<< 2 Коринфянам 5 14 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    原来基督的爱激励我们;因我们想,一人既替众人死,众人就都死了;
  • 和合本2010(上帝版)
    原来基督的爱激励我们;因我们这样断定,一人既替众人死,众人就都死了;
  • 和合本2010(神版)
    原来基督的爱激励我们;因我们这样断定,一人既替众人死,众人就都死了;
  • 当代译本
    因为基督的爱激励我们,因为我们确信:基督一人既代替所有的人死了,所有的人就都死了。
  • 圣经新译本
    原来基督的爱催逼着我们,因为我们断定一个人替众人死了,众人就都死了。
  • 中文标准译本
    实际上,基督的爱催逼着我们,因为我们如此判定:既然一个人替所有的人死了,所有的人就都死了;
  • 新標點和合本
    原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,眾人就都死了;
  • 和合本2010(上帝版)
    原來基督的愛激勵我們;因我們這樣斷定,一人既替眾人死,眾人就都死了;
  • 和合本2010(神版)
    原來基督的愛激勵我們;因我們這樣斷定,一人既替眾人死,眾人就都死了;
  • 當代譯本
    因為基督的愛激勵我們,因為我們確信:基督一人既代替所有的人死了,所有的人就都死了。
  • 聖經新譯本
    原來基督的愛催逼著我們,因為我們斷定一個人替眾人死了,眾人就都死了。
  • 呂振中譯本
    基督的愛催迫着我們;我們斷定:一個人既替眾人死了,眾人就都是死了。
  • 中文標準譯本
    實際上,基督的愛催逼著我們,因為我們如此判定:既然一個人替所有的人死了,所有的人就都死了;
  • 文理和合譯本
    蓋基督之愛策我矣、竊思一人為眾死、則眾已死、
  • 文理委辦譯本
    基督之愛策我矣、竊思一人為眾死、則其眾當死、明矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    基督之愛勉勵我、因我思一人既代眾死、則眾皆死、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋基督之仁愛、有使吾人欲罷不能者焉。竊思一人既代眾死、則眾人實已與之偕死。
  • New International Version
    For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.
  • New International Reader's Version
    Christ’s love controls us. We are sure that one person died for everyone. And so everyone died.
  • English Standard Version
    For the love of Christ controls us, because we have concluded this: that one has died for all, therefore all have died;
  • New Living Translation
    Either way, Christ’s love controls us. Since we believe that Christ died for all, we also believe that we have all died to our old life.
  • Christian Standard Bible
    For the love of Christ compels us, since we have reached this conclusion, that one died for all, and therefore all died.
  • New American Standard Bible
    For the love of Christ controls us, having concluded this, that one died for all, therefore all died;
  • New King James Version
    For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died;
  • American Standard Version
    For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that one died for all, therefore all died;
  • Holman Christian Standard Bible
    For Christ’s love compels us, since we have reached this conclusion: If One died for all, then all died.
  • King James Version
    For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:
  • New English Translation
    For the love of Christ controls us, since we have concluded this, that Christ died for all; therefore all have died.
  • World English Bible
    For the love of Christ constrains us; because we judge thus, that one died for all, therefore all died.

交叉引用

  • Галатам 2:20
    I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me. (niv)
  • Матфея 10:37-38
    “ Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.Whoever does not take up their cross and follow me is not worthy of me. (niv)
  • Матфея 20:28
    just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.” (niv)
  • Римлянам 5:15
    But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many! (niv)
  • Римлянам 14:7-9
    For none of us lives for ourselves alone, and none of us dies for ourselves alone.If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord.For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living. (niv)
  • Иоанна 11:50-52
    You do not realize that it is better for you that one man die for the people than that the whole nation perish.”He did not say this on his own, but as high priest that year he prophesied that Jesus would die for the Jewish nation,and not only for that nation but also for the scattered children of God, to bring them together and make them one. (niv)
  • 1 Петра 1 8
    Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy, (niv)
  • Евреям 6:10
    God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them. (niv)
  • Иоанна 21:15-17
    When they had finished eating, Jesus said to Simon Peter,“ Simon son of John, do you love me more than these?”“ Yes, Lord,” he said,“ you know that I love you.” Jesus said,“ Feed my lambs.”Again Jesus said,“ Simon son of John, do you love me?” He answered,“ Yes, Lord, you know that I love you.” Jesus said,“ Take care of my sheep.”The third time he said to him,“ Simon son of John, do you love me?” Peter was hurt because Jesus asked him the third time,“ Do you love me?” He said,“ Lord, you know all things; you know that I love you.” Jesus said,“ Feed my sheep. (niv)
  • 2 Коринфянам 8 8-2 Коринфянам 8 9
    I am not commanding you, but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others.For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, so that you through his poverty might become rich. (niv)
  • Иоанна 14:21-23
    Whoever has my commands and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I too will love them and show myself to them.”Then Judas( not Judas Iscariot) said,“ But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?”Jesus replied,“ Anyone who loves me will obey my teaching. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them. (niv)
  • Иоанна 1:29
    The next day John saw Jesus coming toward him and said,“ Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! (niv)
  • Эфесянам 3:18-19
    may have power, together with all the Lord’s holy people, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ,and to know this love that surpasses knowledge— that you may be filled to the measure of all the fullness of God. (niv)
  • Луки 7:42-47
    Neither of them had the money to pay him back, so he forgave the debts of both. Now which of them will love him more?”Simon replied,“ I suppose the one who had the bigger debt forgiven.”“ You have judged correctly,” Jesus said.Then he turned toward the woman and said to Simon,“ Do you see this woman? I came into your house. You did not give me any water for my feet, but she wet my feet with her tears and wiped them with her hair.You did not give me a kiss, but this woman, from the time I entered, has not stopped kissing my feet.You did not put oil on my head, but she has poured perfume on my feet.Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven— as her great love has shown. But whoever has been forgiven little loves little.” (niv)
  • 1 Коринфянам 16 22
    If anyone does not love the Lord, let that person be cursed! Come, Lord! (niv)
  • Эфесянам 2:1-5
    As for you, you were dead in your transgressions and sins,in which you used to live when you followed the ways of this world and of the ruler of the kingdom of the air, the spirit who is now at work in those who are disobedient.All of us also lived among them at one time, gratifying the cravings of our flesh and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath.But because of his great love for us, God, who is rich in mercy,made us alive with Christ even when we were dead in transgressions— it is by grace you have been saved. (niv)
  • 2 Коринфянам 3 9
    If the ministry that brought condemnation was glorious, how much more glorious is the ministry that brings righteousness! (niv)
  • Эфесянам 6:24
    Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love. (niv)
  • Титу 3:3
    At one time we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. (niv)
  • Исаия 53:6
    We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all. (niv)
  • Евреям 2:9
    But we do see Jesus, who was made lower than the angels for a little while, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone. (niv)
  • Книга Песнь Песней 8 6-Книга Песнь Песней 8 7
    Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm; for love is as strong as death, its jealousy unyielding as the grave. It burns like blazing fire, like a mighty flame.Many waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away. If one were to give all the wealth of one’s house for love, it would be utterly scorned. (niv)
  • Книга Песнь Песней 1 4
    Take me away with you— let us hurry! Let the king bring me into his chambers. We rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. How right they are to adore you! (niv)
  • Колоссянам 2:13
    When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your flesh, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins, (niv)
  • 1 Тимофею 5 6
    But the widow who lives for pleasure is dead even while she lives. (niv)
  • Луки 15:24
    For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.’ So they began to celebrate. (niv)
  • Иоанна 11:25
    Jesus said to her,“ I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die; (niv)
  • 1 Тимофею 2 6
    who gave himself as a ransom for all people. This has now been witnessed to at the proper time. (niv)
  • Иоанна 5:25
    Very truly I tell you, a time is coming and has now come when the dead will hear the voice of the Son of God and those who hear will live. (niv)
  • 2 Коринфянам 3 7
    Now if the ministry that brought death, which was engraved in letters on stone, came with glory, so that the Israelites could not look steadily at the face of Moses because of its glory, transitory though it was, (niv)
  • Римлянам 2:2
    Now we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth. (niv)
  • Иов 32:18
    For I am full of words, and the spirit within me compels me; (niv)
  • 1 Иоанна 2 1-1 Иоанна 2 2
    My dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have an advocate with the Father— Jesus Christ, the Righteous One.He is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the sins of the whole world. (niv)
  • Деяния 4:19-20
    But Peter and John replied,“ Which is right in God’s eyes: to listen to you, or to him? You be the judges!As for us, we cannot help speaking about what we have seen and heard.” (niv)
  • 1 Коринфянам 2 14
    The person without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit. (niv)
  • 1 Иоанна 5 19
    We know that we are children of God, and that the whole world is under the control of the evil one. (niv)
  • Деяния 18:5
    When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah. (niv)
  • Луки 24:29
    But they urged him strongly,“ Stay with us, for it is nearly evening; the day is almost over.” So he went in to stay with them. (niv)
  • Луки 15:32
    But we had to celebrate and be glad, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.’” (niv)