<< 2 Chronicles 26 7 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    God helped him fight against the Philistines. He also helped him fight against the Meunites and against the Arabs who lived in Gur Baal.
  • 新标点和合本
    神帮助他攻击非利士人和住在姑珥巴力的阿拉伯人,并米乌尼人。
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝帮助他攻击非利士人和住在姑珥‧巴力的阿拉伯人,以及米乌尼人。
  • 和合本2010(神版)
    神帮助他攻击非利士人和住在姑珥‧巴力的阿拉伯人,以及米乌尼人。
  • 当代译本
    上帝帮助他攻打非利士人和住在姑珥·巴力的阿拉伯人及米乌尼人。
  • 圣经新译本
    神帮助他攻打非利士人和住在姑珥.巴力的阿拉伯人,以及米乌尼人。
  • 新標點和合本
    神幫助他攻擊非利士人和住在姑珥‧巴力的阿拉伯人,並米烏尼人。
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝幫助他攻擊非利士人和住在姑珥‧巴力的阿拉伯人,以及米烏尼人。
  • 和合本2010(神版)
    神幫助他攻擊非利士人和住在姑珥‧巴力的阿拉伯人,以及米烏尼人。
  • 當代譯本
    上帝幫助他攻打非利士人和住在姑珥·巴力的阿拉伯人及米烏尼人。
  • 聖經新譯本
    神幫助他攻打非利士人和住在姑珥.巴力的阿拉伯人,以及米烏尼人。
  • 呂振中譯本
    上帝幫助他攻擊非利士人住在姑珥巴力的亞拉伯人和米烏尼人。
  • 文理和合譯本
    上帝助其攻非利士人、與居姑珥巴力之亞拉伯人、及米烏尼族、
  • 文理委辦譯本
    上帝祐之攻非利士人、姑耳巴力之亞喇伯人、與米戶寧族。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主助之勝非利士人、居姑珥巴力之亞拉伯人、與米烏尼族、米烏尼族或作亞捫人
  • New International Version
    God helped him against the Philistines and against the Arabs who lived in Gur Baal and against the Meunites.
  • English Standard Version
    God helped him against the Philistines and against the Arabians who lived in Gurbaal and against the Meunites.
  • New Living Translation
    God helped him in his wars against the Philistines, his battles with the Arabs of Gur, and his wars with the Meunites.
  • Christian Standard Bible
    God helped him against the Philistines, the Arabs that live in Gur-baal, and the Meunites.
  • New American Standard Bible
    God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur baal, and the Meunites.
  • New King James Version
    God helped him against the Philistines, against the Arabians who lived in Gur Baal, and against the Meunites.
  • American Standard Version
    And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur- baal, and the Meunim.
  • Holman Christian Standard Bible
    God helped him against the Philistines, the Arabs that live in Gur-baal, and the Meunites.
  • King James Version
    And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gurbaal, and the Mehunims.
  • New English Translation
    God helped him in his campaigns against the Philistines, the Arabs living in Gur Baal, and the Meunites.
  • World English Bible
    God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur Baal, and the Meunim.

交叉引用

  • 2 Chronicles 21 16
    The Lord stirred up the anger of the Philistines against Jehoram. He also stirred up the anger of the Arabs. They lived near the people of Cush.
  • Isaiah 14:29
    “ The rod of Assyria has struck all of you Philistines. But do not be glad that it is broken. That rod is like a snake that will produce an even more poisonous snake. It will produce a darting, poisonous serpent.
  • 2 Chronicles 20 1
    After that, the Moabites, Ammonites and some Meunites went to war against Jehoshaphat.
  • 1 Chronicles 5 20
    God helped his people fight against the Hagrites and all who were helping them. He handed over all those enemies to his people. That’s because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.
  • Acts 26:22
    But God has helped me to this day. So I stand here and tell you what is true. I tell it to everyone, both small and great. I have been saying nothing different from what the prophets and Moses said would happen.
  • Psalms 18:29
    With your help I can attack a troop of soldiers. With the help of my God I can climb over a wall.
  • Psalms 18:34-35
    He trains my hands to fight every battle. My arms can bend a bow of bronze.Lord, you are like a shield that keeps me safe. Your strong right hand keeps me going. Your help has made me great.
  • 2 Chronicles 14 11
    Then Asa called out to the Lord his God. He said,“ Lord, there isn’t anyone like you. You help the weak against the strong. Lord our God, help us. We trust in you. In your name we have come out to fight against this huge army. Lord, you are our God. Don’t let mere human beings win the battle over you.”
  • 1 Chronicles 12 18
    The Spirit of God came on Amasai. He was leader of the 30 chiefs. He said,“ David, we belong to you! Son of Jesse, we’re on your side! May you have great success. May those who help you also have success. Your God will help you.” So David welcomed them. He made them leaders in his army.
  • 2 Chronicles 17 11
    Some Philistines brought to Jehoshaphat the gifts and silver he required of them. The Arabs brought him their flocks. They brought him 7,700 rams and 7,700 goats.