<< 2 Corinthians 11 15 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    So it is no great surprise if his servants also disguise themselves as servants of righteousness. Their end will be according to their works.
  • 新标点和合本
    所以他的差役,若装作仁义的差役,也不算希奇。他们的结局必然照着他们的行为。
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,他的差役若装作公义的差役也没有什么大不了。他们的结局必然跟他们的行为相符。
  • 和合本2010(神版)
    所以,他的差役若装作公义的差役也没有什么大不了。他们的结局必然跟他们的行为相符。
  • 当代译本
    它的爪牙若冒充公义的仆人,又何足为奇呢?他们最终必得到应得的报应。
  • 圣经新译本
    所以,撒但的仆役装成公义的仆役,也不必大惊小怪。他们的结局必按他们所作的而定。
  • 中文标准译本
    所以,即使他的仆人把自己装做义的仆人,也不足为怪;他们的结局必然照着他们的行为。
  • 新標點和合本
    所以他的差役,若裝作仁義的差役,也不算希奇。他們的結局必然照着他們的行為。
  • 和合本2010(上帝版)
    所以,他的差役若裝作公義的差役也沒有甚麼大不了。他們的結局必然跟他們的行為相符。
  • 和合本2010(神版)
    所以,他的差役若裝作公義的差役也沒有甚麼大不了。他們的結局必然跟他們的行為相符。
  • 當代譯本
    牠的爪牙若冒充公義的僕人,又何足為奇呢?他們最終必得到應得的報應。
  • 聖經新譯本
    所以,撒但的僕役裝成公義的僕役,也不必大驚小怪。他們的結局必按他們所作的而定。
  • 呂振中譯本
    所以他的僕役若化裝為正義之僕役,也算不了大事啊!他們的結局總會跟他們的行為相等對的。
  • 中文標準譯本
    所以,即使他的僕人把自己裝做義的僕人,也不足為怪;他們的結局必然照著他們的行為。
  • 文理和合譯本
    其役貌為義役、非大事也、其報必依其所行、○
  • 文理委辦譯本
    其役貌為義役、寧有甚奇、其報必依所行、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼之役、貌為義之役、亦不甚奇、終必受報、依其所行之事、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    則其僕之冒充正義之僕、不亦宜乎!惟若輩必依其所作之孽、而受報應也。
  • New International Version
    It is not surprising, then, if his servants also masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.
  • New International Reader's Version
    So it doesn’t surprise us that Satan’s servants also pretend to be serving God. They will finally get exactly what they deserve.
  • English Standard Version
    So it is no surprise if his servants, also, disguise themselves as servants of righteousness. Their end will correspond to their deeds.
  • New Living Translation
    So it is no wonder that his servants also disguise themselves as servants of righteousness. In the end they will get the punishment their wicked deeds deserve.
  • New American Standard Bible
    Therefore it is not surprising if his servants also disguise themselves as servants of righteousness, whose end will be according to their deeds.
  • New King James Version
    Therefore it is no great thing if his ministers also transform themselves into ministers of righteousness, whose end will be according to their works.
  • American Standard Version
    It is no great thing therefore if his ministers also fashion themselves as ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
  • Holman Christian Standard Bible
    So it is no great thing if his servants also disguise themselves as servants of righteousness. Their destiny will be according to their works.
  • King James Version
    Therefore[ it is] no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
  • New English Translation
    Therefore it is not surprising his servants also disguise themselves as servants of righteousness, whose end will correspond to their actions.
  • World English Bible
    It is no great thing therefore if his servants also masquerade as servants of righteousness, whose end will be according to their works.

交叉引用

  • Philippians 3:19
    Their end is destruction; their god is their stomach; their glory is in their shame; and they are focused on earthly things.
  • 2 Corinthians 3 9
    For if the ministry that brought condemnation had glory, the ministry that brings righteousness overflows with even more glory.
  • Jeremiah 23:14-15
    Among the prophets of Jerusalem also I saw a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, and none turns his back on evil. They are all like Sodom to me; Jerusalem’s residents are like Gomorrah.Therefore, this is what the LORD of Armies says concerning the prophets: I am about to feed them wormwood and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.
  • Jude 1:4
    For some people, who were designated for this judgment long ago, have come in by stealth; they are ungodly, turning the grace of our God into sensuality and denying Jesus Christ, our only Master and Lord.
  • Isaiah 9:14-15
    So the LORD cut off Israel’s head and tail, palm branch and reed in a single day.The head is the elder, the honored one; the tail is the prophet, the one teaching lies.
  • Revelation 13:2
    The beast I saw was like a leopard, its feet were like a bear’s, and its mouth was like a lion’s mouth. The dragon gave the beast his power, his throne, and great authority.
  • Revelation 19:19-21
    Then I saw the beast, the kings of the earth, and their armies gathered together to wage war against the rider on the horse and against his army.But the beast was taken prisoner, and along with it the false prophet, who had performed the signs in its presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped its image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.The rest were killed with the sword that came from the mouth of the rider on the horse, and all the birds ate their fill of their flesh.
  • 1 Corinthians 9 11
    If we have sown spiritual things for you, is it too much if we reap material benefits from you?
  • 2 Corinthians 11 13
    For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
  • Jeremiah 5:31
    The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it like this. But what will you do at the end of it?
  • Revelation 13:14
    It deceives those who live on the earth because of the signs that it is permitted to perform in the presence of the beast, telling those who live on the earth to make an image of the beast who was wounded by the sword and yet lived.
  • Jeremiah 28:15-17
    The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah,“ Listen, Hananiah! The LORD did not send you, but you have led these people to trust in a lie.Therefore, this is what the LORD says:‘ I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.’”And the prophet Hananiah died that year in the seventh month.
  • 2 Kings 5 13
    But his servants approached and said to him,“ My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more should you do it when he only tells you,‘ Wash and be clean’?”
  • Revelation 20:2-3
    He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years.He threw him into the abyss, closed it, and put a seal on it so that he would no longer deceive the nations until the thousand years were completed. After that, he must be released for a short time.
  • Revelation 9:11
    They had as their king the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon, and in Greek he has the name Apollyon.
  • Ezekiel 13:22
    Because you have disheartened the righteous person with lies( when I intended no distress), and because you have supported the wicked person so that he does not turn from his evil way to save his life,
  • Ezekiel 13:10-15
    “‘ Since they have led my people astray by saying,“ Peace,” when there is no peace, and since when a flimsy wall is being built, they plaster it with whitewash,therefore, tell those plastering it with whitewash that it will fall. Torrential rain will come, and I will send hailstones plunging down, and a whirlwind will be released.When the wall has fallen, will you not be asked,“ Where’s the whitewash you plastered on it?”“‘ So this is what the Lord GOD says: I will release a whirlwind in my wrath. Torrential rain will come in my anger, and hailstones will fall in destructive fury.I will demolish the wall you plastered with whitewash and knock it to the ground so that its foundation is exposed. The city will fall, and you will be destroyed within it. Then you will know that I am the LORD.After I exhaust my wrath against the wall and against those who plaster it with whitewash, I will say to you,“ The wall is no more and neither are those who plastered it—
  • Acts 13:10
    and said,“ You are full of all kinds of deceit and trickery, you son of the devil and enemy of all that is right. Won’t you ever stop perverting the straight paths of the Lord?
  • 2 Peter 2 13-2 Peter 2 22
    They will be paid back with harm for the harm they have done. They consider it a pleasure to carouse in broad daylight. They are spots and blemishes, delighting in their deceptions while they feast with you.They have eyes full of adultery that never stop looking for sin. They seduce unstable people and have hearts trained in greed. Children under a curse!They have gone astray by abandoning the straight path and have followed the path of Balaam, the son of Bosor, who loved the wages of wickednessbut received a rebuke for his lawlessness: A speechless donkey spoke with a human voice and restrained the prophet’s madness.These people are springs without water, mists driven by a storm. The gloom of darkness has been reserved for them.For by uttering boastful, empty words, they seduce, with fleshly desires and debauchery, people who have barely escaped from those who live in error.They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption, since people are enslaved to whatever defeats them.For if, having escaped the world’s impurity through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in these things and defeated, the last state is worse for them than the first.For it would have been better for them not to have known the way of righteousness than, after knowing it, to turn back from the holy command delivered to them.It has happened to them according to the true proverb: A dog returns to its own vomit, and,“ A washed sow returns to wallowing in the mud.”
  • 2 Corinthians 11 23
    Are they servants of Christ? I’m talking like a madman— I’m a better one: with far more labors, many more imprisonments, far worse beatings, many times near death.
  • Matthew 7:15-16
    “ Be on your guard against false prophets who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravaging wolves.You’ll recognize them by their fruit. Are grapes gathered from thornbushes or figs from thistles?
  • 2 Peter 2 3
    They will exploit you in their greed with made-up stories. Their condemnation, pronounced long ago, is not idle, and their destruction does not sleep.
  • Ephesians 6:12
    For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers of this darkness, against evil, spiritual forces in the heavens.
  • 2 Thessalonians 2 8-2 Thessalonians 2 12
    and then the lawless one will be revealed. The Lord Jesus will destroy him with the breath of his mouth and will bring him to nothing at the appearance of his coming.The coming of the lawless one is based on Satan’s working, with every kind of miracle, both signs and wonders serving the lie,and with every wicked deception among those who are perishing. They perish because they did not accept the love of the truth and so be saved.For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe the lie,so that all will be condemned— those who did not believe the truth but delighted in unrighteousness.
  • Galatians 1:8-9
    But even if we or an angel from heaven should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, a curse be on him!As we have said before, I now say again: If anyone is preaching to you a gospel contrary to what you received, a curse be on him!
  • Jeremiah 29:32
    this is what the LORD says: I am about to punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants. There will not be even one of his descendants living among these people, nor will any ever see the good that I will bring to my people— this is the LORD’s declaration— for he has preached rebellion against the LORD.’”
  • Revelation 20:7-10
    When the thousand years are completed, Satan will be released from his prisonand will go out to deceive the nations at the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them for battle. Their number is like the sand of the sea.They came up across the breadth of the earth and surrounded the encampment of the saints, the beloved city. Then fire came down from heaven and consumed them.The devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur where the beast and the false prophet are, and they will be tormented day and night forever and ever.
  • Jude 1:10-13
    But these people blaspheme anything they do not understand. And what they do understand by instinct— like irrational animals— by these things they are destroyed.Woe to them! For they have gone the way of Cain, have plunged into Balaam’s error for profit, and have perished in Korah’s rebellion.These people are dangerous reefs at your love feasts as they eat with you without reverence. They are shepherds who only look after themselves. They are waterless clouds carried along by winds; trees in late autumn— fruitless, twice dead and uprooted.They are wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars for whom the blackness of darkness is reserved forever.