<< 2 Chronicles 6 22 >>

本节经文

  • King James Version
    If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath come before thine altar in this house;
  • 新标点和合本
    “人若得罪邻舍,有人叫他起誓,他来到这殿,在你的坛前起誓,
  • 和合本2010(上帝版)
    “人若得罪邻舍,有人强迫他,要他起誓,他来到这殿,在你的坛前起誓,
  • 和合本2010(神版)
    “人若得罪邻舍,有人强迫他,要他起誓,他来到这殿,在你的坛前起誓,
  • 当代译本
    “如果有人得罪邻舍,被叫到这殿中,在你的坛前起誓,
  • 圣经新译本
    “人若是得罪了邻舍,有人要他起誓,他就来到这殿,在你的祭坛前起誓;
  • 新標點和合本
    「人若得罪鄰舍,有人叫他起誓,他來到這殿,在你的壇前起誓,
  • 和合本2010(上帝版)
    「人若得罪鄰舍,有人強迫他,要他起誓,他來到這殿,在你的壇前起誓,
  • 和合本2010(神版)
    「人若得罪鄰舍,有人強迫他,要他起誓,他來到這殿,在你的壇前起誓,
  • 當代譯本
    「如果有人得罪鄰舍,被叫到這殿中,在你的壇前起誓,
  • 聖經新譯本
    “人若是得罪了鄰舍,有人要他起誓,他就來到這殿,在你的祭壇前起誓;
  • 呂振中譯本
    『人若得罪了鄰舍,有人叫他用一種咒語來起誓,他來到這殿,在你祭壇前起誓;
  • 文理和合譯本
    人若獲罪於鄰、令其發誓、則至此室、在爾壇前發誓、
  • 文理委辦譯本
    如人與同儕有所干犯、至此殿、發誓於壇前、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人若獲罪於人、有人使其在此殿主之祭臺前發誓、
  • New International Version
    “ When anyone wrongs their neighbor and is required to take an oath and they come and swear the oath before your altar in this temple,
  • New International Reader's Version
    “ Suppose someone does something wrong to their neighbor. And the person who has done something wrong is required to give their word. They must tell the truth about what they have done. They must come and do it in front of your altar in this temple.
  • English Standard Version
    “ If a man sins against his neighbor and is made to take an oath and comes and swears his oath before your altar in this house,
  • New Living Translation
    “ If someone wrongs another person and is required to take an oath of innocence in front of your altar at this Temple,
  • Christian Standard Bible
    If a man sins against his neighbor and is forced to take an oath and he comes to take an oath before your altar in this temple,
  • New American Standard Bible
    “ If someone sins against his neighbor and is made to take an oath, and he comes and takes an oath before Your altar in this house,
  • New King James Version
    “ If anyone sins against his neighbor, and is forced to take an oath, and comes and takes an oath before Your altar in this temple,
  • American Standard Version
    If a man sin against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come and swear before thine altar in this house;
  • Holman Christian Standard Bible
    If a man sins against his neighbor and is forced to take an oath and he comes to take an oath before Your altar in this temple,
  • New English Translation
    “ When someone is accused of sinning against his neighbor and the latter pronounces a curse on the alleged offender before your altar in this temple,
  • World English Bible
    “ If a man sins against his neighbor, and an oath is laid on him to cause him to swear, and he comes and swears before your altar in this house;

交叉引用

  • Exodus 22:11
    [ Then] shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour’s goods; and the owner of it shall accept[ thereof], and he shall not make[ it] good.
  • Numbers 5:19-22
    And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside to uncleanness[ with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse:But if thou hast gone aside[ to another] instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rot, and thy belly to swell;And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make[ thy] belly to swell, and[ thy] thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen.
  • Leviticus 5:1
    And if a soul sin, and hear the voice of swearing, and[ is] a witness, whether he hath seen or known[ of it]; if he do not utter[ it], then he shall bear his iniquity.
  • Matthew 23:18
    And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.
  • Proverbs 30:9
    Lest I be full, and deny[ thee], and say, Who[ is] the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God[ in vain].
  • 1 Kings 8 31-1 Kings 8 32
    If any man trespass against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.