<< 2 Chronicles 33 13 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Manasseh prayed to him. When he did, the Lord felt sorry for him. He answered his prayer. The Lord brought Manasseh back to Jerusalem and his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord is God.
  • 新标点和合本
    他祈祷耶和华,耶和华就允准他的祈求,垂听他的祷告,使他归回耶路撒冷,仍坐国位。玛拿西这才知道惟独耶和华是神。
  • 和合本2010(上帝版)
    他祈祷耶和华,耶和华就应允他,垂听他的祷告,使他归回耶路撒冷,仍坐王位。玛拿西这才知道惟独耶和华是上帝。
  • 和合本2010(神版)
    他祈祷耶和华,耶和华就应允他,垂听他的祷告,使他归回耶路撒冷,仍坐王位。玛拿西这才知道惟独耶和华是神。
  • 当代译本
    耶和华应允他的祷告,垂听他的恳求,使他返回耶路撒冷继续做王。玛拿西这才明白耶和华是上帝。
  • 圣经新译本
    他向耶和华祷告,耶和华应允他的恳求,垂听他的祈求,使他归回耶路撒冷,恢复他的王位。玛拿西这才知道只有耶和华是神。
  • 新標點和合本
    他祈禱耶和華,耶和華就允准他的祈求,垂聽他的禱告,使他歸回耶路撒冷,仍坐國位。瑪拿西這才知道惟獨耶和華是神。
  • 和合本2010(上帝版)
    他祈禱耶和華,耶和華就應允他,垂聽他的禱告,使他歸回耶路撒冷,仍坐王位。瑪拿西這才知道惟獨耶和華是上帝。
  • 和合本2010(神版)
    他祈禱耶和華,耶和華就應允他,垂聽他的禱告,使他歸回耶路撒冷,仍坐王位。瑪拿西這才知道惟獨耶和華是神。
  • 當代譯本
    耶和華應允他的禱告,垂聽他的懇求,使他返回耶路撒冷繼續做王。瑪拿西這才明白耶和華是上帝。
  • 聖經新譯本
    他向耶和華禱告,耶和華應允他的懇求,垂聽他的祈求,使他歸回耶路撒冷,恢復他的王位。瑪拿西這才知道只有耶和華是神。
  • 呂振中譯本
    他禱告永恆主,永恆主就應允他所懇求的,垂聽他的求恩,使他返回耶路撒冷,仍坐他的王位。瑪拿西這才知道惟獨永恆主乃是上帝。
  • 文理和合譯本
    禱耶和華、蒙其垂聽、而允所求、使返耶路撒冷、復其國位、瑪拿西始知耶和華為上帝、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    既禱於主、主允之、俯聽其禱、使之歸耶路撒冷、仍居王位、自是、瑪拿西知惟主為天主、
  • New International Version
    And when he prayed to him, the Lord was moved by his entreaty and listened to his plea; so he brought him back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord is God.
  • English Standard Version
    He prayed to him, and God was moved by his entreaty and heard his plea and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God.
  • New Living Translation
    And when he prayed, the Lord listened to him and was moved by his request. So the Lord brought Manasseh back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh finally realized that the Lord alone is God!
  • Christian Standard Bible
    He prayed to him, and the LORD was receptive to his prayer. He granted his request and brought him back to Jerusalem, to his kingdom. So Manasseh came to know that the LORD is God.
  • New American Standard Bible
    When he prayed to Him, He was moved by him and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord alone is God.
  • New King James Version
    and prayed to Him; and He received his entreaty, heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God.
  • American Standard Version
    And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah he was God.
  • Holman Christian Standard Bible
    He prayed to Him, so He heard his petition and granted his request, and brought him back to Jerusalem, to his kingdom. So Manasseh came to know that Yahweh is God.
  • King James Version
    And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he[ was] God.
  • New English Translation
    When he prayed to the LORD, the LORD responded to him and answered favorably his cry for mercy. The LORD brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the LORD is the true God.
  • World English Bible
    He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Yahweh was God.

交叉引用

  • 1 Chronicles 5 20
    God helped his people fight against the Hagrites and all who were helping them. He handed over all those enemies to his people. That’s because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.
  • Ezra 8:23
    So we didn’t eat anything. We prayed to our God about all these matters. And he answered our prayers.
  • Daniel 4:25
    You will be driven away from people. You will live with the wild animals. You will eat grass just as an ox does. You will become wet with the dew of heaven. Seven periods of time will pass by for you. Then you will recognize that the Most High God rules over all kingdoms on earth. He gives them to anyone he wants.
  • Matthew 7:7-8
    “ Ask, and it will be given to you. Search, and you will find. Knock, and the door will be opened to you.Everyone who asks will receive. The one who searches will find. The door will be opened to the one who knocks.
  • Psalms 46:10
    He says,“ Be still, and know that I am God. I will be honored among the nations. I will be honored in the earth.”
  • John 17:3
    And what is eternal life? It is knowing you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.
  • Deuteronomy 29:6
    You didn’t eat any bread. You didn’t drink any kind of wine. I did all these things because I wanted you to know that I am the Lord your God.”
  • Proverbs 21:1
    In the Lord’ s hand the king’s heart is like a stream of water. The Lord directs it toward all those who please him.
  • Job 33:16-30
    He might speak in their ears. His warnings might terrify them.He warns them in order to turn them away from sinning. He wants to keep them from being proud.He wants to stop them from going down into the grave. He doesn’t want them to be killed by swords.Someone might be punished by suffering in bed. The pain in their bones might never go away.They might feel so bad they can’t eat anything. They might even hate the finest food.Their body might waste away to nothing. Their bones might have been hidden. But now they stick out.They might approach the very edge of the grave. The messengers of death might come for them.“ But suppose there is an angel who will speak up for him. The angel is very special. He’s one out of a thousand. He will tell that person how to do what is right.That angel will be gracious to them. He’ll say to God,‘ Spare them from going down into the grave. I know a way that can set them free.’Then their body is made like new again. They become as strong and healthy as when they were young.Then that person can pray to God and be blessed by him. They will see God’s face and shout for joy. God will make them well and happy again.Then that person will come to others and say,‘ I sinned. I made what is wrong appear to be right. But I wasn’t punished as I should have been.God has set me free. He has kept me from going down into the darkness of the grave. So I’ll live to enjoy the light of life.’“ God does all these things to people. In fact, he does them again and again.He wants to stop people from going down into the darkness of the grave. Then the light of life will shine on them.
  • John 4:10
    Jesus answered her,“ You do not know what God’s gift is. And you do not know who is asking you for a drink. If you did, you would have asked him. He would have given you living water.”
  • Ezra 7:27
    So here is what I, Ezra, say to you people of Israel.“ Give praise to the Lord. He is the God of our people who lived long ago. He has put it in the king’s heart to bring honor to the Lord’ s temple in Jerusalem. The king has honored the Lord in his letter.
  • Psalms 32:3-5
    When I kept silent about my sin, my body became weak because I groaned all day long.Day and night you punished me. I became weaker and weaker as I do in the heat of summer.Then I admitted my sin to you. I didn’t cover up the wrong I had done. I said,“ I will admit my lawless acts to the Lord.” And you forgave the guilt of my sin.
  • Isaiah 55:6-9
    Turn to the Lord before it’s too late. Call out to him while he’s still ready to help you.Let those who are evil stop doing evil things. And let them quit thinking evil thoughts. Let them turn to the Lord. The Lord will show them his tender love. Let them turn to our God. He is always ready to forgive.“ My thoughts are not like your thoughts. And your ways are not like my ways,” announces the Lord.“ The heavens are higher than the earth. And my ways are higher than your ways. My thoughts are higher than your thoughts.
  • Luke 23:42-43
    Then he said,“ Jesus, remember me when you come into your kingdom.”Jesus answered him,“ What I’m about to tell you is true. Today you will be with me in paradise.”
  • Jeremiah 29:12-13
    Then you will call out to me. You will come and pray to me. And I will listen to you.When you look for me with all your heart, you will find me.
  • Jeremiah 24:7
    I will change their hearts. Then they will know that I am the Lord. They will be my people. And I will be their God. They will return to me with all their heart.
  • Matthew 6:33
    But put God’s kingdom first. Do what he wants you to do. Then all those things will also be given to you.
  • Hebrews 8:11
    People will not teach their neighbor anymore. They will not say to one another,‘ Know the Lord.’ That’s because everyone will know me. From the least important to the most important, all of them will know me.
  • Psalms 9:16
    The Lord is known to be fair by the things he does. Evil people are trapped by what they have done.
  • Job 22:23
    If you return to the Mighty One, you will have what you had before. But first you must remove everything that is evil far from your tent.
  • Daniel 4:34-35
    At the end of that time I, Nebuchadnezzar, looked up toward heaven. My mind became clear again. Then I praised the Most High God. I gave honor and glory to the God who lives forever. His rule will last forever. His kingdom will never end.He considers all the nations on earth to be nothing. He does as he pleases with the powers of heaven. He does what he wants with the nations of the earth. No one can hold back his hand. No one can say to him,“ What have you done?”
  • Psalms 86:5
    Lord, you are forgiving and good. You are full of love for all who call out to you.
  • Proverbs 16:7
    When the way you live pleases the Lord, he makes even your enemies live at peace with you.
  • Job 22:27
    You will pray to him, and he will hear you. You will keep the promises you made to him.