<< 2 Corinthians 11 25 >>

本节经文

  • King James Version
    Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;
  • 新标点和合本
    被棍打了三次;被石头打了一次;遇着船坏三次,一昼一夜在深海里。
  • 和合本2010(上帝版)
    被棍打了三次,被石头打了一次,遭海难三次,一昼一夜在深海里挣扎。
  • 和合本2010(神版)
    被棍打了三次,被石头打了一次,遭海难三次,一昼一夜在深海里挣扎。
  • 当代译本
    被罗马人用棍打了三次,被人用石头打了一次,遇到船难三次,曾在大海上漂浮了一天一夜。
  • 圣经新译本
    被棍打过三次,被石头打过一次,三次遇着船坏,在深海里飘了一昼一夜;
  • 中文标准译本
    被棍子打过三次,被石头砸过一次,遭遇海难三次,在深海里度过了一昼一夜;
  • 新標點和合本
    被棍打了三次;被石頭打了一次;遇着船壞三次,一晝一夜在深海裏。
  • 和合本2010(上帝版)
    被棍打了三次,被石頭打了一次,遭海難三次,一晝一夜在深海裏掙扎。
  • 和合本2010(神版)
    被棍打了三次,被石頭打了一次,遭海難三次,一晝一夜在深海裏掙扎。
  • 當代譯本
    被羅馬人用棍打了三次,被人用石頭打了一次,遇到船難三次,曾在大海上漂浮了一天一夜。
  • 聖經新譯本
    被棍打過三次,被石頭打過一次,三次遇著船壞,在深海裡飄了一晝一夜;
  • 呂振中譯本
    被棍子打了三次,被人用石頭打了一次;遭船壞三次;一晝一夜在深海裏掙扎着;
  • 中文標準譯本
    被棍子打過三次,被石頭砸過一次,遭遇海難三次,在深海裡度過了一晝一夜;
  • 文理和合譯本
    杖責者三、石擊者一、舟壞者三、一日夜在深海、
  • 文理委辦譯本
    余三次受杖、一次石擊、三次舟壞、一日一夜、余在深海、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    三次受杖、一次石擊、三次舟壞、一晝一夜在深海中、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    三次受杖、一次石擊、三遭覆舟、飄於海中者一晝一夜、
  • New International Version
    Three times I was beaten with rods, once I was pelted with stones, three times I was shipwrecked, I spent a night and a day in the open sea,
  • New International Reader's Version
    Three times I was beaten with sticks. Once they tried to kill me by throwing stones at me. Three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea.
  • English Standard Version
    Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I was shipwrecked; a night and a day I was adrift at sea;
  • New Living Translation
    Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I was shipwrecked. Once I spent a whole night and a day adrift at sea.
  • Christian Standard Bible
    Three times I was beaten with rods. Once I received a stoning. Three times I was shipwrecked. I have spent a night and a day in the open sea.
  • New American Standard Bible
    Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked, a night and a day I have spent adrift at sea.
  • New King James Version
    Three times I was beaten with rods; once I was stoned; three times I was shipwrecked; a night and a day I have been in the deep;
  • American Standard Version
    Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day have I been in the deep;
  • Holman Christian Standard Bible
    Three times I was beaten with rods by the Romans. Once I was stoned by my enemies. Three times I was shipwrecked. I have spent a night and a day in the open sea.
  • New English Translation
    Three times I was beaten with a rod. Once I received a stoning. Three times I suffered shipwreck. A night and a day I spent adrift in the open sea.
  • World English Bible
    Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep.

交叉引用

  • Acts 14:19
    And there came thither[ certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew[ him] out of the city, supposing he had been dead.
  • Acts 16:37
    But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast[ us] into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
  • Acts 7:58-59
    And cast[ him] out of the city, and stoned[ him]: and the witnesses laid down their clothes at a young man’s feet, whose name was Saul.And they stoned Stephen, calling upon[ God], and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
  • Acts 14:5
    And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use[ them] despitefully, and to stone them,
  • Matthew 21:35
    And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
  • Acts 22:24
    The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him.
  • Acts 16:22-23
    And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat[ them].And when they had laid many stripes upon them, they cast[ them] into prison, charging the jailor to keep them safely:
  • Acts 27:1-44
    And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto[ one] named Julius, a centurion of Augustus’ band.And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia;[ one] Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.And the next[ day] we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave[ him] liberty to go unto his friends to refresh himself.And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra,[ a city] of Lycia.And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone;And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city[ of] Lasea.Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished[ them],And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of the lading and ship, but also of our lives.Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice,[ and there] to winter;[ which is] an haven of Crete, and lieth toward the south west and north west.And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained[ their] purpose, loosing[ thence], they sailed close by Crete.But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let[ her] drive.And running under a certain island which is called Clauda, we had much work to come by the boat:Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven.And we being exceedingly tossed with a tempest, the next[ day] they lightened the ship;And the third[ day] we cast out with our own hands the tackling of the ship.And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on[ us], all hope that we should be saved was then taken away.But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of[ any man’s] life among you, but of the ship.For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee.Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.Howbeit we must be cast upon a certain island.But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;And sounded, and found[ it] twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found[ it] fifteen fathoms.Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.And while the day was coming on, Paul besought[ them] all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.Wherefore I pray you to take[ some] meat: for this is for your health: for there shall not an hair fall from the head of any of you.And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken[ it], he began to eat.Then were they all of good cheer, and they also took[ some] meat.And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls.And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.And when they had taken up the anchors, they committed[ themselves] unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore.And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.And the soldiers’ counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.But the centurion, willing to save Paul, kept them from[ their] purpose; and commanded that they which could swim should cast[ themselves] first[ into the sea], and get to land:And the rest, some on boards, and some on[ broken pieces] of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
  • Hebrews 11:37
    They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
  • Acts 16:33
    And he took them the same hour of the night, and washed[ their] stripes; and was baptized, he and all his, straightway.