<< 2 Chronicles 23 11 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Jehoiada and his sons brought Ahaziah’s son out. They put the crown on him. They gave him a copy of the covenant. And they announced that he was king. They anointed him. Then they shouted,“ May the king live a long time!”
  • 新标点和合本
    于是领王子出来,给他戴上冠冕,将律法书交给他,立他作王。耶何耶大和众子膏他,众人说:“愿王万岁!”
  • 和合本2010(上帝版)
    他们领约阿施出来,给他戴上冠冕,把律法书交给他,立他作王。耶何耶大和他的儿子们膏他,他们说:“愿王万岁!”
  • 和合本2010(神版)
    他们领约阿施出来,给他戴上冠冕,把律法书交给他,立他作王。耶何耶大和他的儿子们膏他,他们说:“愿王万岁!”
  • 当代译本
    然后他们领王子出来,给他戴上王冠,把律法书交给他。耶何耶大及其众子膏立王子为王。众人高呼:“愿王万岁!”
  • 圣经新译本
    于是他们把王子领出来,给他戴上王冠,又把约书交给他,立他为王;耶何耶大和他的众子用膏膏他,并且说:“愿王万岁!”
  • 新標點和合本
    於是領王子出來,給他戴上冠冕,將律法書交給他,立他作王。耶何耶大和眾子膏他,眾人說:「願王萬歲!」
  • 和合本2010(上帝版)
    他們領約阿施出來,給他戴上冠冕,把律法書交給他,立他作王。耶何耶大和他的兒子們膏他,他們說:「願王萬歲!」
  • 和合本2010(神版)
    他們領約阿施出來,給他戴上冠冕,把律法書交給他,立他作王。耶何耶大和他的兒子們膏他,他們說:「願王萬歲!」
  • 當代譯本
    然後他們領王子出來,給他戴上王冠,把律法書交給他。耶何耶大及其眾子膏立王子為王。眾人高呼:「願王萬歲!」
  • 聖經新譯本
    於是他們把王子領出來,給他戴上王冠,又把約書交給他,立他為王;耶何耶大和他的眾子用膏膏他,並且說:“願王萬歲!”
  • 呂振中譯本
    他們把王子領出來,給他戴上王冠,將王徽交給他,稱他為王,耶何耶大和兒子們用膏膏他;眾人就說:『願王萬歲!』
  • 文理和合譯本
    遂導王子出、加冕於其首、予以法律、立之為王、耶何耶大及其子膏之、眾曰、願王萬歲、
  • 文理委辦譯本
    遂扶王子出、戴王冕、執律法之書、立為王、耶何耶大及其子沐之以膏、曰、願王千歲、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    遂扶王子出、加王冕於其首、以律法書予之、立之為王、耶何耶大及其子膏之曰、願王萬歲、
  • New International Version
    Jehoiada and his sons brought out the king’s son and put the crown on him; they presented him with a copy of the covenant and proclaimed him king. They anointed him and shouted,“ Long live the king!”
  • English Standard Version
    Then they brought out the king’s son and put the crown on him and gave him the testimony. And they proclaimed him king, and Jehoiada and his sons anointed him, and they said,“ Long live the king.”
  • New Living Translation
    Then Jehoiada and his sons brought out Joash, the king’s son, placed the crown on his head, and presented him with a copy of God’s laws. They anointed him and proclaimed him king, and everyone shouted,“ Long live the king!”
  • Christian Standard Bible
    They brought out the king’s son, put the crown on him, gave him the testimony, and made him king. Jehoiada and his sons anointed him and cried,“ Long live the king!”
  • New American Standard Bible
    Then they brought out the king’s son and put the crown on him, and gave him the testimony and made him king. And Jehoiada and his sons anointed him and said,“ Long live the king!”
  • New King James Version
    And they brought out the king’s son, put the crown on him, gave him the Testimony, and made him king. Then Jehoiada and his sons anointed him, and said,“ Long live the king!”
  • American Standard Version
    Then they brought out the king’s son, and put the crown upon him, and gave him the testimony, and made him king: and Jehoiada and his sons anointed him; and they said, Long live the king.
  • Holman Christian Standard Bible
    They brought out the king’s son, put the crown on him, gave him the testimony, and made him king. Jehoiada and his sons anointed him and cried,“ Long live the king!”
  • King James Version
    Then they brought out the king’s son, and put upon him the crown, and[ gave him] the testimony, and made him king. And Jehoiada and his sons anointed him, and said, God save the king.
  • New English Translation
    Jehoiada and his sons led out the king’s son and placed on him the crown and the royal insignia. They proclaimed him king and poured olive oil on his head. They declared,“ Long live the king!”
  • World English Bible
    Then they brought out the king’s son, and put the crown on him, and gave him the covenant, and made him king. Jehoiada and his sons anointed him, and they said,“ Long live the king!”

交叉引用

  • 1 Samuel 10 24
    Samuel spoke to all the people. He said,“ Look at the man the Lord has chosen! There isn’t anyone like him among all the people.” Then the people shouted,“ May the king live a long time!”
  • Exodus 25:16
    I will give you the tablets of the covenant law. When I do, put them into the ark.
  • 2 Kings 11 12
    Jehoiada brought out Ahaziah’s son. He put the crown on him. He gave him a copy of the covenant. And he announced that Joash was king. Jehoiada and his sons anointed him. The people clapped their hands. Then they shouted,“ May the king live a long time!”
  • Acts 4:26-27
    The kings of the earth rise up. The rulers of the earth gather together against the Lord and against his anointed king.’( Psalm 2:1, 2)In fact, Herod and Pontius Pilate met with the Gentiles in this city. They also met with the people of Israel. All of them made plans against your holy servant Jesus. He is the one you anointed.
  • Psalms 89:20
    I have found my servant David. I have poured my sacred oil on his head.
  • Psalms 89:39
    You have broken the covenant you made with him. You have thrown your servant’s crown into the dirt.
  • Psalms 21:3
    You came to greet him with rich blessings. You placed a crown of pure gold on his head.
  • Revelation 5:10
    You have made them members of a royal family. You have made them priests to serve our God. They will rule on the earth.”
  • Psalms 2:10-12
    Kings, be wise! Rulers of the earth, be warned!Serve the Lord and have respect for him. Celebrate his rule with trembling.Obey the son completely, or he will be angry. Your way of life will lead to your death. His anger can blaze out at any moment. Blessed are all those who go to him for safety.
  • 2 Samuel 16 16
    Then Hushai, the Arkite, went to Absalom. He said to him,“ May the king live a long time! May the king live a long time!” Hushai was David’s trusted friend.
  • James 2:5
    My dear brothers and sisters, listen to me. Hasn’t God chosen those who are poor in the world’s eyes to be rich in faith? Hasn’t he chosen them to receive the kingdom? Hasn’t he promised it to those who love him?
  • Psalms 78:5
    He gave laws to the people of Jacob. He gave Israel their law. He commanded our people who lived before us to teach his laws to their children.
  • Revelation 4:4
    Twenty- four other thrones surrounded that throne. Twenty- four elders were sitting on them. The elders were dressed in white. They had gold crowns on their heads.
  • Isaiah 8:20
    Follow what the Lord taught you and said to you through me. People who don’t speak in keeping with these words will have no hope in the morning.
  • Revelation 19:12
    His eyes are like blazing fire. On his head are many crowns. A name is written on him that only he knows.
  • 2 Samuel 5 3
    All the elders of Israel came to see King David at Hebron. There the king made a covenant with them in front of the Lord. They anointed David as king over Israel.
  • Isaiah 8:16
    Tie up and seal this warning that the Lord said to you through me. Preserve among my followers what he taught you through me.
  • Revelation 4:10
    At the same time, the 24 elders fall down and worship the one who sits on the throne. He lives for ever and ever. They lay their crowns in front of the throne. They say,
  • Hebrews 2:9
    But we do see Jesus already given a crown of glory and honor. He was made lower than the angels for a little while. He suffered death. By the grace of God, he tasted death for everyone. That is why he was given his crown.
  • 1 Kings 1 39
    Zadok the priest had taken an animal horn from the sacred tent. The horn was filled with olive oil. He anointed Solomon with the oil. A trumpet was blown. All the people shouted,“ May King Solomon live a long time!”
  • Exodus 31:18
    The Lord finished speaking to Moses on Mount Sinai. Then he gave him the two tablets of the covenant law. They were made out of stone. The words on them were written by the finger of God.
  • Isaiah 49:23
    Their kings will become like fathers to you. Their queens will be like mothers who nurse you. They will bow down to you with their faces toward the ground. They will kiss the dust at your feet to show you their respect. Then you will know that I am the Lord. Those who put their hope in me will not be ashamed.”
  • Deuteronomy 17:18-20
    When he sits on the throne of his kingdom, he must make for himself a copy of the law. He must write on a scroll the law that I am teaching you. He must copy it from the scroll of a priest, who is a Levite.The king must keep the scroll close to him at all times. He must read it all the days of his life. Then he can learn to have respect for the Lord his God. He can carefully obey all the words of this law and these rules.He won’t think of himself as being better than his people are. He won’t turn away from the law. He won’t turn to the right or the left. Then he and his sons after him will rule over his kingdom in Israel for a long time.
  • 2 Samuel 1 10
    “ So I stood beside him and killed him. I did it because I knew that after he had lost the battle he would be killed anyway. So I took the crown that was on his head. I also took his armband. I’ve brought them here to you. You are my master.”
  • 1 Kings 1 34
    Have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him as king over Israel there. Blow a trumpet. Shout,‘ May King Solomon live a long time!’
  • 1 Samuel 10 1
    Then Samuel took a bottle of olive oil. He poured it on Saul’s head and kissed him. He said,“ The Lord has anointed you to be the king of his people.
  • Matthew 21:9
    Some of the people went ahead of him, and some followed. They all shouted,“ Hosanna to the Son of David!”“ Blessed is the one who comes in the name of the Lord!”( Psalm 118:26)“ Hosanna in the highest heaven!”
  • Psalms 132:18
    I will put shame on his enemies as if it were their clothes. But he will wear on his head a shining crown.”
  • 2 Chronicles 22 11
    But Jehosheba went and got Joash, the son of Ahaziah. Jehosheba was the daughter of King Jehoram. She stole Joash away from among the royal princes. All of them were about to be murdered. She put Joash and his nurse in a bedroom. Jehosheba, the daughter of King Jehoram, was the wife of Jehoiada the priest. She was also Ahaziah’s sister. So Jehosheba hid the child from Athaliah. That’s why Athaliah couldn’t kill him.
  • James 1:12
    Blessed is the person who keeps on going when times are hard. After they have come through hard times, this person will receive a crown. The crown is life itself. The Lord has promised it to those who love him.