<< 2 Chronicles 33 12 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    When he was in distress, he sought the favor of Yahweh his God and earnestly humbled himself before the God of his ancestors.
  • 新标点和合本
    他在急难的时候,就恳求耶和华他的神,且在他列祖的神面前极其自卑。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他在急难的时候恳求耶和华—他的上帝,并在他列祖的上帝面前极其谦卑。
  • 和合本2010(神版-简体)
    他在急难的时候恳求耶和华—他的神,并在他列祖的神面前极其谦卑。
  • 当代译本
    在困苦中,玛拿西祈求他的上帝耶和华的帮助,并且在他祖先的上帝面前极其谦卑。
  • 圣经新译本
    玛拿西在急难的时候,就恳求耶和华他的神,并且在他列祖的神面前非常谦卑。
  • 新標點和合本
    他在急難的時候,就懇求耶和華-他的神,且在他列祖的神面前極其自卑。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他在急難的時候懇求耶和華-他的上帝,並在他列祖的上帝面前極其謙卑。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他在急難的時候懇求耶和華-他的神,並在他列祖的神面前極其謙卑。
  • 當代譯本
    在困苦中,瑪拿西祈求他的上帝耶和華的幫助,並且在他祖先的上帝面前極其謙卑。
  • 聖經新譯本
    瑪拿西在急難的時候,就懇求耶和華他的神,並且在他列祖的神面前非常謙卑。
  • 呂振中譯本
    他在急難時候、求永恆主他的上帝的情面,並且在他列祖的上帝面前非常謙卑。
  • 文理和合譯本
    既遭患難、則求其上帝耶和華、在其列祖之上帝前、自卑維甚、
  • 文理委辦譯本
    馬拿西於患難中、自怨自艾、禱列祖之上帝耶和華、耶和華允所祈、復其國祚、俾仍都於耶路撒冷、自是馬拿西知耶和華誠為上帝。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    瑪拿西於患難中禱主其天主、在列祖之天主前、極其自卑、
  • New International Version
    In his distress he sought the favor of the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his ancestors.
  • New International Reader's Version
    When Manasseh was in trouble, he asked the Lord his God to help him. He made himself very humble in the sight of the God of his people.
  • English Standard Version
    And when he was in distress, he entreated the favor of the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • New Living Translation
    But while in deep distress, Manasseh sought the Lord his God and sincerely humbled himself before the God of his ancestors.
  • Christian Standard Bible
    When he was in distress, he sought the favor of the LORD his God and earnestly humbled himself before the God of his ancestors.
  • New American Standard Bible
    When he was in distress, he appeased the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • New King James Version
    Now when he was in affliction, he implored the Lord his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
  • American Standard Version
    And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • King James Version
    And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
  • New English Translation
    In his pain Manasseh asked the LORD his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.
  • World English Bible
    When he was in distress, he begged Yahweh his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

交叉引用

  • 2 Chronicles 32 26
    Then Hezekiah humbled himself for the pride of his heart— he and the inhabitants of Jerusalem— so the Lord’s wrath didn’t come on them during Hezekiah’s lifetime.
  • Deuteronomy 4:30-31
    When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.He will not leave you, destroy you, or forget the covenant with your fathers that He swore to them by oath, because the Lord your God is a compassionate God.
  • 2 Chronicles 28 22
    At the time of his distress, King Ahaz himself became more unfaithful to the Lord.
  • Micah 6:9
    The voice of Yahweh calls out to the city( and it is wise to fear Your name):“ Pay attention to the rod and the One who ordained it.
  • Hosea 5:15
    I will depart and return to My place until they recognize their guilt and seek My face; they will search for Me in their distress.
  • Luke 15:16-18
    He longed to eat his fill from the carob pods the pigs were eating, but no one would give him any.When he came to his senses, he said,‘ How many of my father’s hired hands have more than enough food, and here I am dying of hunger!I’ll get up, go to my father, and say to him, Father, I have sinned against heaven and in your sight.
  • James 4:10
    Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you.
  • Jeremiah 31:18-20
    I have heard Ephraim moaning,“ You disciplined me, and I have been disciplined like an untrained calf. Restore me, and I will return, for you, Lord, are my God.After I returned, I repented; After I was instructed, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.”Isn’t Ephraim a precious son to Me, a delightful child? Whenever I speak against him, I certainly still think about him. Therefore, My inner being yearns for him; I will truly have compassion on him. This is the Lord’s declaration.
  • 2 Chronicles 28 5
    So the Lord his God handed Ahaz over to the king of Aram. He attacked him and took many captives to Damascus. Ahaz was also handed over to the king of Israel, who struck him with great force:
  • Psalms 50:15
    Call on Me in a day of trouble; I will rescue you, and you will honor Me.”
  • Leviticus 26:39-42
    Those who survive in the lands of your enemies will waste away because of their sin; they will also waste away because of their fathers’ sins along with theirs.“ But if they will confess their sin and the sin of their fathers— their unfaithfulness that they practiced against Me, and how they acted with hostility toward Me,and I acted with hostility toward them and brought them into the land of their enemies— and if their uncircumcised hearts will be humbled, and if they will pay the penalty for their sin,then I will remember My covenant with Jacob. I will also remember My covenant with Isaac and My covenant with Abraham, and I will remember the land.
  • Luke 18:14-15
    I tell you, this one went down to his house justified rather than the other; because everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”Some people were even bringing infants to Him so He might touch them, but when the disciples saw it, they rebuked them.
  • Exodus 10:3
    So Moses and Aaron went in to Pharaoh and told him,“ This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may worship Me.
  • 1 Peter 5 5-1 Peter 5 6
    In the same way, you younger men, be subject to the elders. And all of you clothe yourselves with humility toward one another, because God resists the proud but gives grace to the humble.Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time,
  • 2 Chronicles 33 18-2 Chronicles 33 19
    The rest of the events of Manasseh’s reign, along with his prayer to his God and the words of the seers who spoke to him in the name of Yahweh, the God of Israel, are written in the Records of Israel’s Kings.His prayer and how God granted his request, and all his sin and unfaithfulness and the sites where he built high places and set up Asherah poles and carved images before he humbled himself, they are written in the Records of Hozai.
  • Acts 9:11
    “ Get up and go to the street called Straight,” the Lord said to him,“ to the house of Judas, and ask for a man from Tarsus named Saul, since he is praying there.
  • 2 Chronicles 33 23
    But he did not humble himself before the Lord like his father Manasseh humbled himself; instead, Amon increased his guilt.