<< 2 Corinthians 5 1 >>

本节经文

  • King James Version
    For we know that if our earthly house of[ this] tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.
  • 新标点和合本
    我们原知道,我们这地上的帐棚若拆毁了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。
  • 和合本2010(上帝版)
    因为我们知道,我们这地上的帐篷若拆毁了,我们将有上帝所造的居所,不是人手所造的,而是在天上永存的。
  • 和合本2010(神版)
    因为我们知道,我们这地上的帐篷若拆毁了,我们将有神所造的居所,不是人手所造的,而是在天上永存的。
  • 当代译本
    我们知道,我们的身体好比是地上的帐篷,如果毁坏了,我们就从上帝那里得到一个住处,不是人手造的,而是天上永恒的“房屋”。
  • 圣经新译本
    我们知道,如果我们在地上的帐棚拆毁了,我们必得着从神而来的居所。那不是人手所造的,而是天上永存的房屋。
  • 中文标准译本
    我们知道,当我们属地的家——这帐篷被拆毁的时候,我们就有从神而来的殿宇,不是人手所造的,而是在天上的永恒的家。
  • 新標點和合本
    我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為我們知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,我們將有上帝所造的居所,不是人手所造的,而是在天上永存的。
  • 和合本2010(神版)
    因為我們知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,我們將有神所造的居所,不是人手所造的,而是在天上永存的。
  • 當代譯本
    我們知道,我們的身體好比是地上的帳篷,如果毀壞了,我們就從上帝那裡得到一個住處,不是人手造的,而是天上永恆的「房屋」。
  • 聖經新譯本
    我們知道,如果我們在地上的帳棚拆毀了,我們必得著從神而來的居所。那不是人手所造的,而是天上永存的房屋。
  • 呂振中譯本
    我們知道我們這地上的帳篷式房屋若拆毁了,我們就可以從上帝得到建築物,非人手造的、永世的在天上的房屋。
  • 中文標準譯本
    我們知道,當我們屬地的家——這帳篷被拆毀的時候,我們就有從神而來的殿宇,不是人手所造的,而是在天上的永恆的家。
  • 文理和合譯本
    我知在地之幕若壞、則有由於上帝之室、非手所造、悠久於天、
  • 文理委辦譯本
    我知此身、猶土室帷幕、雖壞、然有上帝經營、非手所作之室、悠久於天、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我知此我屬地之幕屋既壞、則有天主所造、非人手所造之屋、永遠在天、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾人現世暫寓之逆旅、固有土崩瓦解之時。然吾人在天有一永久之安宅焉。此宅也、非人手所造、乃天主之所賜也。
  • New International Version
    For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands.
  • New International Reader's Version
    We know that the earthly tent we live in will be destroyed. But we have a building made by God. It is a house in heaven that lasts forever. Human hands did not build it.
  • English Standard Version
    For we know that if the tent that is our earthly home is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.
  • New Living Translation
    For we know that when this earthly tent we live in is taken down( that is, when we die and leave this earthly body), we will have a house in heaven, an eternal body made for us by God himself and not by human hands.
  • Christian Standard Bible
    For we know that if our earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal dwelling in the heavens, not made with hands.
  • New American Standard Bible
    For we know that if our earthly tent which is our house is torn down, we have a building from God, a house not made by hands, eternal in the heavens.
  • New King James Version
    For we know that if our earthly house, this tent, is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.
  • American Standard Version
    For we know that if the earthly house of our tabernacle be dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.
  • Holman Christian Standard Bible
    For we know that if our temporary, earthly dwelling is destroyed, we have a building from God, an eternal dwelling in the heavens, not made with hands.
  • New English Translation
    For we know that if our earthly house, the tent we live in, is dismantled, we have a building from God, a house not built by human hands, that is eternal in the heavens.
  • World English Bible
    For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

交叉引用

  • 1 John 3 2
    Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
  • Job 19:25-26
    For I know[ that] my redeemer liveth, and[ that] he shall stand at the latter[ day] upon the earth:And[ though] after my skin[ worms] destroy this[ body], yet in my flesh shall I see God:
  • 2 Peter 1 13-2 Peter 1 14
    Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting[ you] in remembrance;Knowing that shortly I must put off[ this] my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
  • 2 Corinthians 4 7
    But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
  • Hebrews 9:11
    But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
  • Hebrews 9:24
    For Christ is not entered into the holy places made with hands,[ which are] the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:
  • 1 Corinthians 15 46-1 Corinthians 15 48
    Howbeit that[ was] not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.The first man[ is] of the earth, earthy: the second man[ is] the Lord from heaven.As[ is] the earthy, such[ are] they also that are earthy: and as[ is] the heavenly, such[ are] they also that are heavenly.
  • Job 4:19
    How much less[ in] them that dwell in houses of clay, whose foundation[ is] in the dust,[ which] are crushed before the moth?
  • 2 Corinthians 5 4
    For we that are in[ this] tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.
  • 1 Peter 1 4
    To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
  • John 14:2-3
    In my Father’s house are many mansions: if[ it were] not[ so], I would have told you. I go to prepare a place for you.And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am,[ there] ye may be also.
  • Genesis 3:19
    In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou[ art], and unto dust shalt thou return.
  • 2 Peter 3 11
    [ Seeing] then[ that] all these things shall be dissolved, what manner[ of persons] ought ye to be in[ all] holy conversation and godliness,
  • 1John 3:19
  • Colossians 2:11
    In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:
  • Mark 14:58
    We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
  • 1John 5:19-20
  • 1John 3:14
  • Hebrews 11:10
    For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker[ is] God.
  • 1 Corinthians 3 9
    For we are labourers together with God: ye are God’s husbandry,[ ye are] God’s building.
  • Job 30:22
    Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride[ upon it], and dissolvest my substance.
  • Psalms 56:9
    When I cry[ unto thee], then shall mine enemies turn back: this I know; for God[ is] for me.
  • 2 Timothy 1 12
    For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.