<< 2 Chronicles 30 19 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    whoever sets his whole heart on seeking God, Yahweh, the God of his ancestors, even though not according to the purification rules of the sanctuary.”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    那凡专心寻求上帝耶和华—他列祖的上帝,却未照圣所洁净礼自洁的人。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    那凡专心寻求神耶和华—他列祖的神,却未照圣所洁净礼自洁的人。”
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    那凡專心尋求上帝耶和華-他列祖的上帝,卻未照聖所潔淨禮自潔的人。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    那凡專心尋求神耶和華-他列祖的神,卻未照聖所潔淨禮自潔的人。」
  • 文理和合譯本
    凡人決心尋求其列祖之上帝耶和華、雖未依聖所之潔禮自潔、願善良之耶和華宥之、
  • New International Version
    who sets their heart on seeking God— the Lord, the God of their ancestors— even if they are not clean according to the rules of the sanctuary.”
  • New International Reader's Version
    who wants to worship God with all their heart. God is the Lord, the God of their people. May God forgive them even if they aren’t‘ clean’ in keeping with the rules of the temple.”
  • English Standard Version
    who sets his heart to seek God, the Lord, the God of his fathers, even though not according to the sanctuary’s rules of cleanness.”
  • New Living Translation
    who decide to follow the Lord, the God of their ancestors, even though they are not properly cleansed for the ceremony.”
  • Christian Standard Bible
    whoever sets his whole heart on seeking God, the LORD, the God of his ancestors, even though not according to the purification rules of the sanctuary.”
  • New American Standard Bible
    everyone who prepares his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though not according to the purification rules of the sanctuary.”
  • New King James Version
    who prepares his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though he is not cleansed according to the purification of the sanctuary.”
  • American Standard Version
    that setteth his heart to seek God, Jehovah, the God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
  • King James Version
    [ That] prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though[ he be] not[ cleansed] according to the purification of the sanctuary.
  • New English Translation
    everyone who has determined to follow God, the LORD God of his ancestors, even if he is not ceremonially clean according to the standards of the temple.”
  • World English Bible
    who sets his heart to seek God, Yahweh, the God of his fathers, even if they aren’t clean according to the purification of the sanctuary.”

交叉引用

  • 2 Chronicles 19 3
    However, some good is found in you, for you have removed the Asherah poles from the land and have decided to seek God.”
  • Proverbs 23:26
    My son, give me your heart, and let your eyes observe my ways.
  • Ezra 7:10
    Now Ezra had determined in his heart to study the law of the Lord, obey it, and teach its statutes and ordinances in Israel.
  • Job 11:13
    As for you, if you redirect your heart and lift up your hands to Him in prayer—
  • Psalms 10:17
    Lord, You have heard the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will listen carefully,
  • 1 Chronicles 29 18
    Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this desire forever in the thoughts of the hearts of Your people, and confirm their hearts toward You.
  • 2 Chronicles 20 33
    However, the high places were not taken away; the people had not yet set their hearts on the God of their ancestors.
  • Leviticus 22:3-6
    Say to them: If any man from any of your descendants throughout your generations is in a state of uncleanness yet approaches the holy offerings that the Israelites consecrate to the Lord, that person will be cut off from My presence; I am Yahweh.No man of Aaron’s descendants who has a skin disease or a discharge is to eat from the holy offerings until he is clean. Whoever touches anything made unclean by a dead person or by a man who has an emission of semen,or whoever touches any swarming creature that makes him unclean or any person who makes him unclean— whatever his uncleanness—the man who touches any of these will remain unclean until evening and is not to eat from the holy offerings unless he has bathed his body with water.
  • Leviticus 21:17-23
    “ Tell Aaron: None of your descendants throughout your generations who has a physical defect is to come near to present the food of his God.No man who has any defect is to come near: no man who is blind, lame, facially disfigured, or deformed;no man who has a broken foot or hand,or who is a hunchback or a dwarf, or who has an eye defect, a festering rash, scabs, or a crushed testicle.No descendant of Aaron the priest who has a defect is to come near to present the fire offerings to the Lord. He has a defect and is not to come near to present the food of his God.He may eat the food of his God from what is especially holy as well as from what is holy.But because he has a defect, he must not go near the curtain or approach the altar. He is not to desecrate My sanctuaries, for I am Yahweh who sets them apart.”
  • Numbers 19:13-20
    Anyone who touches a body of a person who has died, and does not purify himself, defiles the tabernacle of the Lord. That person will be cut off from Israel. He remains unclean because the water for impurity has not been sprinkled on him, and his uncleanness is still on him.“ This is the law when a person dies in a tent: everyone who enters the tent and everyone who is already in the tent will be unclean for seven days,and any open container without a lid tied on it is unclean.Anyone in the open field who touches a person who has been killed by the sword or has died, or who even touches a human bone, or a grave, will be unclean for seven days.For the purification of the unclean person, they are to take some of the ashes of the burnt sin offering, put them in a jar, and add fresh water to them.A person who is clean is to take hyssop, dip it in the water, and sprinkle the tent, all the furnishings, and the people who were there. He is also to sprinkle the one who touched a bone, a grave, a corpse, or a person who had been killed.“ The one who is clean is to sprinkle the unclean person on the third day and the seventh day. After he purifies the unclean person on the seventh day, the one being purified must wash his clothes and bathe in water, and he will be clean by evening.But a person who is unclean and does not purify himself, that person will be cut off from the assembly because he has defiled the sanctuary of the Lord. The water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean.
  • Leviticus 15:31-33
    “ You must keep the Israelites from their uncleanness, so that they do not die by defiling My tabernacle that is among them.This is the law for someone with a discharge: a man who has an emission of semen, becoming unclean by it;a woman who is in her menstrual period; anyone who has a discharge, whether male or female; and a man who sleeps with an unclean woman.”
  • Leviticus 12:4
    She will continue in purification from her bleeding for 33 days. She must not touch any holy thing or go into the sanctuary until completing her days of purification.
  • Numbers 9:6
    But there were some men who were unclean because of a human corpse, so they could not observe the Passover on that day. These men came before Moses and Aaron the same day
  • 1 Samuel 7 3
    Samuel told them,“ If you are returning to the Lord with all your heart, get rid of the foreign gods and the Ashtoreths that are among you, dedicate yourselves to the Lord, and worship only Him. Then He will rescue you from the hand of the Philistines.”