<< 2 Corinthians 12 2 >>

本节经文

  • New English Translation
    I know a man in Christ who fourteen years ago( whether in the body or out of the body I do not know, God knows) was caught up to the third heaven.
  • 新标点和合本
    我认得一个在基督里的人,他前十四年被提到第三层天上去。或在身内,我不知道;或在身外,我也不知道;只有神知道。
  • 和合本2010(上帝版)
    我认识一个在基督里的人,他在十四年前被提到第三层天上去;或在身内,我不知道,或在身外,我也不知道,只有上帝知道。
  • 和合本2010(神版)
    我认识一个在基督里的人,他在十四年前被提到第三层天上去;或在身内,我不知道,或在身外,我也不知道,只有神知道。
  • 当代译本
    我知道一位基督徒在十四年前曾被提到第三层天上,是在肉身之内还是在肉身之外,我不知道,只有上帝知道。
  • 圣经新译本
    我认识一个在基督里的人,他十四年前被提到第三层天上去。(是带着身体被提的呢?我不知道,是离开了身体呢?我也不知道,只有神知道。)
  • 中文标准译本
    我知道一个在基督里的人,他十四年前被提到第三层天上。他是否在身体里,我不知道;是否在身体外,我也不知道;只有神知道。
  • 新標點和合本
    我認得一個在基督裏的人,他前十四年被提到第三層天上去;(或在身內,我不知道;或在身外,我也不知道;只有神知道。)
  • 和合本2010(上帝版)
    我認識一個在基督裏的人,他在十四年前被提到第三層天上去;或在身內,我不知道,或在身外,我也不知道,只有上帝知道。
  • 和合本2010(神版)
    我認識一個在基督裏的人,他在十四年前被提到第三層天上去;或在身內,我不知道,或在身外,我也不知道,只有神知道。
  • 當代譯本
    我知道一位基督徒在十四年前曾被提到第三層天上,是在肉身之內還是在肉身之外,我不知道,只有上帝知道。
  • 聖經新譯本
    我認識一個在基督裡的人,他十四年前被提到第三層天上去。(是帶著身體被提的呢?我不知道,是離開了身體呢?我也不知道,只有神知道。)
  • 呂振中譯本
    我知道有一個屬於基督的人、十四年前、這樣的一個人被攫到第三層天去;是連身體麼,我不知道;是不連身體麼,我不知道,上帝知道。
  • 中文標準譯本
    我知道一個在基督裡的人,他十四年前被提到第三層天上。他是否在身體裡,我不知道;是否在身體外,我也不知道;只有神知道。
  • 文理和合譯本
    我識一人宗基督者、十四年前、見攝至三重天、或於身、或不於身、我不知、上帝知之、
  • 文理委辦譯本
    十四年前、有宗基督者、見引至三層天、其時魂附體否、吾不知、上帝知之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我識一信基督者、十四年前、被攝至三層天、或身偕在、我不知、或身不偕在、我亦不知、惟天主知之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾知一人焉、十四年前、被挈直上第三天。當時魂附體乎?吾不之知也。魂不附體乎?吾不之知也。惟天主知之。
  • New International Version
    I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of the body I do not know— God knows.
  • New International Reader's Version
    I know a believer in Christ who was taken up to the third heaven 14 years ago. I don’t know if his body was taken up or not. Only God knows.
  • English Standard Version
    I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven— whether in the body or out of the body I do not know, God knows.
  • New Living Translation
    I was caught up to the third heaven fourteen years ago. Whether I was in my body or out of my body, I don’t know— only God knows.
  • Christian Standard Bible
    I know a man in Christ who was caught up to the third heaven fourteen years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don’t know; God knows.
  • New American Standard Bible
    I know a man in Christ, who fourteen years ago— whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows— such a man was caught up to the third heaven.
  • New King James Version
    I know a man in Christ who fourteen years ago— whether in the body I do not know, or whether out of the body I do not know, God knows— such a one was caught up to the third heaven.
  • American Standard Version
    I know a man in Christ, fourteen years ago( whether in the body, I know not; or whether out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up even to the third heaven.
  • Holman Christian Standard Bible
    I know a man in Christ who was caught up into the third heaven 14 years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don’t know, God knows.
  • King James Version
    I knew a man in Christ above fourteen years ago,( whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.
  • World English Bible
    I know a man in Christ, fourteen years ago( whether in the body, I don’t know, or whether out of the body, I don’t know; God knows), such a one caught up into the third heaven.

交叉引用

  • Acts 22:17
    When I returned to Jerusalem and was praying in the temple, I fell into a trance
  • 1 Thessalonians 4 17
    Then we who are alive, who are left, will be suddenly caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.
  • 2 Corinthians 11 11
    Why? Because I do not love you? God knows I do!
  • Revelation 4:2
    Immediately I was in the Spirit, and a throne was standing in heaven with someone seated on it!
  • Isaiah 57:15
    For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy:“ I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.
  • 1 Kings 18 12
    But when I leave you, the LORD’s spirit will carry you away so I can’t find you. If I go tell Ahab I’ve seen you, he won’t be able to find you and he will kill me. That would not be fair, because your servant has been a loyal follower of the LORD from my youth.
  • Ezekiel 8:1-3
    In the sixth year, in the sixth month, on the fifth of the month, as I was sitting in my house with the elders of Judah sitting in front of me, the hand of the sovereign LORD seized me.As I watched, I noticed a form that appeared to be a man. From his waist downward was something like fire, and from his waist upward something like a brightness, like an amber glow.He stretched out the form of a hand and grabbed me by a lock of hair on my head. Then a wind lifted me up between the earth and sky and brought me to Jerusalem by means of divine visions, to the door of the inner gate which faces north where the statue which provokes to jealousy was located.
  • Isaiah 45:24-25
    they will say about me,“ Yes, the LORD is a powerful deliverer.”’” All who are angry at him will cower before him.All the descendants of Israel will be vindicated by the LORD and will boast in him.
  • 2 Corinthians 5 6-2 Corinthians 5 8
    Therefore we are always full of courage, and we know that as long as we are alive here on earth we are absent from the Lord–for we live by faith, not by sight.Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
  • 2 Corinthians 5 21
    God made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we would become the righteousness of God.
  • Acts 14:6
    Paul and Barnabas learned about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and the surrounding region.
  • Revelation 12:5
    So the woman gave birth to a son, a male child, who is going to rule over all the nations with an iron rod. Her child was suddenly caught up to God and to his throne,
  • Acts 8:39-40
    Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip away, and the eunuch did not see him any more, but went on his way rejoicing.Philip, however, found himself at Azotus, and as he passed through the area, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.
  • Hebrews 9:24
    For Christ did not enter a sanctuary made with hands– the representation of the true sanctuary– but into heaven itself, and he appears now in God’s presence for us.
  • Philippians 1:22-23
    Now if I am to go on living in the body, this will mean productive work for me, yet I don’t know which I prefer:I feel torn between the two, because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far,
  • Galatians 5:6
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight– the only thing that matters is faith working through love.
  • Genesis 1:14-20
    God said,“ Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years,and let them serve as lights in the expanse of the sky to give light on the earth.” It was so.God made two great lights– the greater light to rule over the day and the lesser light to rule over the night. He made the stars also.God placed the lights in the expanse of the sky to shine on the earth,to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness. God saw that it was good.There was evening, and there was morning, a fourth day.God said,“ Let the water swarm with swarms of living creatures and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.”
  • Galatians 1:22
    But I was personally unknown to the churches of Judea that are in Christ.
  • 2 Kings 2 16
    They said to him,“ Look, there are fifty capable men with your servants. Let them go and look for your master, for the wind sent from the LORD may have carried him away and dropped him on one of the hills or in one of the valleys.” But Elisha replied,“ Don’t send them out.”
  • Luke 24:51
    Now during the blessing he departed and was taken up into heaven.
  • Romans 8:1
    There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.
  • Ephesians 4:10
    He, the very one who descended, is also the one who ascended above all the heavens, in order to fill all things.
  • John 15:4-6
    Remain in me, and I will remain in you. Just as the branch cannot bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you unless you remain in me.“ I am the vine; you are the branches. The one who remains in me– and I in him– bears much fruit, because apart from me you can accomplish nothing.If anyone does not remain in me, he is thrown out like a branch, and dries up; and such branches are gathered up and thrown into the fire, and are burned up.
  • 2 Corinthians 13 5
    Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you– unless, indeed, you fail the test!
  • Psalms 148:4
    Praise him, O highest heaven, and you waters above the sky!
  • Ezekiel 11:24
    Then a wind lifted me up and carried me to the exiles in Babylonia, in the vision given to me by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me.
  • 2 Corinthians 12 3-2 Corinthians 12 5
    And I know that this man( whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)was caught up into paradise and heard things too sacred to be put into words, things that a person is not permitted to speak.On behalf of such an individual I will boast, but on my own behalf I will not boast, except about my weaknesses.
  • John 6:56
    The one who eats my flesh and drinks my blood resides in me, and I in him.
  • 1 Kings 8 27
    “ God does not really live on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!
  • 2 Corinthians 5 17
    So then, if anyone is in Christ, he is a new creation; what is old has passed away– look, what is new has come!
  • Romans 16:7
    Greet Andronicus and Junia, my compatriots and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me.
  • John 17:21-23
    that they will all be one, just as you, Father, are in me and I am in you. I pray that they will be in us, so that the world will believe that you sent me.The glory you gave to me I have given to them, that they may be one just as we are one–I in them and you in me– that they may be completely one, so that the world will know that you sent me, and you have loved them just as you have loved me.
  • 1 Corinthians 1 30
    He is the reason you have a relationship with Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,
  • Revelation 1:10
    I was in the Spirit on the Lord’s Day when I heard behind me a loud voice like a trumpet,