<< 2 Chronicles 35 17 >>

本节经文

  • English Standard Version
    And the people of Israel who were present kept the Passover at that time, and the Feast of Unleavened Bread seven days.
  • 新标点和合本
    当时在耶路撒冷的以色列人守逾越节,又守除酵节七日。
  • 和合本2010(上帝版)
    那时,在场的以色列人都守逾越节,又守除酵节七日。
  • 和合本2010(神版)
    那时,在场的以色列人都守逾越节,又守除酵节七日。
  • 当代译本
    所有在场的以色列人都在那时守逾越节,又守除酵节七天。
  • 圣经新译本
    当时在场的以色列人守逾越节,又守除酵节七天。
  • 新標點和合本
    當時在耶路撒冷的以色列人守逾越節,又守除酵節七日。
  • 和合本2010(上帝版)
    那時,在場的以色列人都守逾越節,又守除酵節七日。
  • 和合本2010(神版)
    那時,在場的以色列人都守逾越節,又守除酵節七日。
  • 當代譯本
    所有在場的以色列人都在那時守逾越節,又守除酵節七天。
  • 聖經新譯本
    當時在場的以色列人守逾越節,又守除酵節七天。
  • 呂振中譯本
    那時候、所有在場的以色列人都守了逾越節和除酵之節七天。
  • 文理和合譯本
    維時、在彼之以色列人守逾越節、及除酵節七日、
  • 文理委辦譯本
    以色列族守逾越節、及無酵節、歷七日。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是時、在耶路撒冷所有之以色列人、守逾越節、又守無酵節、歷七日、
  • New International Version
    The Israelites who were present celebrated the Passover at that time and observed the Festival of Unleavened Bread for seven days.
  • New International Reader's Version
    The Israelites who were there celebrated the Passover Feast at that time. They observed the Feast of Unleavened Bread for seven days.
  • New Living Translation
    All the Israelites present in Jerusalem celebrated Passover and the Festival of Unleavened Bread for seven days.
  • Christian Standard Bible
    The Israelites who were present in Judah also observed the Passover at that time and the Festival of Unleavened Bread for seven days.
  • New American Standard Bible
    And the sons of Israel who were present celebrated the Passover at that time, and the Feast of Unleavened Bread for seven days.
  • New King James Version
    And the children of Israel who were present kept the Passover at that time, and the Feast of Unleavened Bread for seven days.
  • American Standard Version
    And the children of Israel that were present kept the passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days.
  • Holman Christian Standard Bible
    The Israelites who were present in Judah also observed the Passover at that time and the Festival of Unleavened Bread for seven days.
  • King James Version
    And the children of Israel that were present kept the passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days.
  • New English Translation
    So the Israelites who were present observed the Passover at that time, as well as the Feast of Unleavened Bread for seven days.
  • World English Bible
    The children of Israel who were present kept the Passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days.

交叉引用

  • Exodus 12:15-20
    Seven days you shall eat unleavened bread. On the first day you shall remove leaven out of your houses, for if anyone eats what is leavened, from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel.On the first day you shall hold a holy assembly, and on the seventh day a holy assembly. No work shall be done on those days. But what everyone needs to eat, that alone may be prepared by you.And you shall observe the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your hosts out of the land of Egypt. Therefore you shall observe this day, throughout your generations, as a statute forever.In the first month, from the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread until the twenty-first day of the month at evening.For seven days no leaven is to be found in your houses. If anyone eats what is leavened, that person will be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land.You shall eat nothing leavened; in all your dwelling places you shall eat unleavened bread.”
  • Exodus 34:18
    “ You shall keep the Feast of Unleavened Bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib, for in the month Abib you came out from Egypt.
  • Leviticus 23:5-8
    In the first month, on the fourteenth day of the month at twilight, is the Lord’s Passover.And on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to the Lord; for seven days you shall eat unleavened bread.On the first day you shall have a holy convocation; you shall not do any ordinary work.But you shall present a food offering to the Lord for seven days. On the seventh day is a holy convocation; you shall not do any ordinary work.”
  • Deuteronomy 16:8
    For six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a solemn assembly to the Lord your God. You shall do no work on it.
  • Deuteronomy 16:3-4
    You shall eat no leavened bread with it. Seven days you shall eat it with unleavened bread, the bread of affliction— for you came out of the land of Egypt in haste— that all the days of your life you may remember the day when you came out of the land of Egypt.No leaven shall be seen with you in all your territory for seven days, nor shall any of the flesh that you sacrifice on the evening of the first day remain all night until morning.
  • 1 Corinthians 5 7-1 Corinthians 5 8
    Cleanse out the old leaven that you may be a new lump, as you really are unleavened. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.Let us therefore celebrate the festival, not with the old leaven, the leaven of malice and evil, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
  • Exodus 13:6-7
    Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the Lord.Unleavened bread shall be eaten for seven days; no leavened bread shall be seen with you, and no leaven shall be seen with you in all your territory.
  • 2 Chronicles 30 21-2 Chronicles 30 23
    And the people of Israel who were present at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness, and the Levites and the priests praised the Lord day by day, singing with all their might to the Lord.And Hezekiah spoke encouragingly to all the Levites who showed good skill in the service of the Lord. So they ate the food of the festival for seven days, sacrificing peace offerings and giving thanks to the Lord, the God of their fathers.Then the whole assembly agreed together to keep the feast for another seven days. So they kept it for another seven days with gladness.
  • Numbers 28:16-25
    “ On the fourteenth day of the first month is the Lord’s Passover,and on the fifteenth day of this month is a feast. Seven days shall unleavened bread be eaten.On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work,but offer a food offering, a burnt offering to the Lord: two bulls from the herd, one ram, and seven male lambs a year old; see that they are without blemish;also their grain offering of fine flour mixed with oil; three tenths of an ephah shall you offer for a bull, and two tenths for a ram;a tenth shall you offer for each of the seven lambs;also one male goat for a sin offering, to make atonement for you.You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a regular burnt offering.In the same way you shall offer daily, for seven days, the food of a food offering, with a pleasing aroma to the Lord. It shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering.And on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work.
  • Exodus 23:15
    You shall keep the Feast of Unleavened Bread. As I commanded you, you shall eat unleavened bread for seven days at the appointed time in the month of Abib, for in it you came out of Egypt. None shall appear before me empty-handed.