and] not according to that he hath not.
  • 新标点和合本
    因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。
  • 和合本2010(上帝版)
    因为人只要有愿做的心,必照他所有的蒙悦纳,并不是照他所没有的。
  • 和合本2010(神版)
    因为人只要有愿做的心,必照他所有的蒙悦纳,并不是照他所没有的。
  • 当代译本
    因为人只要按自己的能力甘心乐意地去做,必蒙上帝悦纳,上帝不会强求人做无法做的事。
  • 圣经新译本
    因为人要是有愿意作的心,按照他所有的,必蒙悦纳,不是按照他所没有的。
  • 中文标准译本
    因为人如果有乐意之心,就会照着他所拥有的蒙悦纳,并不是照着他所没有的蒙悦纳。
  • 新標點和合本
    因為人若有願做的心,必蒙悅納,乃是照他所有的,並不是照他所無的。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為人只要有願做的心,必照他所有的蒙悅納,並不是照他所沒有的。
  • 和合本2010(神版)
    因為人只要有願做的心,必照他所有的蒙悅納,並不是照他所沒有的。
  • 當代譯本
    因為人只要按自己的能力甘心樂意地去做,必蒙上帝悅納,上帝不會強求人做無法做的事。
  • 聖經新譯本
    因為人要是有願意作的心,按照他所有的,必蒙悅納,不是按照他所沒有的。
  • 呂振中譯本
    因為願作的熱心若擺在前頭,蒙悅納是照所有的,不是照所無的。
  • 中文標準譯本
    因為人如果有樂意之心,就會照著他所擁有的蒙悅納,並不是照著他所沒有的蒙悅納。
  • 文理和合譯本
    蓋人而樂為則見納、依所有、非依所無、
  • 文理委辦譯本
    人而樂為、則見納、因其所有、非因其所無、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人有樂行之心、則見納循其所有、非循其所無、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    惟所貴在心、但望各人隨量樂助、勿取過其量也。
  • New International Version
    For if the willingness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what one does not have.
  • New International Reader's Version
    Do you really want to give? Then the gift is measured by what someone has. It is not measured by what they don’t have.
  • English Standard Version
    For if the readiness is there, it is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have.
  • New Living Translation
    Whatever you give is acceptable if you give it eagerly. And give according to what you have, not what you don’t have.
  • Christian Standard Bible
    For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have.
  • New American Standard Bible
    For if the willingness is present, it is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have.
  • New King James Version
    For if there is first a willing mind, it is accepted according to what one has, and not according to what he does not have.
  • American Standard Version
    For if the readiness is there, it is acceptable according as a man hath, not according as he hath not.
  • Holman Christian Standard Bible
    For if the eagerness is there, it is acceptable according to what one has, not according to what he does not have.
  • New English Translation
    For if the eagerness is present, the gift itself is acceptable according to whatever one has, not according to what he does not have.
  • World English Bible
    For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don’t have.

交叉引用

  • Mark 12:42-44
    And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.And he called[ unto him] his disciples, and saith unto them, Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:For all[ they] did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had,[ even] all her living.
  • 2 Corinthians 9 7
    Every man according as he purposeth in his heart,[ so let him give]; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.
  • Luke 21:1-4
    And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
  • Exodus 25:2
    Speak unto the children of Israel, that they bring me an offering: of every man that giveth it willingly with his heart ye shall take my offering.
  • Exodus 35:5
    Take ye from among you an offering unto the LORD: whosoever[ is] of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass,
  • Luke 16:10
    He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.
  • Exodus 35:29
    The children of Israel brought a willing offering unto the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.
  • Exodus 35:21-22
    And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing,[ and] they brought the LORD’S offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.And they came, both men and women, as many as were willing hearted,[ and] brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold: and every man that offered[ offered] an offering of gold unto the LORD.
  • Luke 12:47-48
    And that servant, which knew his lord’s will, and prepared not[ himself], neither did according to his will, shall be beaten with many[ stripes].But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few[ stripes]. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
  • Luke 7:44-46
    And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped[ them] with the hairs of her head.Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
  • Mark 14:7-8
    For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
  • Proverbs 19:22
    The desire of a man[ is] his kindness: and a poor man[ is] better than a liar.
  • 1 Peter 4 10
    As every man hath received the gift,[ even so] minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
  • 2 Chronicles 6 8
    But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart:
  • 1 Chronicles 29 3-1 Chronicles 29 18
    Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have of mine own proper good, of gold and silver,[ which] I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,[ Even] three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses[ withal]:The gold for[ things] of gold, and the silver for[ things] of silver, and for all manner of work[ to be made] by the hands of artificers. And who[ then] is willing to consecrate his service this day unto the LORD?Then the chief of the fathers and princes of the tribes of Israel, and the captains of thousands and of hundreds, with the rulers of the king’s work, offered willingly,And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron.And they with whom[ precious] stones were found gave[ them] to the treasure of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite.Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy.Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed[ be] thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever.Thine, O LORD,[ is] the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all[ that is] in the heaven and in the earth[ is thine]; thine[ is] the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.Both riches and honour[ come] of thee, and thou reignest over all; and in thine hand[ is] power and might; and in thine hand[ it is] to make great, and to give strength unto all.Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.But who[ am] I, and what[ is] my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things[ come] of thee, and of thine own have we given thee.For we[ are] strangers before thee, and sojourners, as[ were] all our fathers: our days on the earth[ are] as a shadow, and[ there is] none abiding.O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name[ cometh] of thine hand, and[ is] all thine own.I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee: